Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «toekomst sprake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.

c) Die Kommission spricht diese Frage in den Empfängerländern weiterhin auf höchster Ebene an, um künftig die korrekte Anwendung der Bestimmungen, die Abgabenbefreiungen ermöglichen, zu gewährleisten.


De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.

Die Kommission thematisiert diese Frage den Empfängerländern gegenüber weiterhin auf höchster Ebene, um in Zukunft die korrekte Anwendung der Bestimmungen über Steuerbefreiungen zu gewährleisten.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering ...[+++]

betont, dass in einigen Fällen die Flexibilität der Richtlinie vielen Mitgliedstaaten den Einstieg in Energieeffizienzmaßnahmen ermöglichte, und vertritt die Auffassung, dass diese Flexibilität in Bezug auf alternative Maßnahmen entscheidend dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten künftig in der Lage sind, Programme und Projekte im Bereich der Energieeffizienz umzusetzen; fordert, dass die Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie, die für den ungenügenden Erfolg der Richtlinie verantwortlich sind, insbesondere was Artikel 7 betrifft, beseitigt werden und gleichzeitig ein hinreichendes Maß an Flexibilität der Mitgliedstaaten in Bezug au ...[+++]


In de toekomst zou dergelijke financiering moeten berusten op een effectbeoordeling vooraf waaruit blijkt of en in welke mate er sprake is van een EU‑meerwaarde.

Künftig sollte eine solche Förderung von einer zunächst vorgenommenen Folgenabschätzung abhängig gemacht werden, aus der hervorgeht, ob und inwieweit ein EU-Mehrwert entsteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Retrocessieovereenkomsten: van een retrocessieovereenkomst is gewoonlijk sprake wanneer een abi effecten aan een tegenpartij (die een wederverkoopverplichting heeft) verkoopt en ermee instemt deze in de toekomst tegen een overeengekomen prijs terug te kopen.

Pensionsgeschäfte: Ein Pensionsgeschäft wird in der Regel getätigt, wenn ein AIF Wertpapiere an eine Reverse-Repo-Gegenpartei „verkauft“ und sich bereit erklärt, diese zu einem in der Zukunft liegenden Zeitpunkt zu einem vereinbarten Preis zurückzukaufen.


Daarna volgt een panelgesprek met verschillende deskundigen op het gebied van de ter sprake gebrachte onderwerpen. Maandagnamiddag vinden er workshops plaats over voedselveiligheid, de toekomst van de plattelandssamenleving, milieu en het verstrekken van collectieve goederen door de landbouw, en kwaliteit, diversiteit en gezondheid.

Am Montagnach­mittag folgen Workshops zu den Themen Lebensmittelsicherheit, Zukunft der ländlichen Gesellschaft, Umwelt und Bereitstellung öffentlicher Güter durch die Landwirte, Qualität, Vielfalt und Gesundheit.


5.1. Transmissiesysteembeheerders publiceren alle relevante gegevens met betrekking tot de beschikbaarheid van het netwerk, de netwerktoegang en het netwerkgebruik, inclusief een verslag waarin wordt nagegaan waar en waarom er sprake is van congestie, welke methoden worden toegepast om de congestie te beheren en welke plannen er bestaan voor congestiebeheer in de toekomst.

5.1. Die ÜNB veröffentlichen alle relevanten Daten, die die Netzverfügbarkeit, den Netzzugang und die Netznutzung betreffen, einschließlich eines Berichts, in dem die Engpässe und die Gründe dafür, die für das Engpassmanagement angewandten Methoden und die Pläne für das künftige Engpassmanagement dargelegt werden.


Deze conferentie handelde over de toekomst van de jonge landbouwers in de Europese Unie en er kwamen onderwerpen ter sprake zoals de voortgezette behandeling van de op korte en lange termijn haalbare oplossingen op het gebied van de voortgezette opleiding, de toegang tot nieuwe technologie en de integratie van de steunmaatregelen bij vestiging waarover elke lidstaat beschikt.

Auf der Konferenz wurde die Zukunft der Junglandwirte in der Europäischen Union behandelt; bei den Beratungen ging es um solche Themen wie die weitere Prüfung praktikabler kurz- und langfristiger Lösungen für den Bereich der Fortbildung, den Zugang zu neuen Technologien und die Einbeziehung der in den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden Niederlassungsbeihilfen.


De EU zal ook bestuderen hoe, behalve door toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de nodige voorwaarden kunnen worden geschapen om in de toekomst een vrijhandelszone EU-Oekraïne tot stand te brengen, waarvan sprake is in de PSO.

Die EU wird auch prüfen, unter welchen Umständen ergänzend zu dem Beitritt zur Welthandelsorganisation (WTO) die künftige Errichtung einer EU-Ukraine-Freihandelszone wie im PKA vorgesehen erfolgen könnte.


Via het Hof van Justitie "De Commissie zal in de toekomst waarschijnlijk vaker naar het Hof van Justitie stappen wanneer sprake is van in- en uitvoermonopolies omdat deze in strijd zijn met artikel 37 van het Verdrag".

Der Europäische Gerichtshof "Es ist nicht auszuschließen, daß die Kommission schärfer gegen Einfuhr- und Ausfuhrmonopole vorgeht und sie vor den Gerichtshof bringt, weil sie unvereinbar sind mit Artikel 37 des Vertrags".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst sprake' ->

Date index: 2022-04-29
w