Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Memorie van toelichting
Nota van toelichting
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Volle wees
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval
Wees
Weestekst

Traduction de «toelichting wees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelichting | toelichting op de jaarrekening

Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

über gefährliche Abfälle aufklären


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof gaf een toelichting over de impact van de EU-wetgeving op sportregels. Het wees het begrip "zuiver sportieve regels" af als irrelevant voor de vraag of EU-mededingingsregels van toepassing zijn op de sportsector.

Er verwarf den Begriff von „rein sportlichen Regeln“ als irrelevant für die Anwendbarkeit der EU-Wettbewerbsvorschriften im Sportsektor.


Tijdens de toelichting voor de Raad benadrukte de Commissie dat een herziening van het GVB nodig is en wees zij erop dat zonder hervorming, de toekomstperspectieven voor het behoud van de visbestanden en voor de economische toestand van de visserijsector catastrofaal zouden zijn, met ernstige gevolgen voor degenen die voor hun inkomen afhankelijk zijn van de visserij.

In ihren Ausführungen vor dem Rat unterstrich Frau Damanaki, dass eine Überprüfung der GFP erfolgen müsse und dass ohne eine Reform die Aussichten für die Erhaltung der Fischbestände und die wirtschaftliche Lage der Fischerei katastrophal wären, was gravierende Folgen für die von der Fischerei abhängigen Menschen hätte.


In vervolg hierop wees in 2000 de Commissie in de toelichting bij haar voorstel voor een Verordening op het bestaande wettelijk kader, en met name op:

In der Folge verwies die Kommission im Jahr 2000 in der Begründung zu ihrem Vorschlag für eine Verordnung auf den geltenden Rechtsrahmen, und zwar insbesondere auf:


In haar toelichting wees de rapporteur erop dat met het Verdrag van Amsterdam het begrip openheid expliciet in het EU-Verdrag was opgenomen.

In ihrer Begründung wies die Berichterstatterin darauf hin, dass durch den Vertrag von Amsterdam das Konzept der Offenheit und Transparenz in die Verträge eingeführt worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad luisterde naar een toelichting van de Commissievertegenwoordiger over de vorderingen ten aanzien van het verzoek van de Commissie om volwaardig lid van de Codex Alimentarius te worden. Hij wees de delegaties op de positieve gevolgen van zo'n lidmaatschap voor het Europese streven naar voedselveiligheid in een internationale context.

Der Rat hörte ein Exposé des Kommissionsvertreters über die derzeitigen Fortschritte im Zusammenhang mit dem Antrag der Kommission auf Vollmitgliedschaft im Codex Alimentarius; diese hob gleichzeitig gegenüber den Delegationen die positiven Auswirkungen einer Mitgliedschaft auf die Bemühungen Europas im Bereich der Lebensmittelsicherheit im internationalen Kontext hervor.


In haar toelichting bij het voorstel voor een richtlijn wees de Commissie erop dat dergelijke verschillen ten aanzien van de omvang van de bescherming niet langer konden worden gehandhaafd, aangezien dit niet alleen de werking van de interne markt ongunstig zou kunnen beïnvloeden doordat belemmeringen voor de intracommunautaire handel in computerprogramma's in stand werden gehouden of in het leven werden geroepen, maar ook een nadelige invloed zou hebben op de oprichting van softwarebedrijven in de Gemeenschap en tot vervalsing van de mededinging zou leid ...[+++]

In der dem Richtlinienvorschlag beiliegenden Begründung führte die Kommission aus, daß derartige Unterschiede im Schutzniveau nicht fortbestehen dürften, weil sie nicht nur schädliche Auswirkungen auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes für Computerprogramme haben könnten, indem sie den innergemeinschaftlichen Handel mit Computerprogrammen behindern, sondern sich auch nachteilig auf die Gründung von Softwareunternehmen in der Gemeinschaft auswirken und den Wettbewerb verzerren würden.


In een toelichting bij zijn advies over dit onderwerp wees de heer LAZARIDIS erop dat denkwijzen, stereotiepe opvattingen en politieke en culturele standpunten in sterke mate gevormd worden door de media; hij stelde dat de informatiemaatschappij geen "indoctrinatiemaatschappij" mag worden.

Der Bericht von Thrassyvoulos Lazaridis (Kalamaria, Griechenland) spricht deutlich von der Macht, die Medien ausüben, indem sie Geisteshaltungen, vorgefaßte Meinungen sowie politische und kulturelle Anschauungen beeinflussen: die Informationsgesellschaft sollte nicht zur "Indoktrinationsgesellschaft" verkommen, warnt der Berichterstatter.


w