Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distaal
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Naar het eind van de ledematen toe
Toe te rekenen kosten

Traduction de «toe om mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het ...[+++]

Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensvertrags nach dem im Erlass der Regierung vom 22. September 2016 festgelegten Muster; - eine Abschrift d ...[+++]


De Europese Unie juicht toe dat mevrouw Navanethem PILLAY door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties tot Hoge Commissaris voor de mensenrechten is benoemd.

Die Europäische Union begrüßt die Ernennung von Frau Navanethem PILLAY zur Hohen Kommissarin der VN für Menschenrechte durch den Generalsekretär der Vereinten Nationen.


– (SK) Staat u mij allereerst toe om mevrouw Doris Pack voor al het werk te bedanken dat zij voor de samenstelling van dit verslag heeft verricht.

– (SK) Zunächst gestatten Sie mir, Frau Doris Pack für Ihre große Mühe bei der Erstellung des vorliegenden Berichts zu danken.


Ik zwaai lof toe aan mevrouw Reding en rapporteur Paul Rübig. Hier wordt zichtbaar beleid gevoerd met concrete resultaten.

Ich möchte deshalb Frau Kommissarin Reding und dem Berichterstatter Paul Rübig meine Anerkennung für eine sichtbare Politik mit konkreten Ergebnissen zollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. juicht de inspanningen van de EU toe om Mevrouw Yalemzewd Bekele vrij te krijgen en betreurt ten zeerste de uitwijzing uit Ethiopië van de twee Europese ambtenaren Bjorn Jonsson en Enrico Sborgi;

1. begrüßt die Bemühungen der EU um die Freilassung von Frau Yalemzewd Bekele und bedauert zutiefst die Ausweisung von Herrn Bjorn Jonsson und Herrn Enrico Sborgi, zwei EU-Beamten, aus Äthiopien;


1. juicht de inspanningen van de EU toe om Mevrouw Yalemzewd Bekele vrij te krijgen en betreurt ten zeerste de uitwijzing uit Ethiopië van de twee ambtenaren van de Commissie, Björn Jonsson en Enrico Sborgi;

1. begrüßt die Bemühungen der Europäischen Union um die Freilassung von Yalemzewd Bekele und bedauert zutiefst die Ausweisung der Kommissionsbeamten Björn Jonsson und Enrico Sborgi aus Äthiopien;


"Van bij het begin heb ik gestreefd naar een dialoog om te komen tot een werkelijk partnerschap tussen de Unie en Marokko in de visserijsector, maar ik moet constateren dat mijn initiatief, tot nu toe, nog geen enkele weerklank heeft gevonden aan Marokkaanse zijde", heeft mevrouw Emma BONINO, Commissaris voor visserij, verklaard aan het einde van de zesde onderhandelingsronde tussen de Europese Unie en Marokko".

"Seit Anbeginn habe ich die Entwicklung einer Plattform für eine echte Partnerschaft zwischen der Union und Marokko im gesamten Fischereisektor gefördert, ich muß aber feststellen, daß meine Initiative bisher keine Resonanz in Marokko gefunden hat", erklärte Frau Emma Bonino, europäische Kommissarin für Fischerei, gestern zum Abbruch der sechsten Verhandlungsrunde zwischen der Europäischen Union und Marokko".


Bijna twee jaar na de inwerkingtreding van de interne markt op 1 januari 1993 bekijkt de Commissie in hoeverre de BTW-tarieven in de Unie werkelijk onderling zijn aangepast en welke de gevolgen zijn voor het handelsverkeer tussen de Twaalf [1]. Mevrouw Scrivener stelt voor ook in de tuinbouwsector de mogelijkheid om een lager BTW-tarief toe te passen te handhaven en te versoepelen".

Fast zwei Jahre ist es nun her, daß am 1. Januar 1993 der europäische Binnenmarkt in Kraft trat und für die Mehrwertsteuer die Binnengrenzen fortfielen. Die Kommission berichtet nun über die Annäherung der Mehrwertsteuersätze in der Union und deren Auswirkungen auf den Binnenhandel der Zwölfergemeinschaft[1].


Mevrouw Bjerregaard benadrukt dat deze interpretatie van het Euratom-Verdrag tot nu toe door de Franse regering werd gedeeld.

Frau Bjerregaard betonte, daß diese Auslegung des Euratom-Vertrags so weit auch von der französichen Regierung geteilt werde.


Onder verwijzing naar een bijna afgeronde studie naar "De fundamentele rechten van de consumenten van openbare diensten in de landen van de Unie" en het door de NCC opgestelde discussiestuk lichtte mevrouw Bonino toe wat zij onder die fundamentele rechten verstaat: 1) veilige en betrouwbare dienstverlening; 2) toegang voor iedereen tegen betaalbare prijzen; 3) altijd gescheiden regelgeving en uitvoering; 4) voorlichting van de consument in een sfeer van transparantie; 5) gewaarborgde kwaliteit van de dienst, waarbij kwaliteitsindicatoren worden vastgesteld die door een onafhankelijke instantie bekendgemaakt en geverifieerd worden, en ...[+++]

Bezugnehmend auf eine Untersuchungen - die kurz vor dem Abschluß steht - über die Grundrechte der Benutzer öffentlicher Dienste in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und auf ein vom NCC vorgelegtes Grundsatzpapier führte Frau Bonino näher aus, was sie unter Grundrechten versteht: 1. Eine sichere und zuverlässige Versorgung; 2. Zugang für alle zu den angebotenen Leistungen zu vertretbaren Preisen; 3. unbedingte Trennung von Aufsichtsbehörde und Betreiber; 4. transparente Verbraucherunterrichtung; 5. Sicherstellung einer gewissen Dienstgüte, Definierung von durch eine unabhängige Einrichtung vorgegebenen und geprüften Qualitäts ...[+++]




D'autres ont cherché : mevrouw     distaal     meneer gbvb     mevrouw gbvb     toe te rekenen kosten     toe om mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe om mevrouw' ->

Date index: 2021-11-18
w