Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Focussen op dienstverlening
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Kwesties aangaande de openbare orde
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Zich toeleggen op dienstverlening

Traduction de «toeleggen op kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


focussen op dienstverlening | zich toeleggen op dienstverlening

Service in den Vordergrund stellen


kwesties aangaande de openbare orde

Fragen der öffentlichen Ordnung


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Ausschuss für Verfassungs- und Rechtsfragen | CCLM [Abbr.]


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het overleg zal zich toeleggen op kwesties inzake auteursrecht, video op verzoek, hun invoering in de keten van de media, grensoverschrijdende licentieverlening voor omroeporganisaties, efficiënte licentieverlening en de promotie van Europese werken.

Darin sollen Fragen der Urheberrechte, Videoabrufdienste und ihre Einführung in die Medienabfolge, die grenzüberschreitende Lizenzierung von Rundfunkdiensten, die Effizienz der Lizenzierung und der Aspekt der Förderung europäischer Werke angesprochen werden.


Het overleg zal zich toeleggen op kwesties inzake auteursrecht, video op verzoek, hun invoering in de keten van de media, grensoverschrijdende licentieverlening voor omroeporganisaties, efficiënte licentieverlening en de promotie van Europese werken.

Darin sollen Fragen der Urheberrechte, Videoabrufdienste und ihre Einführung in die Medienabfolge, die grenzüberschreitende Lizenzierung von Rundfunkdiensten, die Effizienz der Lizenzierung und der Aspekt der Förderung europäischer Werke angesprochen werden.


In januari en februari zal zij zich toeleggen op het verduidelijken van technische financiële kwesties in Commissievoorstellen die op het tijdstip van de besprekingen in het tweede semester van 2011 nog niet voorhanden waren.

Im Januar und Februar wird sie sich darauf kon­zentrieren, fachliche Fragen finanzieller Art im Zusammenhang mit denjenigen Vorschlägen der Kommission zu klären, welche zum Zeitpunkt der Beratungen im zweiten Semester 2011 noch nicht zur Verfügung standen.


Ondanks hulp van de stille diplomatie van Chinese zijde is de speciale gezant van de VN de heer Gambari er niet in geslaagd het politieke proces verder open te breken en inmiddels heeft hij verklaard dat hij zich voortaan zal toeleggen op kwesties van economische, sociale en humanitaire aard.

Der UN-Sondergesandte Gambari war mit Hilfe einer diskreten chinesischen Diplomatie nicht in der Lage, den politischen Prozess weiter zu öffnen, und er gab an, dass er sich auf die wirtschaftlichen, sozialen und humanitären Fragen beschränken werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft zijn voorbereidende instanties opgedragen om het verslag te bestuderen zodat de ministers zich in april op een aantal openstaande kwesties kunnen toeleggen.

Der Rat beauftragte die Vorbereitungsgremien des Rates, den Bericht zu prüfen, damit sich die Minister auf ihrer Tagung im April auf bestimmte noch offene Fragen konzentrieren können.


We zullen pas succes boeken als we ophouden over semantische kwesties na te denken en ons op de essentie toeleggen: een stemming met dubbele meerderheid, het subsidiariteitsbeginsel en de verdeling van de bevoegdheden tussen de EU en de lidstaten, een stabiel voorzitterschap, een gemeenschappelijke vertegenwoordiging op internationaal vlak, maar ook het Handvest van de grondrechten.

Voraussetzung für den Erfolg ist, dass wir aufhören, uns über semantische Fragen zu streiten, und uns auf das Wesentliche konzentrieren: die Abstimmung mit doppelter Mehrheit, die Ausweitung der Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit, das Subsidiaritätsprinzip und die Abgrenzung der Kompetenzen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten, eine stabile Präsidentschaft, eine gemeinsame Vertretung auf der internationalen Bühne, aber auch die Charta der Grundrechte.


Ten slotte ben ik het met de rapporteur eens dat de Commissie zich moet toeleggen op zuiver Europese kwesties.

Kurz gesagt, begrüße ich die Auffassung der Berichterstatterin, dass sich die Kommission auf die wirklich europäischen Fragen konzentrieren sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeleggen op kwesties' ->

Date index: 2024-01-14
w