Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe toegang
Onmiddellijke toegang
Pseudo-willekeurige volgorde
RA
Random access
Rechtstreekse toegang
Toegang in willekeurige volgorde
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige toegankelijk
Willekeurige toegankelijkheid

Traduction de «toegang in willekeurige volgorde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

direkter Zugriff | Direktzugriff | wahlfreier Zugriff


directe toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurige toegankelijkheid

wahlfreier Zugriff


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van de terugdringing van de vraag naar drugs gelden de volgende, in willekeurige volgorde vermelde prioriteiten:

Im Bereich der Reduzierung der Drogennachfrage werden die folgenden Prioritäten festgelegt (die Reihenfolge ist keine Rangordnung):


Aangezien de criteria in willekeurige volgorde worden toegepast, moet aan afgewezen inschrijvers die conforme inschrijvingen hebben ingediend, de mogelijkheid worden geboden om op verzoek informatie te krijgen over de kenmerken en relatieve voordelen van de geselecteerde inschrijving.

Da die Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge angewandt werden, müssen die abgelehnten Bieter, die konforme Angebote vorgelegt hatten, die Möglichkeit erhalten, auf Wunsch die Eigenschaften und jeweiligen Vorteile des erfolgreichen Angebots zu erfahren.


In overeenstemming met Richtlijn 2014/24/EU moet het mogelijk zijn om in willekeurige volgorde te controleren of een ondernemer is uitgesloten, om de selectie- en gunningscriteria toe te passen, en om na te gaan of de voorschriften inzake de aanbestedingsstukken in acht zijn genomen.

Im Einklang mit der Richtlinie 2014/24/EU sollte es möglich sein, in beliebiger Reihenfolge den Ausschluss eines Wirtschaftsteilnehmers zu überprüfen, Auswahl- und Zuschlagskriterien anzuwenden und die Einhaltung der Auftragsunterlagen zu überprüfen.


Op het gebied van de terugdringing van het aanbod van drugs gelden de volgende, in willekeurige volgorde vermelde prioriteiten:

Im Bereich der Reduzierung des Drogenangebots werden die folgenden Prioritäten festgelegt (die Reihenfolge ist keine Rangordnung):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van coördinatie gelden de volgende, in willekeurige volgorde vermelde prioriteiten:

Im Bereich der Koordinierung werden die folgenden Prioritäten festgelegt (die Reihenfolge ist keine Rangordnung):


(31) In overeenstemming met Richtlijn 2014/24/EU moet het mogelijk zijn om in willekeurige volgorde te controleren of een ondernemer is uitgesloten , om de selectie- en gunningscriteria toe te passen, en om na te gaan of de voorschriften inzake de aanbestedingsstukken in acht zijn genomen.

(31) Im Einklang mit der Richtlinie 2014/24/EU sollte es möglich sein , in beliebiger Reihenfolge den Ausschluss eines Wirtschaftsteilnehmers zu überprüfen, Auswahl- und Zuschlagskrite­rien anzuwenden und die Einhaltung der Auftragsunterlagen zu überprüfen.


(35) Aangezien de criteria in willekeurige volgorde worden toegepast, moet aan afgewezen inschrijvers die conforme inschrijvingen hebben ingediend, de mogelijkheid worden geboden om op verzoek informatie te krijgen over de kenmerken en relatieve voordelen van de geselecteerde inschrijving.

(35) Da die Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge angewandt werden, müssen die abgelehn­ten Bieter, die konforme Angebote vorgelegt hatten, die Möglichkeit erhalten, auf Wunsch die Eigenschaften und jeweiligen Vorteile des erfolgreichen Angebots zu erfahren.


(35) Aangezien de criteria in willekeurige volgorde worden toegepast, moet aan afgewezen inschrijvers die conforme inschrijvingen hebben ingediend, de mogelijkheid worden geboden om op verzoek informatie te krijgen over de kenmerken en relatieve voordelen van de geselecteerde inschrijving.

(35) Da die Kriterien in keiner bestimmten Reihenfolge angewandt werden, müssen die abgelehn­ten Bieter, die konforme Angebote vorgelegt hatten, die Möglichkeit erhalten, auf Wunsch die Eigenschaften und jeweiligen Vorteile des erfolgreichen Angebots zu erfahren.


(31) In overeenstemming met Richtlijn 2014/24/EU moet het mogelijk zijn om in willekeurige volgorde te controleren of een ondernemer is uitgesloten , om de selectie- en gunningscriteria toe te passen, en om na te gaan of de voorschriften inzake de aanbestedingsstukken in acht zijn genomen.

(31) Im Einklang mit der Richtlinie 2014/24/EU sollte es möglich sein , in beliebiger Reihenfolge den Ausschluss eines Wirtschaftsteilnehmers zu überprüfen, Auswahl- und Zuschlagskrite­rien anzuwenden und die Einhaltung der Auftragsunterlagen zu überprüfen.


Ikzelf ben voormalig lid van de Conventie, socialist en Fransman - in willekeurige volgorde - en wil in dit stadium graag mijn bijdrage leveren aan dit beruchte debat over de vraag of de Grondwet al dan niet dood is.

Als ehemaliges Konventmitglied, Sozialist und Franzose – wobei die Reihenfolge nichts besagen will – möchte auch ich mich zu diesem Zeitpunkt an dieser famosen Debatte darüber, ob die Verfassung tot ist oder nicht, beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang in willekeurige volgorde' ->

Date index: 2024-11-14
w