Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.T.W.
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Belasting over de toegevoegde waarde
Belasting toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Btw
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Omzetbelasting
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
W.B.T.W.
Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde
Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

Vertaling van "toegevoegde waarde bepalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

Wertschöpfung [ Bruttowertschöpfung ]


belasting over de toegevoegde waarde | belasting toegevoegde waarde | btw [Abbr.]

Mehrwertsteuer | MwSt [Abbr.]


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Beratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer | Mehrwertsteuerausschuss


belasting over de toegevoegde waarde | B.T.W.

Mehrwertsteuer | MwSt.






Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

Mehrwertsteuergesetzbuch


Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde | W.B.T.W.

Mehrwertsteuergesetzbuch | MwStGB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 449, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en artikel 73 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde bepalen : « Hij die met bedrieglijk opzet of met het oogmerk om te schaden, de bepalingen van dit Wetboek of van de ter uitvoering ervan genomen besluiten overtreedt, wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en met geldboete van 250 EUR tot 500.000 EUR of met een van die straffen alleen ».

Artikel 449 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches und Artikel 73 des Mehrwertsteuergesetzbuches bestimmen: « Mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu zwei Jahren und mit einer Geldbuße von 250 bis zu 500.000 EUR oder mit nur einer dieser Strafen wird belegt, wer in betrügerischer Absicht oder mit der Absicht zu schaden gegen die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzbuches oder seiner Ausführungserlasse verstößt ».


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 19 maart 2015 in zake Daniel Van Den Heuvel tegen de Belgische Staat, Federale Overheidsdienst Financiën, en de Algemene Administratie van de Fiscaliteit - BTW, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 maart 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Limburg, afdeling Hasselt, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 58 § 1 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde ...[+++]oals uitgevoerd door artikel 1 van het Koninklijk besluit nummer 13 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor tabaksfabrikaten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde, de artikelen 10, 11, 170 en/of 172 van de Grondwet, in zoverre het aan de Koning de bevoegdheid delegeert om te bepalen wie tot de voldoening van de belasting ter zake van tabaksfabrikaten gehouden is ?

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Urteil vom 19. März 2015 in Sachen Daniel Van Den Heuvel gegen den belgischen Staat, Föderaler Öffentlicher Dienst Finanzen, und die Generalverwaltung Steuerwesen - Mehrwertsteuer, dessen Ausfertigung am 24. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Limburg, Abteilung Hasselt, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 58 § 1 d ...[+++]


31. herinnert aan de in de EU geboekte successen door het gebruik van PPP's op het gebied van de ontwikkeling van infrastructuur en speerpuntgebieden van technologie, onderzoek, e-leren en andere sectoren met een hoge toegevoegde waarde; moedigt de Commissie aan te bepalen welke projecten in de EU de beste resultaten hebben opgeleverd en deelname van EU-bedrijven, kmo's in het bijzonder, aan dergelijke samenwerkingsverbanden in het buitenland te bevorderen;

31. weist auf die Errungenschaften hin, die in der EU durch die Heranziehung von ÖPP beim Ausbau der Infrastruktur und in führenden Bereichen der Technologie, der Forschung, des E-Learning und in anderen Bereichen, die einen hohen Mehrwert aufweisen, erlangt worden sind, und legt der Kommission nahe, zu ermitteln, mit welchen Projekten in der EU die besten Ergebnisse erzielt wurden, und EU-Unternehmen aller Art, insbesondere KMU, dabei zu unterstützen, sich an derartigen Unternehmungen im Ausland zu beteiligen;


16. raadt de Commissie om per sector de toegevoegde waarde van de Europese industriële productie in de mondiale productieketens diepgaand te onderzoeken, teneinde te bepalen in hoeverre de industriële sectoren in de afzonderlijke lidstaten zijn verankerd, en om op efficiëntere wijze een gemeenschappelijke strategie ter bescherming van de Europese industriële belangen te ontwikkelen;

16. empfiehlt der Kommission, die Wertschöpfung der industriellen Produktion in der EU in den internationalen Produktionsketten eingehend und nach Sektoren gegliedert zu untersuchen, um festzustellen, wie stark die jeweiligen Industriezweige in den einzelnen Mitgliedstaaten verankert sind, und um eine erfolgreichere gemeinsame Strategie zur Verteidigung der industriepolitischen Interessen der EU zu konzipieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21 bis) Biomassa vormt een strategische sector, zowel voor het bepalen van de toekomstige energiemix van de lidstaten als wat betreft de strategieën die zijn gericht op het ontwikkelen van producten met een hoge toegevoegde waarde die uit biomassa kunnen worden verkregen, voor een samenleving met een beperkte koolstofuitstoot, naarmate de productie daarvan functioneert als een koolstofopslagplaats.

(21a) Biomasse ist sowohl für die Zusammensetzung des künftigen Energiemixes der Mitgliedstaaten als auch für die Ausarbeitung von Strategien zur Entwicklung von Biomasse-Erzeugnissen mit hohem Mehrwert zwecks Verwirklichung einer „kohlenstoffarmen Wirtschaft“ ein Sektor von strategischer Bedeutung, da bei der Produktion von Biomasse Kohlenstoff gebunden wird.


(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking vast te st ...[+++]

(10) Was die Verordnung (EG) Nr. 638/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Bedingungen festzulegen, unter denen die Kommission andere oder besondere Regeln für besondere Waren oder Warenbewegungen erlassen kann, zur Berücksichtigung der Verbindung mit Mehrwertsteuer- und Zollverpflichtungen den Bezugszeitraum anpassen kann, die Modalitäten der Erhebung dieser Informationen, vor allem die zu verwendenden Codes, festlegen kann, den Intrastat-Mindesterfassungsgrad festlegen kann, die Bedingungen und Qualitätsanforderungen für eine mögliche Vereinfachung der für kleine Einzelgeschäfte bereitzustellenden ...[+++]


(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking vast te st ...[+++]

(10) Was die Verordnung (EG) Nr. 638/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Bedingungen festzulegen, unter denen die Kommission andere oder besondere Regeln für besondere Waren oder Warenbewegungen erlassen kann, zur Berücksichtigung der Verbindung mit Mehrwertsteuer- und Zollverpflichtungen den Bezugszeitraum anpassen kann, die Modalitäten der Erhebung dieser Informationen, vor allem die zu verwendenden Codes, festlegen kann, die Schwellen für die Intrastat-Erfassung an die technische und wirtschaftliche Entwicklung anpassen kann, die Bedingungen und Qualitätsanforderungen für eine mögliche Vereinfa ...[+++]


« Zijn de artikelen 170, § 1, 172, 10 en 11 van de Grondwet geschonden door het koninklijk besluit van 1 december 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, bekrachtigd bij artikel 3, 5°, van de wet van 15 oktober 1998 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aangezien het genoemde koninklijk besluit van 1 december 1995 aan de Minister van Financiën de bevoegdheid heeft gelaten om de cr ...[+++]

« Verstiess der königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 zur Abänderung des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, bestätigt durch Artikel 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 15. Oktober 1998 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, gegen die Artikel 170 § 1, 172, 10 und 11 der Verfassung, indem der genannte königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 dem Finanzminister die Zuständigkeit überlassen hat, die Kriterien festzulegen, anhand deren die Gesamtfläche von 190 m bzw. 100 m bestimmt wird, je nachdem, ob es sich um ein Haus oder e ...[+++]


« Zijn de artikelen 170, § 1, 172, 10 en 11 van de Grondwet geschonden door het koninklijk besluit van 1 december 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, bekrachtigd bij artikel 3, 5°, van de wet van 15 oktober 1998 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aangezien het genoemde koninklijk besluit van 1 december 1995 aan de Minister van Financiën de bevoegdheid heeft gelaten om de cr ...[+++]

« Verstiess der königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 zur Abänderung des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen, bestätigt durch Artikel 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 15. Oktober 1998 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, gegen die Artikel 170 § 1, 172, 10 und 11 der Verfassung, indem der genannte königliche Erlass vom 1. Dezember 1995 dem Finanzminister die Zuständigkeit überlassen hat, die Kriterien festzulegen, anhand deren die Gesamtfläche von 190 m bzw. 100 m bestimmt wird, je nachdem, ob es sich um ein Haus oder e ...[+++]


De Lid-Staten kunnen in het bijzonder bepalen dat met betrekking tot de invoer van goederen die wordt verricht door belastingplichtigen of tot betaling van belasting gehouden personen , dan wel door bepaalde categorieën daarvan , de uit hoofde van de invoer verschuldigde belasting over de toegevoegde waarde niet wordt betaald op het tijdstip van de invoer , mits deze belasting als zodanig wordt vermeld in een , overeenkomstig de bepalingen van artikel 22 , lid 4 , ingediende aangifte .

Insbesondere können die Mitgliedstaaten vorsehen, daß die bei der Einfuhr von Gegenständen von Steuerpflichtigen oder Steuerschuldnern oder bestimmte Gruppen von ihnen zu entrichtende Mehrwertsteuer nicht zum Zeitpunkt der Einfuhr zu entrichten ist, unter der Voraussetzung, daß sie als solche in einer nach Artikel 22 Absatz 4 abgegebenen Steuererklärung angegeben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegde waarde bepalen' ->

Date index: 2022-01-08
w