9. benadrukt dat het gebruik van het IPA een gezamenlijke verantwoordelijkheid is van de Commissie en de nationale regeringen van de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten; roept de Commissie op de samenwerking en communicatie tussen haar delegaties en de betreffende autoriteiten te verbeteren, permanent toe te zien op de bij de projectuitvoering gehanteerde procedures en te werken aan gemeenschappelijke maatregelen ter versterking van de bestuurlijke capaciteit van ontvangende landen;
9. betont, dass die Nutzung des IPA unter gemeinsamer Verantwortung der Kommission und der nationalen Regierungen der Kandidatenländer und der potenziellen Kandidatenländer erfolgt; fordert die Kommission auf, Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen ihren Delegationen und den entsprechenden Behörden zu verbessern, eine ständige Kontrolle über die Projektdurchführungsverfahren zu begründen und auf gemeinsame Maßnahmen zur Verbesserung der Verwaltungskapazität der Empfängerländer hinzuarbeiten;