Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Colloquium over de toekomst van het platteland
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Vertaling van "toekomst over toereikende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


Internationale Conferentie over de veiligheid van kernenergie: strategie voor de toekomst

internationale Konferenz über die nukleare Sicherheit


Europees Colloquium over de toekomst van het platteland

europäisches Kolloquium über die Zukunft des ländlichen Raums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. onderstreept in dit verband dat de ETA´s, afgezien van toereikende financiering, ook over voldoende en voldoende gekwalificeerd personeel moeten kunnen beschikken om de hun toegewezen taken op een hoog kwaliteitsniveau te kunnen uitvoeren; verzoekt in dit verband het Gemengd Comité van de Europese toezichthoudende autoriteiten een verslag in te dienen over hun in de toekomst te verwachten personeelsbehoeften en financiële noden;

7. unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, dass die ESAs neben der finanziellen Ausstattung auch über ausreichende personelle Ressourcen, sowohl bezüglich der Anzahl als auch der Qualifizierung verfügen, um die ihnen übertragenen Aufgaben qualitativ anspruchsvoll erfüllen zu können; fordert in diesem Zusammenhang den Gemeinsamen Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden auf, einen Bericht zu dem voraussichtlichem zukünftigem Personal- und Finanzierungsbedarf der Behörden vorzulegen;


Ik denk dat de Europese Unie ook in de toekomst over toereikende instrumenten moeten beschikken om de crisis in de markt en de voedselvoorziening te beteugelen, evenals de fluctuaties in de prijzen en markten in de landbouwsector.

Ich bin der Ansicht, dass die Europäische Union in der Zukunft außerdem über angemessene Instrumente zur Bewältigung von Krisen verfügen muss, die den Markt und die Lebensmittelversorgung sowie Preisschwankungen und den Markt im Agrarsektor betreffen.


Bijgevolg mag de mogelijkheid dat de waarde van het onroerend goed hoger kan zijn dan het kredietbedrag of in de toekomst zou kunnen toenemen, over het algemeen geen toereikende voorwaarde zijn voor het verlenen van het betrokken krediet.

Folglich sollte die Möglichkeit, dass der Wert der Immobilie die Kreditsumme übersteigen könnte oder in Zukunft steigen könnte, in der Regel nicht als ausreichende Bedingung für die Gewährung des betreffenden Kredits gelten.


Bijgevolg mag de mogelijkheid dat de waarde van het onroerend goed hoger kan zijn dan het kredietbedrag of in de toekomst zou kunnen toenemen, over het algemeen geen toereikende voorwaarde zijn voor het verlenen van het betrokken krediet.

Folglich sollte die Möglichkeit, dass der Wert der Immobilie die Kreditsumme übersteigen könnte oder in Zukunft steigen könnte, in der Regel nicht als ausreichende Bedingung für die Gewährung des betreffenden Kredits gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. roept de bevoegde autoriteiten op de rechten van minderheden en kwetsbare groepen actief te beschermen en te bevorderen, antidiscriminatiewetten en -beleid te implementeren, en een nationale strategie tegen discriminatie te ontwikkelen; dringt er bij politieke partijen en maatschappelijke organisaties op aan zich te distantiëren van discriminatie en zich in te zetten voor een inclusieve en tolerante samenleving; is bezorgd over de haat zaaiende uitlatingen, bedreigingen, intimidatie en discriminatie waar vooral de lesbische, homoseksuele, transgender/transseksuele en interseksuele (LGBTI) gemeenschap mee wordt geconfronteerd; is d ...[+++]

28. fordert die zuständigen Stellen auf, die Rechte von Minderheiten und schutzbedürftigen Gruppen aktiv zu schützen, die Vorschriften und Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung umzusetzen und eine landesweite Antidiskriminierungsstrategie zu entwickeln; besteht darauf, dass sich die politischen Parteien und die Zivilgesellschaft von der Diskriminierung distanzieren und eine inklusive und tolerante Gesellschaft fördern; ist besorgt über Hassreden, Bedrohungen, Belästigungen und Diskriminierungen, die insbesondere gegen lesbische, schwule, bi-, trans- und intersexuelle Personen gerichtet sind; ist zutiefst entsetzt über den brutalen Anschlag beim „Merlinka“-Filmfestival in Sarajevo am 1. Februar 2014; fordert die Behörden diesbezü ...[+++]


Ook moeten we ervoor zorgen dat het cohesiebeleid en de structuurfondsen in de toekomst over een toereikende begroting beschikken.

Wir müssen darüber hinaus selbstverständlich auch sicherstellen, dass Kohäsionspolitik und Strukturfonds auch in Zukunft über angemessene Haushaltsmittel verfügen werden.


10. verzoekt alle instellingen de begrotingsautoriteiten op de hoogte te brengen van hun behoeften op het gebied van gebouwen en mogelijke bouwprojecten in het kader van het jaarlijks verslag van de secretarissen-generaal over de ontwikkeling van rubriek 5; wijst erop dat het jaarlijks verslag tevens een evaluatie moet bevatten van het stelsel van pensioenen van het personeel met name van de vraag of de middelen thans en in de toekomst toereikend zullen zijn; verzoekt alle secretarissen-generaal tevens in hetzelfde kader de begrotin ...[+++]

10. fordert sämtliche Institutionen auf, die Haushaltsbehörde im Rahmen des jährlichen Berichts der Generalsekretäre über die Entwicklung von Rubrik 5 über ihren Gebäudebedarf und mögliche Bauvorhaben zu unterrichten; weist darauf hin, dass der jährliche Bericht auch eine Bewertung zu den Ruhegehältern des Personals, insbesondere im Hinblick auf die derzeitige und künftige Angemessenheit der Finanzmittel, enthalten sollte; fordert die Generalsekretäre im gleichen Kontext ebenfalls auf, die Haushaltsbehörde über das Funktionieren des Europäischen Amtes für Personaleinstellung, die Durchführung von offenen Auswahlverfahren und die Art un ...[+++]


De OCM heeft de lidstaten aangemoedigd tot een intensievere bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en tot uitwisselingen over beleidsmaatregelen om in de toekomst voor toereikende en duurzame pensioenen te zorgen.

Die OKM ist Anreiz für die Mitgliedstaaten, die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu verstärken, und sie fördert den politischen Austausch über die Sicherung angemessener und nachhaltiger Renten.


De OCM heeft de lidstaten aangemoedigd tot een intensievere bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en tot uitwisselingen over beleidsmaatregelen om in de toekomst voor toereikende en duurzame pensioenen te zorgen.

Die OKM ist Anreiz für die Mitgliedstaaten, die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu verstärken, und sie fördert den politischen Austausch über die Sicherung angemessener und nachhaltiger Renten.


Op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap (17082/10) heeft de Raad een oriënterend debat gehouden over de toekomst van de pensioenstelsels; ook heeft hij conclusies aangenomen over toereikende, veilige en betaalbare pensioenen (16513/10).

Der Rat hat auf der Grundlage eines Fragebogens des Vorsitzes (17082/10) eine Orientierungs­aus­sprache über die Zukunft der Altersversorgungssysteme geführt und Schlussfolgerungen zu ange­messenen und gesicherten Renten angenommen (16513/10).




Anderen hebben gezocht naar : verslag over toereikende pensioenen     toekomst over toereikende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst over toereikende' ->

Date index: 2021-11-06
w