Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.T.W.
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Belasting over de toegevoegde waarde
Belasting toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Btw
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Omzetbelasting
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
W.B.T.W.
Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde
Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

Traduction de «toegevoegde waarde hoger » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

Wertschöpfung [ Bruttowertschöpfung ]


belasting over de toegevoegde waarde | belasting toegevoegde waarde | btw [Abbr.]

Mehrwertsteuer | MwSt [Abbr.]


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Beratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer | Mehrwertsteuerausschuss


belasting over de toegevoegde waarde | B.T.W.

Mehrwertsteuer | MwSt.






Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

Mehrwertsteuergesetzbuch


Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde | W.B.T.W.

Mehrwertsteuergesetzbuch | MwStGB
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2013 waren het aantal kmo's en hun toegevoegde waarde hoger dan in 2008, maar de werkgelegenheid in de sector blijft nog 1,9 miljoen werknemers onder het niveau van voor de crisis, hetgeen een daling van 2,16 % sinds 2008 betekent.

2013 lagen die Anzahl der KMU und ihre Wertschöpfung über den Werten des Jahres 2008, also vor der Krise, die Beschäftigung im KMU-Sektor lag jedoch weiterhin merklich darunter: gegenüber 2008 war ein Rückgang um 1,9 Mio. Beschäftigte (2,16 %) zu verzeichnen.


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 w ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu ...[+++]


(a) op het gebied van het hoger onderwijs een kwalitatief verantwoord aanbod in de hand te werken door daadwerkelijk een Europese toegevoegde waarde tot stand te brengen waar zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten de nodige aantrekkingskracht van uitgaat, met als doel expertisecentra te creëren;

(a) ein hochwertiges Bildungsangebot im Bereich der Hochschulbildung mit einem ausgeprägten europäischen Mehrwert, das sowohl innerhalb als auch außerhalb der Grenzen der Europäischen Union attraktiv ist, zu fördern, um Exzellenzzentren zu schaffen;


De invoering van een Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (btw) was een mijlpaal omdat daarmee een hoger niveau van economische integratie werd bereikt en de interne markt werkelijkheid werd.

Die Schaffung eines gemeinsamen Mehrwertsteuersystems (MwSt.-System) bedeutete einen Meilenstein auf dem Weg zu einer stärkeren wirtschaftlichen Integration und der damit verbundenen Verwirklichung des Binnenmarkts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reactie van de Commissie bestond erin Europese producenten aan te zetten tot het maken van goederen met een hogere toegevoegde waarde en niet te proberen in het standaardsegment met China te concurreren, maar de snelheid waarmee China in zoveel sectoren langs de ladder van toegevoegde waarde weet op te klimmen toont aan hoe zinloos dat advies is.

Ihre Reaktion bestand darin, die europäischen Hersteller zur Produktion höherwertiger Erzeugnisse zu drängen, anstatt mit China im Basissegment zu konkurrieren, jedoch zeigt Chinas Fähigkeit, in fast allen Sektoren auf der Wertschöpfungsleiter rasch nach oben zu klettern, wie wenig hilfreich dieser Ratschlag ist.


14. is van mening dat structuurhulp voor plattelandsgebieden met name ondernemerschap moet stimuleren, zodanig dat een grotere toegevoegde waarde op het platteland achterblijft; hierbij kan onder andere worden gedacht aan toegevoegde waarde door streek- en regioproducten, door het voldoen aan hogere kwaliteitseisen of door het opzetten van bedrijfsmatig georganiseerde en marktgerichte (nieuwe generatie) landbouwcoöperaties.

14. ist der Ansicht, dass Strukturhilfe für ländliche Gebiete insbesondere das Unternehmertum so fördern muss, dass eine höhere Wertschöpfung im ländlichen Raum verbleibt; hierbei kann unter anderem eine Wertschöpfung durch regionaltypische Erzeugnisse, durch Erfüllung höherer Qualitätsanforderungen oder durch Gründung unternehmerisch organisierter und marktwirtschaftlich orientierter landwirtschaftlicher Genossenschaften (neue Generation) in Erwägung gezogen werden.


Een vergelijking toont aan dat de steun als percentage van de toegevoegde waarde in Italië zesmaal hoger is dan in het VK en meer dan tweemaal zo hoog als in Frankrijk.

Ein Vergleich zeigt, daß die Beihilfen im Verhältnis zur Wertschöpfung in Italien sechsmal so hoch sind wie im Vereinigten Königreich und mehr als doppelt so hoch wie in Frankreich.


Bovendien heeft de Commissie erop toegezien dat de minderheidsinbreng (25%) van SWS geschiedt tegen dezelfde voorwaarden als en gelijktijdig met de inbreng van de particuliere investeerder. Voorts heeft zij onderzocht of de particuliere partner over een voldoende solide financiële structuur beschikt en of de investeringen bestemd zijn voor de productie van eindproducten met een hogere toegevoegde waarde.

Außerdem hat sich die Kommission davon vergewissert, daß die Minderheitsbeteiligung (25 %) der SWS unter denselben Bedingungen und zeitgleich mit der Beteiligung des privaten Investors erfolgt; daß der private Partner über eine solide Finanzstruktur verfügt, die Investitionen auf die Herstellung von Fertigprodukten mit hoher Wertschöpfung ausgerichtet sind, nach dem Unternehmensplan ab dem Jahr 2000 Gewinne erwirtschaftet werden sollen, das Darlehen zu 75 % von dem privaten Aktionär verbürgt wird und die Jahreszinsen dem marktübliche ...[+++]


Meer in het bijzonder stelt zij voor de beste elementen van de zes momenteel bestaande programma's (zie bijlage) ten aanzien van de toegevoegde waarde en communautaire stimulans in twee aparte programma's te hergroeperen: één programma met acties met betrekking tot universiteiten en andere hoger-onderwijsinstellingen en één ten behoeve van opleiding en kwalificaties.

Konkret beabsichtigt sie, diejenigen Bestandteile der derzeit laufenden sechs Programme im Bereich allgemeine und berufliche Bildung (Anhang 2), die im Hinblick auf einen speziellen Beitrag und die Anschubwirkung der gemeinschaftlichen Maßnahmen den größten Erfolg versprechen, in zwei verschiedenen Programmen zusammenzufassen, wobei das eine die Aktionen im Zusammenhang mit den Universitäten und sonstigen Hochschuleinrichtungen, das andere die Aktionen im Bereich berufliche Bildung und Qualifizierung betreffen wird.


Hieronder volgen enkele van de belangrijkste elementen van de CB's/enige programmeringsdocumenten die een grote stap voorwaarts vormen en tussen de betrokken Lid-Staten en de Commissie zijn overeengekomen tijdens de in het kader van de partnerschapsrelatie gevoerde besprekingen en onderhandelingen: Concentratie De concentratie van de ESF-bijstand is een nieuw aspect van de verordeningen en wordt in het bijzonder bereikt door: - de concentratie van de bijstand op de prioritaire groepen die de hulp het meest nodig hebben; - de selectie van maatregelen met een grotere toegevoegde waarde voor de Gemeenschap (bijv. innov ...[+++]

Einige wesentliche Elemente der GFK/DOCUP, die einen großen Schritt nach vorn darstellen und die im Rahmen partnerschaftlicher Gespräche und Verhandlungen zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten und der Kommission vereinbart wurden, werden im folgenden beschrieben. Konzentration Die Konzentration der Zuschüsse aus dem ESF ist ein neues Merkmal der Verordnungen und wird insbesondere erreicht durch: - die Konzentration der Beihilfen auf die vorrangigen Zielgruppen mit dem größten Bedarf; - die Auswahl von Maßnahmen, bei denen ein größtmöglicher zusätzlicher Nutzen gegeben ist (zum Beispiel auf nationaler Ebene schwer zu finanzierende in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegde waarde hoger' ->

Date index: 2021-12-26
w