Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen hij verder wilde gaan " (Nederlands → Duits) :

Uit de in de B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever « een stap verder [wilde gaan] in de voorbereiding van het level playing field tussen banken en verzekeringsondernemingen en -bemiddelaars » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2872/001, p. 7).

Aus den in B.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber « einen Schritt weiter [gehen wollte] in der Vorbereitung des Level Playing Field zwischen Banken und Versicherungsunternehmen und -vermittlern » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2872/001, S. 7).


Helaas was het opnieuw de landbouw die ons tegenhield. En ook al wist de EU te voorkomen dat zij de schuld kreeg, toch denk ik dat we moeten erkennen dat we ons eigen interne beleid hadden en dat commissaris Mandelson door enkele van de meest protectionistische staten in de Europese Unie werd tegengehouden toen hij verder wilde gaan op het gebied van de landbouw.

Leider war es wieder einmal die Landwirtschaft, die uns aufgehalten hat, und während die EU es geschafft hat, ein Verschulden zu vermeiden, denke ich, dass wir erkennen müssen, dass wir unsere eigene Innenpolitik hatten und dass Kommissar Mandelson, als er in Bezug auf die Landwirtschaft weiter gehen wollte, von einigen der protektionistischsten Staaten in der Europäischen Union zurückgehalten wurde.


Helaas was het opnieuw de landbouw die ons tegenhield. En ook al wist de EU te voorkomen dat zij de schuld kreeg, toch denk ik dat we moeten erkennen dat we ons eigen interne beleid hadden en dat commissaris Mandelson door enkele van de meest protectionistische staten in de Europese Unie werd tegengehouden toen hij verder wilde gaan op het gebied van de landbouw.

Leider war es wieder einmal die Landwirtschaft, die uns aufgehalten hat, und während die EU es geschafft hat, ein Verschulden zu vermeiden, denke ich, dass wir erkennen müssen, dass wir unsere eigene Innenpolitik hatten und dass Kommissar Mandelson, als er in Bezug auf die Landwirtschaft weiter gehen wollte, von einigen der protektionistischsten Staaten in der Europäischen Union zurückgehalten wurde.


Op 5 februari 2014 heeft de Commissie de aanmeldende partijen een Letter of Facts gezonden, waarmee zij hen in kennis stelde van verder bewijsmateriaal dat de Commissie in de procedure wilde gaan gebruiken.

Am 5. Februar 2014 sandte die Kommission den Anmeldern ein Sachverhaltsschreiben, in dem sie diese über weitere Beweismittel in Kenntnis setzte, auf die sich die Kommission im Verfahren stützen wolle.


Wij hebben u meerdere malen gesteund, juist zodra twee meerderheidsfracties, die wel op u gestemd hadden, u min of meer in de steek lieten: bijvoorbeeld toen u verder wilde gaan met de Grondwet, met de financiële vooruitzichten en de interne hervormingen, welke helaas onvoltooid zijn gebleven.

Wir haben Sie immer dann unterstützt, wenn Sie von zwei Mehrheitsfraktionen, die im Gegensatz zu uns für Sie gestimmt hatten, im Stich gelassen wurden, beispielsweise als Sie bei der Verfassung, bei der Finanziellen Vorausschau und mit den internen Reformen, die leider unvollendet geblieben sind, vorankommen wollten.


Ik ben van mening dat hij een cruciaal punt had toen hij zei dat er enkele knelpunten waren, dat wil zeggen enkele kritieke punten, die we moeten accepteren en die we moeten oplossen om verder te kunnen gaan en daarbij gaat het onder andere om een aantal sociale en ecologische aspecten.

Meiner Meinung nach hatte er absolut Recht, als er sagte, dass es einige Engpässe, also einige kritische Punkte gebe, darunter auch sozialer und umweltpolitischer Natur, die wir akzeptieren müssen und mit denen wir uns befassen müssen, wenn wir Fortschritte machen wollen.


In de derde plaats bejubelden wij allen de Britse premier toen hij in dit Parlement zei dat hij een moderne begroting voor Europa wilde, en wij hoopten dat dat ook een toename zou omvatten van de kredieten gericht op een Europa van uitmuntendheid.

Drittens haben wir alle dem britischen Premierminister applaudiert, als er in diesem Parlament erklärte, dass er einen modernen Haushalt für Europa wolle, und wir hofften, dass dies eine Erhöhung der Mittel zur Schaffung dieses Europas der Exzellenz einschließen würde.


De Commissie betreurt het niettemin dat de lidstaten niet verder wilden gaan in het kader van het mandaat dat tevens de mogelijkheden wilde onderzoeken om amendementen in te dienen bij de onderhandelingen over het verdrag om de aandacht te vestigen op de specifieke rol van organisaties voor regionale economische integratie.

Dennoch bedauert die Kommission, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Mandats nicht weiter gehen wollten; im Rahmen des Mandats sollte auch die Möglichkeit sondiert werden, während der Verhandlungen zum Übereinkommen Änderungen dahingehend vorzuschlagen, dass die besondere Rolle der Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration erwähnt wird.


Voorts heeft de Raad zich in zijn vergadering van 27-28 september 2001 ertoe verbonden onverwijld verder te gaan met de uitwerking van de algemene methodologie op het gebied van de harmonisatie van straffen en hij heeft op 25-26 april 2002 conclusies goedgekeurd over de manier waarop een dergelijke harmonisatie moet worden verwezenlijkt.

Nachdem sich der Rat auf seiner Tagung vom 27./28.9.2001 verpflichtet hatte, unverzüglich eine umfassende Methodik zur Harmonisierung der Strafen zu entwickeln, nahm er am 25./26. April 2002 Schlussfolgerungen betreffend die Harmonisierung der Strafen an.


Op 23 maart 2009 heeft de Commissie Electrabel een Letter of Facts gezonden; daarmee bracht de Commissie Electrabel op de hoogte van twee verdere documenten waarvan zij wilde gaan gebruikmaken om bepaalde van de conclusies uit de mededeling van punten van bezwaar te staven (een van die documenten was tijdens de hoorzitting door de diensten van de Commissie vermeld).

Am 23. März 2009 übersandte die Kommission Electrabel ein Tatbestandsschreiben, in dem es das Unternehmen über zwei weitere Unterlagen unterrichtete, auf die sich die Kommission im Zusammenhang mit einigen in der Mitteilung der Beschwerdepunkte gezogenen Schlussfolgerungen stützen wollte (auf eine dieser beiden Unterlagen wurde von der Kommission in der mündlichen Anhörung Bezug genommen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen hij verder wilde gaan' ->

Date index: 2021-12-19
w