Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenemende arbeidsonzekerheid waar vooral » (Néerlandais → Allemand) :

merkt op dat er risico's zijn voor de lidstaten als gevolg van de braindrain, vooral in Centraal-/Oost- en Zuid-Europa, waar een toenemend aantal jonge afgestudeerden verplicht is te emigreren; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de ET 2020-werkgroepen er niet in zijn geslaagd het concept van onevenwichtige mobiliteit adequaat aan te pakken en benadrukt het feit dat het probleem moet worden aangepakt op nationaal en EU-niveau.

stellt fest, dass die Abwanderung hochqualifizierter Kräfte Risiken für diejenigen Mitgliedstaaten (insbesondere in Mittel-/Ost- und Südeuropa) birgt, in denen sich immer mehr junge Hochschulabsolventen gezwungen sehen, auszuwandern; bekundet seine Besorgnis darüber, dass die ET 2020-Arbeitsgruppen das Konzept der unausgewogenen Mobilität nicht angemessen angegangen haben, und betont, dass das Problem auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene in Angriff genommen werden muss.


Het steeds neoliberalere beleid echter, wiens voornaamste instrumenten de strategie van Lissabon, het Stabiliteitspact en de richtsnoeren van de Europese Centrale Bank zijn, heeft geleid tot de liberalisering en privatisering van publieke voorzieningen en een toenemende arbeidsonzekerheid waar vooral vrouwen onder lijden.

Nur wurden mit der Verstärkung des Neoliberalismus, deren wesentliche Instrumente die Lissabon-Strategie, der Stabilitätspakt und die Leitlinien der Europäischen Zentralbank sind, öffentliche Dienste liberalisiert und privatisiert, griff Unsicherheit bei den Arbeitsplätzen, von der vor allem Frauen betroffen sind, um sich.


25. neemt nota van de vooruitgang die Kosovo geboekt heeft bij het voldoen aan de vereisten van het stappenplan voor visumliberalisering; dringt er bij de autoriteiten op aan zich meer inspanningen te getroosten en bereidheid te tonen om de aanbevelingen uit te voeren, waaronder invoering van de vier nog in behandeling zijnde wetten; vraagt de Commissie dringend zich tot het uiterste in te spannen om de visumliberalisering voor Kosovo, het laatste land in deze regio waar nog een visumplicht geldt, te bespoedigen; is ernstig bezorgd over het sinds kort stormachtig toenemende ...[+++]

25. nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die das Kosovo bei der Erfüllung der Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung erzielt hat; fordert die Behörden auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen und ihre Bereitschaft unter Beweis zu stellen, die Empfehlungen umzusetzen, wozu auch die Verabschiedung der vier noch ausstehenden Rechtsvorschriften gehört; fordert die Kommission eindringlich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um den Prozess der Visaliberalisierung für das Kosovo zu beschleunigen, das das letzte Land in der Region mit einer Visumpflicht ist; erklärt sich äußerst besorgt über den aktuellen Anstieg ...[+++]


Op de dag dat we een historische gebeurtenis herdenken in verband met de strijd van vrouwen voor de erkenning en uitoefening van hun rechten wijzen we op toenemende werkloosheid en arbeidsonzekerheid in combinatie met lage lonen en discriminatie in verband met beloning en zwangerschapsverlof waar werkneemsters door worden getroffen. Onder jongere generaties nemen deze verschijnselen bijzonder schokkerende en onaanvaardbare vormen a ...[+++]

Wenn wir ein historisches Datum in Verbindung mit dem Kampf der Frauen um die Anerkennung und Ausübung ihrer Rechte hervorheben, dann heben wir den Anstieg der Arbeitslosigkeit und unsichere Arbeitsplätze hervor sowie niedrige Löhne und Lohndiskriminierung gegen weibliche Arbeitnehmer, die aufgrund ihrer Mutterschaft entsteht. Diese nehmen Formen an, die besonders schockierend und bei der jüngeren Generation inakzeptabel sind.


18. wijst op de wetenschappelijk bewezen samenhang tussen toenemende stress op de werkplek en ziekten die er het gevolg van zijn, vooral waar het chronische ziekten, hart- en vaatziekten en ziekten van het bewegingsapparaat betreft;

18. verweist auf den wissenschaftlich bewiesenen Zusammenhang zwischen zunehmendem Stress am Arbeitsplatz und daraus resultierenden Krankheiten, besonders im Bereich chronischer Erkrankungen, von Herz- und Kreislauferkrankungen und von Erkrankungen des Bewegungsapparats;


In het bijzonder bestaat er een contrast tussen regio's in verval met negatieve migratie, hoge werkgelegenheid en toenemende afhankelijkheid, en dichtgeslibde groeiregio's waar vooral huisvestingsproblemen spelen.

Regional gesehen stehen vor allem strukturschwache Regionen mit negativer Migration, hoher Arbeitslosigkeit und zunehmender Abhängigkeit den Problemen überbevölkerter und wachsender Regionen gegenüber, in denen Fragen der Unterbringung eine größere Rolle spielen.


De uitdaging waar de wereld voor staat bij het omgaan met de toenemende schaarste aan en afnemende kwaliteit van zijn waterreserves, vooral in ontwikkelingslanden, is te zorgen voor duurzame en rechtvaardige beschikbaarheid van veilig water voor allerlei gebruik, met speciale aandacht voor de basisbehoeften van de armen.

Die Herausforderung, vor der die Welt im Umgang mit der zunehmenden Verknappung und der abnehmenden Qualität ihrer Wasserressourcen steht, ist in den Entwicklungsländern besonders akut und bezieht sich auf den nachhaltigen und gerechten Zugang zu sauberem Wasser für alle seine Verwendungszwecke, mit besonderer Beachtung des Grundbedarfs der Armen.


Bevolkingsgroei, veranderingen in levensstijl en economische ontwikkeling staan aan de basis van de toenemende druk op de watervoorraden - overal, maar vooral in ontwikkelingslanden, waar het waterverbruik zelfs sneller stijgt dan de bevolkingstoename.

Bevölkerungswachstum, Wandel der Lebensweise und wirtschaftliche Entwicklung sind die Ursachen für den überall zunehmenden Druck auf die Wasserressourcen, insbesondere jedoch in Entwicklungsländern, wo die Wassernutzung noch schneller ansteigt als die Zunahme der Bevölkerung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende arbeidsonzekerheid waar vooral' ->

Date index: 2023-02-22
w