Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Memorie van toelichting
Mondelinge toelichting
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Vertaling van "toelichting te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

über gefährliche Abfälle aufklären


toelichting | toelichting op de jaarrekening

Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Commissie moet door het Parlement worden verzocht om aan te geven of de standpunten van het Parlement in aanmerking zijn genomen tijdens het proces, alsook om toelichting te geven bij eventuele andere follow-up naar aanleiding van de gestructureerde dialoog;

die Kommission sollte vom Parlament aufgefordert werden, zu erklären, ob die Stellungnahmen des Parlaments sowie alle anderen in den strukturierten Dialog eingebrachten Folgemaßnahmen berücksichtigt wurden;


de Commissie moet door het Parlement worden verzocht om aan te geven of de standpunten van het Parlement in aanmerking zijn genomen tijdens het proces, alsook om toelichting te geven bij eventuele andere follow-up naar aanleiding van de gestructureerde dialoog;

die Kommission sollte vom Parlament aufgefordert werden, zu erklären, ob die Stellungnahmen des Parlaments sowie alle anderen in den strukturierten Dialog eingebrachten Folgemaßnahmen berücksichtigt wurden;


14. verzoekt de Commissie, aangezien zij vanwege haar nieuwe beleid inzake "betere regelgeving" veel minder wetgevingsinitiatieven indient dan in het verleden, een gedetailleerde toelichting te geven van de gevolgen voor de begroting en het personeel van deze verschuiving van het zwaartepunt van wetgevende naar uitvoerende activiteiten, en in het bijzonder aan te geven of in dit opzicht bezuinigingen mogelijk zijn;

14. fordert die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass sie aufgrund ihrer neuen Politik einer besseren Rechtsetzung weitaus weniger Gesetzesinitiativen als bisher vorschlägt, auf, im Einzelnen die Haushalts- und Personalauswirkungen dieser Schwerpunktverlagerung von Legislativ- auf Durchführungsmaßnahmen zu erläutern und insbesondere anzugeben, ob in diesem Zusammenhang Einsparungen erzielt werden können;


 de Commissie moet door het Parlement worden verzocht om aan te geven of de standpunten van het Parlement in aanmerking zijn genomen tijdens het proces, alsook om toelichting te geven bij eventuele andere follow-up naar aanleiding van de gestructureerde dialoog;

 die Kommission sollte vom Parlament aufgefordert werden, zu erklären, ob die Stellungnahmen des Parlaments sowie alle anderen in den strukturierten Dialog eingebrachten Folgemaßnahmen berücksichtigt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voordat een besluit zoals bedoeld in lid 1 of 2 wordt genomen, onderzoekt de Commissie de zaak grondig en geeft zij de betrokken lidstaat de gelegenheid om binnen een bepaalde termijn een toelichting te geven.

(3) Bevor die Kommission einen Beschluss gemäß Absatz 1 oder Absatz 2 erlässt, nimmt sie eine angemessene Prüfung des Falls vor und räumt dem betreffenden Mitgliedstaat insbesondere einen bestimmten Zeitraum ein, innerhalb dessen er seine Bemerkungen übermitteln kann.


Als de voorzitter het nodig acht, kan hij/zij de bevoegde nationale instanties vragen om een nadere toelichting te geven.

Der Präsident kann, wenn er es für erforderlich hält, bei den zuständigen nationalen Behörden um weitere Auskünfte nachsuchen.


Die mag vragen te worden gehoord door de secretaris-generaal. Als de secretaris-generaal het nodig acht, kan hij/zij de bevoegde nationale instanties vragen waar mogelijk een nadere toelichting te geven.

Der Generalsekretär kann, wenn er es für erforderlich hält, bei den zuständigen nationalen Behörden um weitere Auskünfte nachsuchen.


14. verzoekt de Commissie duidelijk aan te geven welke meerdimensionele indicatoren zij wil hanteren voor de evaluatie van de sociaaleconomische impact van proefprojecten die zijn opgezet om de beste praktijken en methoden voor het verstrekken van microkrediet te identificeren; verzoekt de Commissie tevens een toelichting te geven op de economische en sociale prestatie-indicatoren voor de evaluatie van de ontwikkeling van microkrediet en haar nieuwe project voor technische bijstand JASMINE;

14. fordert die Kommission auf, die multidimensionalen Indikatoren zu erläutern, anhand derer sie die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Pilotprojekte beurteilen will, die entwickelt wurden, um beste Praktiken und geeignete Methoden für die Vergabe von Kleinstkrediten zu ermitteln; fordert die Kommission ferner auf, die wirtschaftlichen und sozialen Ergebnisindikatoren zu erläutern, die zur Bewertung der Entwicklung von Kleinstkrediten und ihres neuen Projekts zur technischen Unterstützung – JASMINE – herangezogen werden;


Voorzover mogelijk wordt de houder van de vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel verzocht een mondelinge of schriftelijke toelichting te geven.

Nach Möglichkeit ist der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen des Arzneimittels zur Abgabe mündlicher oder schriftlicher Erklärungen aufzufordern.


Deze mededeling bevat het algemene kader van de toepassing van de "n+2"-regel en is bedoeld om toelichting te geven over de annulering ambtshalve zodat de regel vóór 31 december 2002, datum van de eerste toepassing, operationeel is.

Mitteilung K(2002)1942 der Kommission „Anwendung der „n+2-Regel" gemäß Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 (Strukturfonds) Diese Mitteilung legt den allgemeinen Rahmen zur Anwendung der „n+2-Regel" fest und zielt darauf ab, die wichtigsten Fragen zur Regel der automatischen Freigabe von Mitteln zu klären, um diese Regel rechtzeitig vor dem Datum ihrer ersten Anwendung (31. Dezember 2002) operationell zu machen.


w