2. herinnert aan het belang van verdraagzaamheid en economische ontwikkeling,
die essentieel zijn voor politieke en sociale stabiliteit op lange termijn en voor een hogere levensstandaard in de betrokken landen, en roept de landen in een democratische overgangsperiode op te waarborgen dat alle grondrechten – waaronder de vrijheid van meningsuiting, het recht op vreedzame vergadering en de vrijheid van vereniging, godsdienst, geweten en
gedachte – van alle burgers, zowel mannen als vrouwen, met inbegr
ip van de koptische ...[+++]christenen, worden geëerbiedigd; benadrukt dat vrije toegang tot informatie en communicatie en ongecensureerde toegang tot internet (internetvrijheid) universele rechten zijn die essentieel zijn voor het waarborgen van transparantie en verantwoording in het openbare leven; 2. weist erneut auf die Bedeutung der Toleranz und der wirtschaftlichen Entwicklung hin, die für die langfristige politische und gesellschaftliche Stabilität und die Verbesserung des Lebensstandards in den betroffenen Ländern von wesentlicher Bedeutung sind, und fordert die im politischen Übergang begriffenen Länder auf, alle Grundrechte in vollem Umfang zu achten, darunter das Recht auf freie Meinungsäußerung, das Recht, sich friedlich zu versammeln, die Vereinigungsfreiheit sowie die Religions-, Gewissens- und Gedankenfreiheit aller Bürgerinnen und Bürger, zu denen auch die Mitglieder der Gemeinschaften koptischer Christen zählen; bet
ont, dass der freie Zugang zu Inform ...[+++]ationen und Kommunikation sowie der unzensierte Zugang zum Internet (Freiheit des Internets) universelle Rechte sind, denen erhebliche Bedeutung zukommt, um im öffentlichen Leben für Transparenz und Verantwortlichkeit zu sorgen;