Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegangsrechten van imi-actoren en imi-gebruikers " (Nederlands → Duits) :

Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers

Zugangsrechte von IMI-Akteuren und -Nutzern


Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers

Zugangsrechte von IMI-Akteuren und -Nutzern


(c) Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers – actoren van buiten

(c) Zugangsrechte von IMI-Akteuren und –Nutzern – externe Akteure


3. Alle IMI-actoren verlenen hun IMI-gebruikers passende toegangsrechten voor het internemarktgebied waarop zij bevoegd zijn en trekken die toegangsrechten waar nodig weer in.

(3) Jeder IMI-Akteur kann seinen IMI-Nutzern in dem seiner Zuständigkeit unterliegenden Binnenmarktbereich die erforderlichen Zugangsrechte gewähren und bei Bedarf wieder entziehen.


3. Alle IMI-actoren verlenen hun IMI-gebruikers passende toegangsrechten voor het internemarktgebied waarop zij bevoegd zijn en trekken die toegangsrechten waar nodig weer in.

(3) Jeder IMI-Akteur kann seinen IMI-Nutzern in dem seiner Zuständigkeit unterliegenden Binnenmarktbereich die erforderlichen Zugangsrechte gewähren und bei Bedarf wieder entziehen.


2. IMI-actoren dragen er zorg voor dat verzoeken van andere IMI-actoren om een vertrouwelijke behandeling van informatie die via IMI wordt uitgewisseld, geëerbiedigd worden door de IMI-gebruikers die onder hun bevoegdheid vallen.

(2) Die IMI-Akteure stellen sicher, dass die ihrer Aufsicht unterliegenden IMI-Nutzer den Ersuchen anderer IMI-Akteure um vertrauliche Behandlung von über das IMI ausgetauschten Informationen nachkommen.


2. IMI-actoren dragen er zorg voor dat verzoeken van andere IMI-actoren om een vertrouwelijke behandeling van informatie die via IMI wordt uitgewisseld, geëerbiedigd worden door de IMI-gebruikers die onder hun bevoegdheid vallen.

2. Die IMI-Akteure stellen sicher, dass die ihrer Aufsicht unterliegenden IMI-Nutzer den Ersuchen anderer IMI-Akteure um vertrauliche Behandlung von über das IMI ausgetauschten Informationen nachkommen.


1. IMI-actoren dragen er in hun contacten met betrokkenen zorg voor dat de betrokkenen binnen 30 dagen na de verwerking van hun persoonsgegevens in IMI daarover worden geïnformeerd en dat zij toegang hebben tot een privacyverklaring waarin hun rechten worden toegelicht, evenals de wijze waarop die rechten kunnen worden uitgeoefend, met inbegrip van de contactpersoon en diens contactgegevens gedurende de gehele periode dat hun gegevens in IMI zijn opgenomen, in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 1995/46/EG en de nationale wetgeving op basis van die richtlijn.

1. Die IMI-Akteure stellen sicher, dass die Betroffenen binnen 30 Tagen über die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten im Rahmen des IMI unterrichtet werden und dass sie Zugang zu Datenschutzhinweisen haben, in denen ihre Rechte und die Möglichkeiten der Ausübung ihrer Rechte im Einklang mit Artikel 10 oder Artikel 11 der Richtlinie 1995/46/EG und mit den der Richtlinie entsprechenden nationalen Rechtsvorschriften erläutert werden und in denen die Ansprechpartner während der Speicherung ihrer Daten im IMI und die entsprechenden Kontaktdaten aufgeführt sind.


(19 bis) Het moet mogelijk zijn om de tegenhangers van de IMI-actoren uit derde landen in IMI op te nemen mits een internationale overeenkomst is gesloten tussen de Unie en de derde landen in kwestie en mits is vastgesteld dat de derde landen in kwestie een voldoende niveau van bescherming van persoonsgegevens bieden en dus onder meer voldoen aan de vereisten van Richtlijn 95/46/EG.

(19a) Die in Drittstaaten ansässigen Ansprechpartner der IMI-Akteure sollten in das IMI einbezogen werden können, sofern internationale Abkommen zwischen der Union und den betreffenden Drittstaaten abgeschlossen wurden und festgestellt wurde, dass dort ein hinreichender Schutz personenbezogener Daten gewährleistet ist und dabei unter anderem die Anforderungen der Richtlinie 95/46/EG erfüllt werden.


(11 bis) De lidstaten en de Commissie moeten ervoor zorgen dat de IMI-actoren voldoende middelen ter beschikking hebben om tot een efficiënte en goed functionerende administratieve samenwerking via IMI te komen.

(11a) Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten dafür sorgen, dass die IMI-Akteure über angemessene Ressourcen verfügen, um eine effiziente und gut funktionierende Verwaltungszusammenarbeit über das IMI zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegangsrechten van imi-actoren en imi-gebruikers' ->

Date index: 2023-07-25
w