Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen u bij de voltallige vergadering vorige maand " (Nederlands → Duits) :

Ik was heel blij toen u bij de voltallige vergadering vorige maand het verslag over het Hervormingsverdrag van Lissabon met grote meerderheid aannam.

Ich habe mich riesig gefreut, als das Parlament auf der Plenarsitzung im vergangenen Monat den Bericht über den Reformvertrag mit großer Mehrheit angenommen hat.


Ik heb vanavond opzettelijk alleen deze kwestie aan de orde gesteld, maar u hebt er nog heel wat andere aangekaart, die we zullen opnemen in de resolutie waar ik om heb verzocht en waarover normaliter volgende maand in de voltallige vergadering zal worden gestemd.

Ich habe absichtlich nur diese Frage heute Abend gestellt, aber Sie haben viel mehr gestellt, die wir in die von mir angeforderte Entschließung einbeziehen werden, und über die ganz normal in der Plenarsitzung nächsten Monat abgestimmt werden wird.


2. Het verzoek wordt in elektronische vorm overeenkomstig de in bijlage I vastgestelde voorschriften verzonden. Volledige verzoeken die ten minste één maand vóór een voltallige WTECV-vergadering door het WTECV zijn ontvangen, worden tijdens die voltallige vergadering beoordeeld.

(2) Der Antrag ist in elektronischer Form unter Beachtung der Vorgaben gemäß Anhang I zu übermitteln. Vollständige Anträge, die mindestens einen Monat vor einer STECF-Plenartagung eingehen, werden an den STECF zur Beurteilung auf dieser Tagung weitergeleitet.


We opereren via de Verenigde Naties: de Algemene Vergadering heeft vorige maand nog een resolutie aangenomen waarin de situatie werd veroordeeld.

Wir arbeiten über die Vereinten Nationen: die UN-Generalversammlung hat eine Entschließung angenommen, die die Lage erst im vergangenen Monat verurteilt hat.


We zijn voornemens het programma volgende maand aan te nemen en het vervolgens op 19 november met heel het college aan de voltallige vergadering van het Parlement voor te leggen.

Wir möchten es im nächsten Monat annehmen und in Anwesenheit aller Abgeordneten am 19. November im Plenum vorstellen.


Deze eensgezindheid werd nog eens onderstreept toen de voltallige vergadering van het Comité een advies goedkeurde waarin steun wordt uitgesproken voor het derde verslag van de Commissie over economische en sociale samenhang; in dit verslag wordt een bedrag van in totaal 336,6 miljard euro gereserveerd voor het cohesiebeleid in de volgende begrotingsperiode.

Die Zustimmung des AdR-Plenums zu einer Stellungnahme, in der der Dritte Bericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und der darin vorgesehene Mittelansatz von insgesamt 336,3 Milliarden Euro für die Kohäsionspolitik im nächsten Programmplanungszeitraum unterstützt wird, war ein weiteres Zeichen für diese gemeinsame Haltung.


Gisteren is er in de voltallige vergadering een debat geweest over het verslag-Boogerd-Quaak, en toen is ook het woord gevoerd door commissaris Patten.

Gestern wurde der Bericht von Frau Boogerd-Quaak im Plenum erörtert, und Kommissar Patten hat in dieser Aussprache das Wort ergriffen.


Ieder jaar legt het provinciecollege, tijdens een vergadering die wordt gehouden in de maand oktober, aan de provincieraad het ontwerp voor van begroting voor het volgende dienstjaar, de rekeningen over het vorige dienstjaar alsook een algemene beleidsnota na raadpleging van de adviserende en/of participatieve raden.

Alljährlich legt das Provinzkollegium in einer Sitzung, die im Monat Oktober und gegebenenfalls nach Konsultierung der Beiräte und/oder der Beteiligungsräte stattfindet, dem Provinzialrat den Entwurf des Haushaltsplanes für das folgende Rechnungsjahr, die Rechnungen des vorigen Rechnungsjahres und einen allgemeinen Richtlinienplan vor.


Een en ander sluit aan bij een informele vergadering van de EU-Raad van de ministers van Justitie en binnenlandse zaken in Stockholm, Zweden, vorige maand (8-9 februari), bij welke gelegenheid de Europese Unie werd gevraagd prioriteit te verlenen aan de bestrijding van vrouwen- en kinderhandel.

Sie knüpft an die informelle Tagung des Rates der Justiz- und Innenminister von Stockholm(8./9. Februar) an, auf der diese die Europäische Union aufforderten, der Bekämpfung des Frauen- und Kindeshandels einen vorrangigen Stellenwert beizumessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen u bij de voltallige vergadering vorige maand' ->

Date index: 2021-11-01
w