Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruikbaarheid van een ontwerp testen
Bruikbaarheid van ontwerpen beoordelen
Bruikbaarheid van software evalueren
Bruikbaarheid van software meten
Bruikbaarheidsengineering
Bruikbaarheidsevaluatie
Internationaal symbool van toegankelijkheid
Ontwerpdoelen voor bruikbaarheid
Ontwikkeling op basis van bruikbaarheid
Praktische bruikbaarheid
Praktische bruikbaarheid van het voertuig
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Toegankelijkheid
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toegankelijkheid en bruikbaarheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bruikbaarheid van ontwerpen beoordelen | ontwikkeling op basis van bruikbaarheid | bruikbaarheid van een ontwerp testen | bruikbaarheidsengineering

Usability Engineering


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie

Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten | Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen | Software-Gebrauchstauglichkeit messen | Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen


internationaal symbool van toegankelijkheid

internationales Symbol der Zugänglichkeit




ontwerpdoelen voor bruikbaarheid

Gestaltungskriterium Verwendbarkeit


praktische bruikbaarheid van het voertuig

Benutzerfreundlichkeit des Fahrzeugs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. roept de lidstaten en de gemeenten ertoe op bij de opstelling van stedelijke mobiliteitsplannen altijd rekening te houden met de digitale dimensie van vervoer en deze erin op te nemen, en hierbij te zorgen voor volledige toegankelijkheid en bruikbaarheid voor de gebruikers;

14. fordert die Mitgliedstaaten und Kommunen auf, bei der Verwirklichung der Pläne für die städtische Mobilität stets auf die digitale Dimension des Verkehrs abzuheben und sie einzubeziehen und eine umfassende Zugänglichkeit und Nutzerfreundlichkeit zu gewährleisten;


Europeanen met een handicap vormen een andere groep die problemen heeft met toegankelijkheid en bruikbaarheid.

Barrierefreie Zugänglichkeit und Benutzbarkeit sind auch für Menschen mit Behinderungen ein Problem.


onderstreept dat de bevordering van de toegankelijkheid en bruikbaarheid van openbare gegevens en elektronische diensten een van de belangrijkste doelstellingen van de Digitale Agenda voor Europa is.

hebt hervor, dass die Förderung des Zugangs und der Nutzbarkeit öffentlicher Informationen und elektronischer Behördendienste eines der Hauptziele der Digitalen Agenda für Europa ist.


e bis) ergonomie (met inbegrip van voorzienbaar verkeerd gebruik, de bruikbaarheid van controlesystemen, de toegankelijkheid van bedieningsknoppen teneinde onbedoelde inschakeling te voorkomen, aanpassing van de gebruikersinterface aan de voorzienbare kenmerken van de bestuurder en handelingen van de bediener);

ea) Ergonomie (einschließlich vorhersehbarer unsachgemäßer Benutzung, Nutzbarkeit von Kontrollsystemen, Zugänglichkeit von Steuerelementen zur Vermeidung eines unbeabsichtigten Auslösens, Anpassung der Schnittstelle Mensch/Fahrzeug an die voraussehbaren Eigenschaften des Fahrers, Eingreifen des Bedienpersonals),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeanen met een handicap vormen een andere groep die problemen heeft met toegankelijkheid en bruikbaarheid.

Barrierefreie Zugänglichkeit und Benutzbarkeit sind auch für Menschen mit Behinderungen ein Problem.


22. is van mening dat het noodzakelijk is het potentieel van het portaal www.visiteurope.com van ETC (European Travel Commission) verder te ontwikkelen om een maximale bruikbaarheid ervan te garanderen, volledige toegankelijkheid mogelijk te maken (door middel van teksten in alle officiële talen van de EU en in de belangrijkste niet-Europese talen, met bijzondere aandacht voor de BRIC-landen, door de toepassing van voor slechtzienden toegankelijke en voor doven van informatie in gebarentaal voorziene formaten en door gebruik te maken ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass das Potenzial des von der European Travel Commission (Europäische Reisekommission, ETC) betriebenen Portals „www.visiteurope.com“ ausgebaut werden sollte, um dessen Nutzbarkeit und Barrierefreiheit (Verfügbarkeit von Texten in allen Amtssprachen der EU und in den wichtigsten Nicht-EU-Sprachen, unter besonderer Berücksichtigung von Brasilien, Russland, Indien und China, Verwendung von Formaten, die für Sehbehinderte zugänglich und für gehörlose Menschen mit Informationen in Zeichensprache versehen sind, sowie Verwendung aller technologischen Anwendungen) zu maximieren und es zu einer echten europäischen Touris ...[+++]


22. is van mening dat het noodzakelijk is het potentieel van het portaal www.visiteurope.com van ETC (European Travel Commission) verder te ontwikkelen om een maximale bruikbaarheid ervan te garanderen, volledige toegankelijkheid mogelijk te maken (door middel van teksten in alle officiële talen van de EU en in de belangrijkste niet-Europese talen, met bijzondere aandacht voor de BRIC-landen, door de toepassing van voor slechtzienden toegankelijke en voor doven van informatie in gebarentaal voorziene formaten en door gebruik te maken ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass das Potenzial des von der European Travel Commission (Europäische Reisekommission, ETC) betriebenen Portals „www.visiteurope.com“ ausgebaut werden sollte, um dessen Nutzbarkeit und Barrierefreiheit (Verfügbarkeit von Texten in allen Amtssprachen der EU und in den wichtigsten Nicht-EU-Sprachen, unter besonderer Berücksichtigung von Brasilien, Russland, Indien und China, Verwendung von Formaten, die für Sehbehinderte zugänglich und für gehörlose Menschen mit Informationen in Zeichensprache versehen sind, sowie Verwendung aller technologischen Anwendungen) zu maximieren und es zu einer echten europäischen Touris ...[+++]


Binnen het e Content plus -programma zal in de periode 2005-2008 60 miljoen euro beschikbaar zijn voor projecten ter verbetering van de toegankelijkheid en bruikbaarheid van Europese culturele en wetenschappelijke inhoud.

Im Rahmen des e Content plus- Programms stehen über den Zeitraum 2005-2008 60 Mio. Euro für Projekte zur Verbesserung der Zugänglichkeit und Nutzbarkeit von europäischen kulturellen und wissenschaftlichen Inhalten zur Verfügung.


Dit document is voorbereid door een interdepartementale werkgroep die in september 2000 in het leven is geroepen met als doel nationale richtsnoeren op te stellen voor de bruikbaarheid en toegankelijkheid van overheidssites op basis van de Richtsnoeren (WCAG 1.0) en om in het kader van het Italiaanse programma voor elektronische overheidsdiensten de toepassing van het e-Europa-programma op het punt van toegankelijkheid te bevorderen.

Dieses Dokument wurde von einer interministeriellen Arbeitsgruppe entwickelt, die im September 2000 gebildet wurde mit dem Ziel, nationale Leitlinien für den Zugang zu Webseiten öffentlicher Verwaltungen und deren Verwendbarkeit nach den Leitlinien (WCAG 1.0) zu erarbeiten und die Anwendung des Programms eEurope in Bezug auf den Zugang zu Webseiten im Rahmen des italienischen Plans für die elektronische Verwaltung zu fördern.


Zoals de geachte afgevaardigde zich kan indenken, zal de Commissie met zoveel mogelijk aspecten rekening houden om ervoor te zorgen dat wij qua toegankelijkheid, bruikbaarheid en carrièrebescherming de beschikking krijgen over het meest effectieve klokkenluidersysteem. Wij zijn er namelijk van overtuigd dat dat systeem een aanvulling vormt op het uitgangspunt van goed bestuur zoals dat door een internationale politieke instantie die openbare verantwoording verschuldigd is, uitgevoerd zou moeten worden.

Der Herr Abgeordnete darf davon ausgehen, daß sich diese Institution mit der ganzen Vielfalt einschlägiger Vorschriften befassen und versuchen wird zu gewährleisten, daß wir, was Zugänglichkeit, Anwendbarkeit und Sicherheit des Arbeitsplatzes betrifft, das bestmögliche System für die wirksame Aufdeckung von Verfehlungen schaffen werden, weil wir dies für eine geeignete Ergänzung für beispielhaftes Verhalten in einer internationalen, der Öffentlichkeit rechenschaftspflichtigen Organisation halten.


w