Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen voor roomservice opnemen
Collisieregel
Eenheid van de toepasselijke wetgeving
Eenheid van wetgeving
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Toepasselijk recht
Wetsconflict
één toepasselijk rechtsstelsel

Traduction de «toepasselijk vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving

Einheitlichkeit der anwendbaren Rechtsvorschriften | Grundsatz des einzigen anwendbaren Rechts


op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

die Aufrechnung beherrschendes Recht




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

internationales Privatrecht [ anwendbares Recht | Gesetzeskollision | internationales Zivilrecht ]


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Richtlijn 2006/43/EG betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen, gewijzigd bij Richtlijn 2014/56/EU en Verordening (EU) nr. 537/2014, toepasselijk vanaf medio juni 2016.

Richtlinie 2006/43/EG über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen in der durch die Richtlinie 2014/56/EU geänderten Fassung und Verordnung (EU) Nr. 537/2014, beide ab Mitte Juni 2016 anzuwenden.


De Regering kan, voor de afzet op de Waalse markt van goederen of voor afvalproductie, een minimale drempel vastleggen vanaf welke de oplegging van een preventieplan toepasselijk is.

Die Regierung kann eine Mindestschwelle für die Freigabe auf den wallonischen Markt von Gütern oder für die Erzeugung von Abfällen festlegen, ab welcher das Auferlegen eines Vorbeugungsplanes anwendbar ist.


De belangrijkste bepalingen van de verordening moeten drie jaar na de inwerkingtreding worden toegepast; de overige bepalingen zijn toepasselijk vanaf de datum van inwerkingtreding van de verordening of van de gedelegeerde handelingen die nog door de Commissie moeten worden aangenomen.

Die wesentlichen Bestimmungen der Verordnung sind drei Jahre nach ihrem Inkrafttreten anzuwenden, während die übrigen Bestimmungen ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der Verordnung bzw. der von der Kommission noch zu erlassenden delegierten Rechtsakte gelten.


De artikelen 1, 2, 1°, en 3 zijn toepasselijk vanaf het aanslagjaar 2010; artikel 2, 2°, is toepasselijk vanaf het aanslagjaar 2009 ».

Art. 1, Art. 2, 1°, und Art. 3 sind ab dem Steuerjahr 2010 anwendbar; Art. 2, 2° ist ab dem Steuerjahr 2009 anwendbar ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 1, 2, 1°, en 3 zijn toepasselijk vanaf het aanslagjaar 2010; artikel 2, 2°, is toepasselijk vanaf het aanslagjaar 2009.

Art. 1, Art. 2, 1°, und Art. 3 sind ab dem Steuerjahr 2010 anwendbar; Art. 2, 2° ist ab dem Steuerjahr 2009 anwendbar.


Na de stemming van vandaag in het Europees Parlement wordt de nieuwe EU-roamingverordening vanaf 1 juli 2009 rechtstreeks toepasselijk in alle 27 EU-lidstaten.

Nach der heutigen Verabschiedung durch das Europäische Parlament wird die neue EU-Roamingverordnung ab 1. Juli 2009 direkt in allen 27 EU-Mitgliedstaaten gelten.


Verordening (EG) nr. 1228/2003 is toepasselijk vanaf 1 juli 2004.

Diese Verordnung gilt ab dem 1. Juli 2004.


De intensieve samenwerking tussen de Raad en het Europees Parlement heeft geleid tot de snelle aanneming van deze verordening, die rechtstreeks toepasselijk is in alle lidstaten vanaf de datum van de inwerkingtreding ervan, d.w.z. vanaf de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Dank der intensiven Zusammenarbeit zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament konnte diese Verordnung rasch verabschiedet werden. Sie gilt ab ihrem Inkrafttreten, d.h. ab dem zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäische Union, unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


Volgens die overeenkomst kunnen de lidstaten de respectievelijk vanaf 1 april en vanaf 1 juli 2001 op die uitleningen toepasselijke financiële waarborgen tot gespecificeerde niveaus beperken.

Nach dieser Vereinbarung können die Mitgliedstaaten die finanziellen Garantien für solche Ausleihungen ab 1. April bzw. ab 1. Juli 2001 auf bestimmte Niveaus absenken.


Vanaf 1 januari 2003 gold krachtens de toepasselijke regels echter een maximumsteunbedrag van 40 euro per test.

Seit dem 1. Januar 2003 dürfen nach den Vorschriften jedoch die staatlichen Beihilfen pro Test höchstens 40 EUR betragen.


w