Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe toegang
Habeas corpus
Onmiddellijke toegang
Onrechtmatige gevangenhouding
Opeenvolgende toegang
Opleidingsprogramma
RA
Random access
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Rechtstreekse toegang
Sequentiële toegang
Strafrechtelijke bescherming
Toegang
Toegang in volgorde
Toegang in willekeurige volgorde
Toegang tot EU-informatie
Toegang tot de communautaire informatie
Toegang tot de rechter
Toegang tot de rechtspleging
Volgtijdige toegankelijkheid
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige toegankelijk

Traduction de «toegang tot opleidingsprogramma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

direkter Zugriff | Direktzugriff | wahlfreier Zugriff




toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]

Zugang zu EU-Informationen [ Zugang zu Gemeinschaftsinformationen ]


directe toegang | onmiddellijke toegang | rechtstreekse toegang

Direktzugriff | Sofortzugriff | unmittelbarer Zugriff


opeenvolgende toegang | sequentiële toegang | toegang in volgorde | volgtijdige toegankelijkheid

sequentieller Zugriff | serieller Zugriff




toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

Reifezeugnis - Berechtigung zur Immatrikulation an Universitäten und Hochschulen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan de helft van de Europese werknemers hebben echter geen toegang tot opleiding op het werk en nemen niet deel aan opleidingsprogramma's.

Mehr als die Hälfte der europäischen Arbeitskräfte hat jedoch keinen Zugang zur Weiterbildung am Arbeitsplatz und nimmt auch nicht an Weiterbildungsprogrammen teil.


· het werkloosheidsprobleem aan te pakken door opleidingsprogramma's over bedrijfsvoering te ontwikkelen voor werkloze jongeren, dat duidelijk omlijnde fasen omvat: het opstellen van een bedrijfsprofiel, planning, opstarten, consolidatie en groei, waarbij elke fase een variabele reeks diensten omvat (counselling, opleiding en kwalificatie, begeleiding en toegang tot microkrediet), in partnerschap met jeugd- en andere organisaties, mainstream bedrijfsadviseurs en financiële instellingen.

· das Problem der Arbeitslosigkeit in Angriff zu nehmen, indem sie unternehmerische Schulungsprogramme für junge Arbeitslose entwickeln, die die folgenden inhaltlich genau definierten Stufen umfassen: Profilerstellung, Planung, Unternehmensgründung, Unternehmenskonsolidierung und Unternehmenswachstum. In jeder Phase werden in Zusammenarbeit mit Jugendorganisationen und anderen Einrichtungen, allgemeinen Unternehmensberatungsfirmen und Finanzinstituten unterschiedliche Dienstleistungen (Beratung, Schulung und Qualifizierung, Mentoring, Zugang zu Mikrofinanzierun ...[+++]


Als de verschillen tussen de activiteitengebieden zo groot zijn dat de beroepsbeoefenaar eigenlijk een volledig onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten volgen om de tekortkomingen te compenseren, moet de ontvangende lidstaat in deze bijzondere omstandigheden gedeeltelijke toegang verlenen indien de beroepsbeoefenaar daarom verzoekt.

Sind die Unterschiede zwischen den Tätigkeitsfeldern so groß, dass der Berufsangehörige ein vollständiges Ausbildungsprogramm absolvieren müsste, um die Lücken auszugleichen, und stellt dieser Berufsangehörige einen entsprechenden Antrag, so sollte ein Aufnahmemitgliedstaat unter diesen besonderen Umständen partiellen Zugang gewähren.


· het werkloosheidsprobleem aan te pakken door opleidingsprogramma's over bedrijfsvoering te ontwikkelen voor werkloze jongeren, dat duidelijk omlijnde fasen omvat: het opstellen van een bedrijfsprofiel, planning, opstarten, consolidatie en groei, waarbij elke fase een variabele reeks diensten omvat (counselling, opleiding en kwalificatie, begeleiding en toegang tot microkrediet), in partnerschap met jeugd- en andere organisaties, mainstream bedrijfsadviseurs en financiële instellingen;

· das Problem der Arbeitslosigkeit in Angriff zu nehmen, indem sie unternehmerische Schulungsprogramme für junge Arbeitslose entwickeln, die die folgenden inhaltlich genau definierten Stufen umfassen: Profilerstellung, Planung, Unternehmensgründung, Unternehmenskonsolidierung und Unternehmenswachstum. In jeder Phase werden in Zusammenarbeit mit Jugendorganisationen und anderen Einrichtungen, allgemeinen Unternehmensberatungsfirmen und Finanzinstituten unterschiedliche Dienstleistungen (Beratung, Schulung und Qualifizierung, Mentoring, Zugang zu Mikrofinanzierun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling dat de programma’s de noodzakelijke vaardigheden aanleren en tegelijkertijd de toegang vergemakkelijken tot gewone opleidingsprogramma’s voor werkzoekenden.

Mit den Programmen sollen die notwendigen Fähigkeiten gefördert und gleichzeitig die Inanspruchnahme der üblichen Ausbildungsprogramme für die Erlangung eines Arbeitsplatzes erleichtert werden.


voor zover dienstig, de bevordering van en de toegang tot opleidingsprogramma’s op het gebied van douane voor ambtenaren van alle deelnemende landen, wanneer zulke programma’s worden georganiseerd door een deelnemend land voor zijn eigen ambtenaren;

gegebenenfalls die Förderung von Zollfortbildungsmaßnahmen und den Zugang zu diesen für Beamte aller Teilnehmerländer, falls solche Kurse von einem Teilnehmerland für seine eigenen Beamten angeboten werden;


De voorgestelde indicatoren voor het meten van kwaliteitsverbetering van beroepsonderwijs en –opleiding betreffen gegevens zoals investeringen in de opleiding van leraren en opleiders, participatie in beroepsonderwijs- en –opleidingsprogramma's, aantal leerlingen dat deze programma's afmaakt, plaatsingspercentage na afronding van een dergelijk programma, gebruik van verworven vaardigheden op het werk, werkloosheidspercentage, prevalentie van kwetsbare groepen, mechanismen om de opleidingsbehoeften op de arbeidsmarkt vast te stellen en programma's ter verbetering van de toegang ...[+++]

Die zur Bestimmung der qualitativen Verbesserung beruflicher Bildung vorgeschlagenen Indikatoren fußen auf Angaben z. B. zu den Investitionen in die Aus- bzw. Weiterbildung von Lehrkräften und Ausbildern, zur Teilnahmequote und zur Abschlussquote bei Berufsbildungsgängen, zur Vermittlungsquote für Absolventen von Berufsbildungsgängen, zur Nutzung der erworbenen Kenntnisse am Arbeitsplatz, zur Erwerbslosenquote, zur Prävalenz besonders schutzbedürftiger Gruppen, zu den Mechanismen zur Ermittlung der Berufsbildungsbedürfnisse auf dem Arbeitsmarkt sowie zu den Programmen zur Verbesserung des Zugangs zur Berufsbildung.


De voorgestelde indicatoren voor het meten van kwaliteitsverbetering van beroepsonderwijs en –opleiding betreffen gegevens zoals investeringen in de opleiding van leraren en opleiders, participatie in beroepsonderwijs- en –opleidingsprogramma's, aantal leerlingen dat deze programma's afmaakt, plaatsingspercentage na afronding van een dergelijk programma, gebruik van verworven vaardigheden op het werk, werkloosheidspercentage, prevalentie van kwetsbare groepen, mechanismen om de opleidingsbehoeften op de arbeidsmarkt vast te stellen en programma's ter verbetering van de toegang ...[+++]

Die zur Bestimmung der qualitativen Verbesserung beruflicher Bildung vorgeschlagenen Indikatoren fußen auf Angaben z. B. zu den Investitionen in die Aus- bzw. Weiterbildung von Lehrkräften und Ausbildern, zur Teilnahmequote und zur Abschlussquote bei Berufsbildungsgängen, zur Vermittlungsquote für Absolventen von Berufsbildungsgängen, zur Nutzung der erworbenen Kenntnisse am Arbeitsplatz, zur Erwerbslosenquote, zur Prävalenz besonders schutzbedürftiger Gruppen, zu den Mechanismen zur Ermittlung der Berufsbildungsbedürfnisse auf dem Arbeitsmarkt sowie zu den Programmen zur Verbesserung des Zugangs zur Berufsbildung.


Meer dan de helft van de Europese werknemers hebben echter geen toegang tot opleiding op het werk en nemen niet deel aan opleidingsprogramma's.

Mehr als die Hälfte der europäischen Arbeitskräfte hat jedoch keinen Zugang zur Weiterbildung am Arbeitsplatz und nimmt auch nicht an Weiterbildungsprogrammen teil.


In het kader van de voormelde deregulering en autonomie is de hogeschool bevoegd om het opleidingsprogramma te bepalen, waarbij rekening moet worden gehouden met de bij of krachtens de wet, het decreet of de Europese richtlijn vastgestelde voorwaarden die de toegang tot bepaalde ambten of beroepen regelen of die andere voorschriften met betrekking tot de opleiding inhouden.

Im Rahmen der o.a. Deregulierung und Autonomie sei die Hochschule befugt, das Ausbildungsprogramm festzulegen, wobei die durch oder kraft des Gesetzes, des Dekrets oder der europäischen Richtlinie festgelegten Bedingungen, die den Zugang zu bestimmten Ämtern oder Berufen regeln würden oder andere Vorschriften hinsichtlich der Ausbildung beinhalten würden, berücksichtigt werden müssten.


w