Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de eerste regelmatige contacten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zoekt een deskundige die ervaring uit de eerste hand heeft met de gunning van overheidsopdrachten, hetzij vanwege zijn/haar positie in de leveringsketen aan de gunningszijde, hetzij vanwege regelmatige contacten of ervaring op aanbestedingsgebied.

Die Kommission sucht einen Experten mit persönlicher Erfahrung bei der Vergabe öffentlicher Aufträge, sei es aufgrund seiner Position innerhalb der Lieferkette, auf der Vergabeseite, oder aufgrund seiner regelmäßigen Kontakte oder Erfahrungen im Bereich des Auftragswesens.


4° in § 2, lid 1, 4°, wordt de eerste zin, vervangen als volgt : " voor zichzelf en voor alle meerderjarige personen die tot zijn gezin behoren en/of met de opgenomen kinderen regelmatige contacten zullen hebben, een uittreksel uit het strafregister voorleggen" .

4. § 2 Absatz 1 Nummer 4 Satz 1 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: " einen Auszug aus dem Strafregister für sich und alle volljährigen Personen, die dem Haushalt des Antragstellers angehören und/oder regelmässig Kontakt zu den betreuenden Kindern haben werden, vorlegen; "


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen ik elf jaar geleden voor het eerst in dit Parlement werd gekozen, werd het gezien als enigszins excentriek en zelfs op het randje van gênant – vooral en zelfs binnen de EVP moet ik zeggen – dat ik regelmatig de kwestie van christenvervolging in de islamitische en communistische wereld opwierp, die tot mijn spijt sindsdien alleen maar is verergerd.

– Herr Präsident, als ich vor elf Jahren das erste Mal in dieses Haus gewählt wurde, wurde es als etwas exzentrisch, fast peinlich – besonders innerhalb der EPP muss ich sagen – angesehen, dass ich häufig das Problem der christlichen Verfolgung in der islamischen und der kommunistischen Welt ansprach, was leider nur noch schlimmer geworden ist seit damals.


Ik heb voorzitter Barroso echter zeer regelmatig ontmoet gedurende zijn eerste ambtstermijn, toen ik, in diezelfde tijd, de werkzaamheden van de parlementaire Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid leidde.

Ich habe jedoch Präsident Barroso während seiner ersten Legislaturperiode regelmäßig getroffen, als ich zur selben Zeit die Arbeit des parlamentarischen Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter beaufsichtigte.


Zoals de afgevaardigde zich zal herinneren heeft de Raadsvoorzitter in zijn antwoord al meegedeeld dat de politieke dialoog met Ethiopië in het kader van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou, de vertegenwoordigers van de Unie regelmatig de gelegenheid biedt, hun diepe bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Ethiopië tot uiting te brengen, onder andere tijdens rechtstreekse contacten met eerste minister Meles Zenawi.

Wie sich der Herr Abgeordnete erinnern wird, hat der Ratsvorsitz in seiner Antwort bereits ausgeführt, dass der politische Dialog mit Äthiopien gemäß Artikel 8 des Cotonou-Abkommens den Vertretern der EU regelmäßig Gelegenheit geboten hat, ihre tiefe Besorgnis über die Menschenrechtslage in Äthiopien zum Ausdruck zu bringen, darunter mehrfach im direkten Gespräch mit Premierminister Meles Zenawi.


Zoals de afgevaardigde zich zal herinneren heeft de Raadsvoorzitter in zijn antwoord al meegedeeld dat de politieke dialoog met Ethiopië in het kader van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou, de vertegenwoordigers van de Unie regelmatig de gelegenheid biedt, hun diepe bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Ethiopië tot uiting te brengen, onder andere tijdens rechtstreekse contacten met eerste minister Meles Zenawi.

Wie sich der Herr Abgeordnete erinnern wird, hat der Ratsvorsitz in seiner Antwort bereits ausgeführt, dass der politische Dialog mit Äthiopien gemäß Artikel 8 des Cotonou-Abkommens den Vertretern der EU regelmäßig Gelegenheit geboten hat, ihre tiefe Besorgnis über die Menschenrechtslage in Äthiopien zum Ausdruck zu bringen, darunter mehrfach im direkten Gespräch mit Premierminister Meles Zenawi.


17. verzoekt de Commissie verzoekschriften in voorkomende gevallen op haar vergaderingen regelmatige contacten te onderhouden met de leden van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor de betrekkingen met het Europees Parlement, het Europa van de burgers, milieu en vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die werden ondervraagd door een delegatie van de Commissie verzoekschriften toen de Commissie-Prodi aantrad;

17. fordert den Petitionsausschuß auf, in seinen Sitzungen - wenn angebracht - mit den für die Beziehungen zum Europäischen Parlament, für das Europa der Bürger, für Umwelt, Sicherheit und Justiz zuständigen Mitgliedern der Europäischen Kommission, die von einer Delegation des Petitionsausschusses bei Amtsantritt der Prodi-Kommission befragt wurden, regelmäßige Arbeitsbeziehungen zu pflegen;


Deze eerste topontmoetingen werden gevolgd door regelmatige bijeenkomsten en contacten tussen de toenmalige president-directeuren, D.D. Brooks van Sotheby's en Christopher Davidge van Christie's.

Diesen ersten hochrangigen Treffen folgten regelmäßige Zusammenkünfte und Kontakte zwischen den beiden damaligen Chief Executive Officers D.D. Brooks (Sotheby's) und Christopher Davidge (Christie's).


De interregionale dialoog tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika dateert echter reeds van het begin van de jaren 70, toen de eerste geregelde contacten werden aangeknoopt tussen de Groep van Latijnsamerikaanse ambassadeurs bij de Europese Gemeenschap (GRULA) en de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad van Ministers te Brussel.

Der interregionale Dialog zwischen der Gemeinschaft und Lateinamerika geht allerdings bereits auf den Anfang der siebziger Jahre zurück, als erste regelmäßige Kontakte zwischen der Gruppe der lateinamerikanischen Botschafter bei den Europäischen Gemeinschaften (GRULA) und den Vertretern der Kommission und des Ministerrates in Brüssel geknüpft wurden.


De interregionale dialoog tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika dateert echter van het begin van de jaren '70, toen de eerste regelmatige contacten werden gelegd tussen de Groep van Latijnsamerikaanse ambassadeurs (GRULA) en de vertegenwoordigers van de Commissie en de Ministerraad te Brussel.

Der interregionale Dialog zwischen der Gemeinschaft und Lateinamerika begann jedoch schon in den frühen 70er Jahren, als zwischen der Gruppe der lateinamerikanischen Botschafter bei den Europäischen Gemeinschaften (GRULA) und Vertretern der Kommission und des Ministerrats in Brüssel die ersten regelmäßigen Kontakte aufgenommen wurden.


w