Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegelaten activa waarin icbe » (Néerlandais → Allemand) :

Om de bewaarder in staat te stellen het bewaringsrisico te beoordelen en te monitoren, moet de schriftelijke overeenkomst met voldoende nauwkeurigheid bepalen in welke categorieën activa de icbe mag beleggen en de geografische gebieden bestrijken waarin de icbe voornemens is te beleggen.

Damit die Verwahrstelle die Verwahrung und das Insolvenzrisiko beurteilen und überwachen kann, sollten in den Vertrag ausreichende Details zu den Kategorien der Finanzinstrumente, in die der OGAW investieren kann, sowie die geografischen Regionen, in denen der OGAW Investitionen plant, aufgenommen werden.


4. Om een consequente harmonisatie van dit artikel te garanderen kan de ESMA ontwerpen voor technische reguleringsnormen opstellen ter nadere omschrijving van de bepalingen betreffende de categorieën van activa waarin icbe’s overeenkomstig dit artikel en de door de Commissie in verband met die bepalingen vastgestelde gedelegeerde handelingen kunnen beleggen.

(4) Um eine kohärente Harmonisierung dieses Artikels zu gewährleisten, kann die ESMA Entwürfe technischer Regulierungsstandards entwickeln, um die Vorschriften über die Kategorien von Vermögenswerten zu präzisieren, in die OGAW im Einklang mit diesem Artikel und mit den von der Kommission in Bezug auf diese Bestimmungen erlassenen delegierten Rechtsakten investieren können.


– gezien het advies van het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) aan de Europese Commissie van 26 januari over de verduidelijking van de definities met betrekking tot de toegelaten activa waarin icbe's mogen beleggen,

– in Kenntnis des Gutachtens des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) vom 26. Januar 2006 für die Kommission zur Klärung der Definition der zulässigen Vermögenswerte, in die OGAW investieren dürfen,


– gezien het advies van het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) aan de Europese Commissie van 26 januari over de verduidelijking van de definities met betrekking tot de toegelaten activa waarin icbe's mogen beleggen,

– in Kenntnis des Gutachtens des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) vom 26. Januar 2006 für die Kommission zur Klärung der Definition der zulässigen Vermögenswerte, in die OGAW investieren dürfen,


– gezien het advies van het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) aan de Europese Commissie van 26 januari over de verduidelijking van de definities met betrekking tot de toegelaten activa waarin icbe’s mogen beleggen,

– in Kenntnis des Gutachtens des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) vom 26. Januar 2006 für die Kommission zur Klärung der Definition der Vermögenswerte, in die OGAW investieren dürfen,


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, dit was mijns inziens een van tevoren aangekondigd debat, want tijdens de bespreking van de vorige richtlijn hebben wij toegegeven dat wij - wat betreft de definities met betrekking tot de toegelaten activa waarin icbe’s mogen beleggen - met onze tijd mee moeten gaan en dat de laatste tekst die wij hadden aangenomen, in dat opzicht niet bepaald ideaal was.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Meines Erachtens war das heutige Treffen zu erwarten, denn bei der Erörterung der vorherigen Richtlinie waren wir davon ausgegangen, dass wir uns bei der Definition der zulässigen Vermögenswerte, in die bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) investieren dürfen, dem modernen Leben anpassen müssen, und dass der zuletzt von uns angenommene Text unter diesem Gesichtspunkt möglicherweise nicht ganz der Gelungenste war.


42. is verheugd over het advies van het CEER inzake de toegelaten activa voor icbe-beleggingen en steunt het standpunt dat beursgenoteerde vastgoedfondsen (REIT's), participatiefondsen en certificaten onder de toegelaten activa dienen te worden opgenomen en roept de Commissie op om met alle belanghebbenden te onderzoeken of op basis hiervan voorschriften kunnen worden goedgekeurd, zonder dat een beroep op primaire wetgeving wordt gedaan; betreurt echter dat fondsen die in hefboomfondsen beleggen buiten het mandaat van het CEER vallen; roept de Commissie ...[+++]

42. begrüßt das Gutachten des CESR zu den zulässigen Vermögenswerte, in die OGAW investieren dürfen, und unterstützt die Einbeziehung von börsennotierten Immobilienfonds (REIT), Fonds von privatem Beteiligungskapital und Zertifikaten als zulässige Vermögenswerte und fordert die Kommission auf, zusammen mit allen Beteiligten zu untersuchen, ob auf dieser Grundlage eine nicht primärrechtliche Vorschrift erlassen werden kann; bedauert jedoch, dass Dach-Hedge-Fonds nicht in das Mandat des CESR einbezogen wurden; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob eine entsprechende Bestimmung in die Richtlinie 85/611/EWG aufgenommen werden sollte; betont, dass die OGAW weiterhin die in dieser Richtlinie und der Empfehlung 2004/383/EG der Kommission zum ...[+++]


de categorieën activa waarin de ICB mag beleggen.

die Kategorien der Vermögenswerte, in die der OGA investieren darf.


1. Het prospectus vermeldt de categorieën financiële activa waarin de icbe mag beleggen.

(1) In dem Prospekt wird angegeben, in welche Kategorien von Anlageinstrumenten der OGAW investieren darf.


Een icbe die een aanmerkelijk deel van haar activa belegt in andere icbe's en/of andere instellingen voor collectieve belegging, moet in haar prospectus vermelden wat het maximumniveau is van de beheersprovisies die gedragen worden door de betrokken icbe en de andere icbe's en/of instellingen voor collectieve belegging waarin zij voornemens is te beleggen.

Legt ein OGAW einen wesentlichen Teil seines Sondervermögens in Anteilen anderer OGAW und/oder sonstiger Organismen für gemeinsame Anlagen an, so muss sein Prospekt Angaben darüber enthalten, wie hoch die Verwaltungsgebühren maximal sind, die von dem betreffenden OGAW selbst wie auch von den anderen OGAW und/oder sonstigen Organismen für gemeinsame Anlagen, in die zu investieren er beabsichtigt, zu tragen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten activa waarin icbe' ->

Date index: 2023-04-22
w