Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen geen ex-ante » (Néerlandais → Allemand) :

W. overwegende dat Viktor Uspaskich hierbij Wikileaks-documenten als nieuwe bewijsstukken overlegt, maar dat die documenten reeds bij de op 5 april 2011 ingeleide procedure voor verdediging van zijn immuniteit zijn ingezien en toen geen bewijswaarde of relevantie bleken te hebben;

W. in der Erwägung, dass Viktor Uspaskich zudem auf Wikileaks-Dokumente als neue Unterlagen Bezug nimmt, dass diese Dokumente jedoch bereits im Rahmen des am 5. April 2011 begonnenen Verfahrens zum Schutz der Immunität erörtert wurden und dass sie weder beweiskräftig noch relevant sind;


W. overwegende dat Viktor Uspaskich hierbij Wikileaks-documenten als nieuwe bewijsstukken overlegt, maar dat die documenten reeds bij de op 5 april 2011 ingeleide procedure voor verdediging van zijn immuniteit zijn ingezien en toen geen bewijswaarde of relevantie bleken te hebben;

W. in der Erwägung, dass Viktor Uspaskich zudem auf Wikileaks-Dokumente als neue Unterlagen Bezug nimmt, dass diese Dokumente jedoch bereits im Rahmen des am 5. April 2011 begonnenen Verfahrens zum Schutz der Immunität erörtert wurden und dass sie weder beweiskräftig noch relevant sind;


f) zij leggen regelgevende verplichtingen ex ante uitsluitend daar op waar geen effectieve en duurzame concurrentie is en zij verlichten de verplichtingen of heffen deze op zodra er wel aan die voorwaarde is voldaan ».

f) regulatorische Vorabverpflichtungen nur dann auferlegen, wenn es keinen wirksamen und nachhaltigen Wettbewerb gibt, und diese Verpflichtungen lockern oder aufheben, sobald diese Voraussetzung erfüllt ist ».


N. overwegende dat de HV/VV Lady Ashton eind november 2012 naar Centraal-Azië is gereisd en een bezoek heeft gebracht aan Kazachstan terwijl de oppositie en de mediakanalen toen werden verboden; overwegende dat zij toen geen verklaring heeft afgegeven over deze kwestie maar wel in december 2012;

N. in der Erwägung, dass die HR/VP Catherine Ashton im November 2012 nach Zentralasien gereist ist und Kasachstan besuchte, als das gesetzliche Verbot der Opposition und der Medien erging; in der Erwägung, dass sie während ihres Besuchs keine Erklärung zu der Angelegenheit abgegeben hat, sondern erst hinterher im Dezember 2012;


f) zij leggen regelgevende verplichtingen ex ante uitsluitend daar op waar geen effectieve en duurzame concurrentie is en zij verlichten de verplichtingen of heffen deze op zodra er wel aan die voorwaarde is voldaan ».

f) regulatorische Vorabverpflichtungen nur dann auferlegen, wenn es keinen wirksamen und nachhaltigen Wettbewerb gibt, und diese Verpflichtungen lockern oder aufheben, sobald diese Voraussetzung erfüllt ist ».


6. geeft ook uiting aan zijn tevredenheid dat na 2005 toen geen ex-ante verificaties werden uitgevoerd, in 2006 de interne controle en de financiële bijstandseenheid ex-post verificaties uitvoerden op drie verschillende soorten uitgaven, namelijk documentatie en bibliotheekuitgaven, voertuigen en telecommunicatie, die de regelmatigheid en de conformiteit van de geverifieerde uitgaven bevestigden;

6. äußert auch seine Befriedigung darüber, dass nach 2005, als keine Ex-post-Überprüfungen durchgeführt wurden, das Referat interne Prüfung und finanzielle Unterstützung 2006 Ex-post-Überprüfungen für drei Arten von Ausgaben, nämlich für Dokumentation und Bibliothek, Fahrzeuge und Telekommunikation, durchgeführt hat, die die Regelmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der überprüften Ausgaben bestätigten;


Op 22 december 2004 heeft de Commissie geconcludeerd dat al deze landen, behalve Hongarije, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Raad voldoende actie hadden ondernomen, zodat toen geen verdere stappen in het kader van de BTP nodig waren.

Am 22. Dezember 2004 kam die Kommission zu dem Schluss, dass alle Länder mit Ausnahme von Ungarn effektive Maßnahmen getroffen haben, um den Empfehlungen des Rates nachzukommen, so dass zu diesem Zeitpunkt keine weiteren Schritte im Rahmen des bei einem übermäßigen Defizit angewendeten Verfahrens erforderlich waren.


Tegelijkertijd wordt echter erkend dat wellicht nadere analyse vereist is, aangezien de voorgestelde oplossing in de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma reeds ten uitvoer was gelegd en toen geen beter resultaat opleverde.

Dort wird jedoch gleichzeitig eingeräumt, dass möglicherweise eine weitere Analyse vorgenommen werden muss, da die vorgeschlagene Lösung in der ersten Phase von Leonardo da Vinci bereits praktiziert wurde und damals auch nicht besser funktionierte.


In 2004 is geen geconsolideerde lijst verschenen aangezien er toen geen veranderingen in de lijst waren opgetreden.

2004 wurde keine konsolidierte Liste veröffentlicht, da zum betreffenden Zeitpunkt keine Änderung der Liste anstand.


Blijft u erbij dat er toen geen enkele aanwijzing was dat er met de firma Fléchard problemen waren, hoewel de heer Schmidhuber toen die vraag aan de orde heeft gesteld?

Bleiben Sie immer noch bei Ihrer Aussage, daß es seinerzeit keinerlei Anhaltspunkte für eine Verwicklung der Firma Fléchard gegeben hat, obwohl doch Kommissar Schmidhuber damals diese Frage aufgeworfen hat?




D'autres ont cherché : ingezien en toen     toen     bewijswaarde of relevantie     waar     verplichtingen ex ante     mediakanalen toen     zij toen     toen geen ex-ante     zodat toen     gelegd en toen     aangezien er toen     geen     er toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen geen ex-ante' ->

Date index: 2023-02-15
w