Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch zinvol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch zou een brede bezinning over de middelen om toegang te krijgen tot spectrum voor draadloze elektronische communicatie zinvol zijn.

Trotzdem wäre ein breiter Reflexionsprozess in Bezug auf den Zugang zu den Spektrumsressourcen für eine drahtlose Kommunikation vorteilhaft.


Ik kan me heel goed voorstellen dat het misschien zinvol is om een vrijhandelsakkoord met Japan te sluiten, maar voor we daarover onderhandelen moeten we toch eerst kijken of we met het bestaande instrument, met die high-level dialogue , ook bepaalde resultaten kunnen bereiken, dat is toch niet te veel gevraagd?

Ich kann mir gut vorstellen, dass ein Freihandelsabkommen mit Japan sinnvoll ist, aber bevor wir solche Verhandlungen aufnehmen, ist es doch nicht zuviel verlangt, wenn wir erstmal von dem bestehenden Instrument, nämlich von diesem High Level Dialogue erste Ergebnisse erwarten.


Ik kan me heel goed voorstellen dat het misschien zinvol is om een vrijhandelsakkoord met Japan te sluiten, maar voor we daarover onderhandelen moeten we toch eerst kijken of we met het bestaande instrument, met die high-level dialogue, ook bepaalde resultaten kunnen bereiken, dat is toch niet te veel gevraagd?

Ich kann mir gut vorstellen, dass ein Freihandelsabkommen mit Japan sinnvoll ist, aber bevor wir solche Verhandlungen aufnehmen, ist es doch nicht zuviel verlangt, wenn wir erstmal von dem bestehenden Instrument, nämlich von diesem High Level Dialogue erste Ergebnisse erwarten.


Hoewel de activiteiten van deze Stichting gericht zijn op landen die geen lid zijn van de EU en dus niet de Lissabondoelstellingen hebben onderschreven, is het toch zinvol om in dit verband over die doelstellingen te praten.

Auch wenn die Tätigkeit dieser Stiftung auf Länder ausgerichtet ist, die nicht Mitglied der EU sind und daher nicht die Lissabon-Ziele angenommen haben, ist es doch sinnvoll, in diesem Zusammenhang über die Ziele zu sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is het zinvol om snel na te gaan of er in de conclusies van de Europese Raad van december 2008 rekening is gehouden met het standpunt dat door het Europees Parlement in het verslag-Lamassoure-Severin is bepaald.

Es ist jedoch zweckmäßig, kurz zu überprüfen, ob die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2008 der vom Europäischen Parlament im Lamassoure-Séverin-Bericht formulierten Position Rechnung tragen.


Ook al kan een zekere discretionaire bevoegdheid nuttig zijn om de soepele werking van de communautaire rechtsorde te bevorderen, zou de Commissie toch op zijn allerminst vaste regels moeten invoeren inzake de automatische verwijzing naar het Hof van Justitie ingeval de lidstaten niet binnen de voorgeschreven termijnen in de precontentieuze fase bereid of in staat zijn tot een zinvol gesprek.

Selbst wenn unter bestimmten Umständen ein gewisser Ermessensspielraum von Nutzen sein kann, um das reibungslose Funktionieren der Rechtsordnung der Gemeinschaft zu erleichtern, sollte doch die Kommission zumindest feste Regeln für die automatische Anrufung des Gerichtshofs in solchen Fällen festlegen, in denen Mitgliedstaaten nicht bereit oder fähig sind, während des Vorverfahrens innerhalb der vorgeschriebenen Fristen in einen sinnvollen Meinungsaustausch zu treten.


Toch zou een brede bezinning over de middelen om toegang te krijgen tot spectrum voor draadloze elektronische communicatie zinvol zijn.

Trotzdem wäre ein breiter Reflexionsprozess in Bezug auf den Zugang zu den Spektrumsressourcen für eine drahtlose Kommunikation vorteilhaft.


Mij lijkt het duidelijk zinvoller de Vlaamse en Waalse boeren vrij te laten om datgene te produceren wat de consumenten willen, en hun tegelijk toch een passend inkomen te garanderen door middel van rechtstreekse steun die dan niet langer aan de productie wordt gekoppeld, maar wel aan normen op het gebied van het milieu, de voedselveiligheid en het dierenwelzijn.

Ich glaube es leuchtet ein, dass es sinnvoller ist, den wallonischen und flämischen Bauern die Freiheit zu geben, das zu produzieren, was die Verbraucher wollen, ihnen aber gleichzeitig ein angemessenes Einkommen zu sichern - mit Direktzahlungen, die nicht an die Produktion, dafür aber an Umwelt-, Lebensmittelsicherheits- und Tierschutzstandards gekoppelt werden.


Als de lidstaten de minimumvereisten van Verordening (EG) nr. 1083/2006 inachtnemen, zullen NSRK’s volgens de Commissie niet aan een SMB moeten worden onderworpen (omdat zij geen kader voor toekomstige vergunningverlening van projecten vaststellen), ofschoon de lidstaten een dergelijke evaluatie toch zinvol kunnen vinden.

Vorausgesetzt, die Mitgliedstaaten erfüllen die Mindestanforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006, muss nach Ansicht der Kommission für die nationalen strategischen Rahmenpläne keine SUP verlangt werden (da sie nicht den Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten setzen); aber die Mitgliedstaaten könnten eine solche Prüfung dennoch für nützlich erachten.


Toch is het belangrijk dat er vergelijkbare gegevens en beoordelingen worden opgesteld, wil het Waarnemingscentrum in staat zijn aan de EU-instellingen en de lidstaten zinvolle aanbevelingen inzake beleid en methoden te doen en willen de beleidsmakers conclusies kunnen trekken over hun werk op basis van de ervaringen in andere lidstaten.

Die Erarbeitung vergleichbarer Daten und Bewertungen ist jedoch eine wesentliche Voraussetzung, die erfuellt sein muss, wenn die Beobachtungsstelle in der Lage sein soll, sinnvolle Empfehlungen zu Politik und Praxis der EU-Organe und der Mitgliedstaaten abzugeben, und wenn die politischen Entscheidungsträger in der Lage sein sollen, auf der Grundlage der in anderen Mitgliedstaaten gesammelten Erfahrungen Entscheidungen über ihr eigenes Vorgehen zu treffen.




D'autres ont cherché : toch zinvol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch zinvol' ->

Date index: 2022-10-29
w