Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepasselijke gegevens zoals gespecificeerd » (Néerlandais → Allemand) :

De gegevens worden herzien in overeenstemming met de vereisten voor gedifferentieerde gegevens zoals gespecificeerd in lid 3 en lid 4, op basis van beste raming.

Daten werden im Einklang mit den differenzierten Datenanforderungen gemäß den Absätzen 3 und 4 auf Grundlage bestmöglicher Schätzungen berichtigt.


4. De vereisten voor „nationale gegevens” zoals gespecificeerd in de tabellen 6 tot en met 9 van bijlage I omvatten transacties, standen en andere wijzigingen in volumegegevens over de periode vanaf het vierde kwartaal van 2013 tot en met het referentiekwartaal.

(4) Die in den Tabellen 6 bis 9 in Anhang I aufgeführten Anforderungen in Bezug auf „nationale Daten“ betreffen Transaktionen, Bestände und sonstige Volumenänderungen für den Zeitraum vom vierten Quartal 2013 bis zum Referenzquartal.


De bevoegde autoriteit dient toegang te hebben tot de toepasselijke gegevens zoals gespecificeerd in de punten M.A.305, M.A.306 en M.A.401 bij de uitvoering van de herbeoordeling van de luchtwaardigheid.

Die zuständige Behörde muss während der Prüfung der Lufttüchtigkeit Zugang zu den in M.A.305, M.A.306 und M.A.401 angegebenen Daten haben.


De termijn voor de bewaring van deze gegevens wordt gespecificeerd voor de doeleinden zoals uiteengezet in deze richtlijn.

Für die Zwecke dieser Richtlinie ist die Höchstspeicherdauer dieser Daten festzulegen.


De op de relaties tussen de partijen toepasselijke wetgeving (bijvoorbeeld contractuele bepalingen, het contractenrecht of de op de partijen toepasselijke wanbetalings-, insolventie- of faillissementswetgeving) moet in beschouwing worden genomen om te bepalen of het recht tot saldering in het kader van de normale bedrijfsuitoefening, in geval van wanbetaling en in geval van insolventie of faillissement van de entiteit en van alle tegenpartijen afdwingbaar is (zoals gespecificeerd in alinea TL3 ...[+++]

Die auf die Beziehungen zwischen den Parteien anwendbaren Rechtsvorschriften (wie z. B. Vertragsbestimmungen, die auf einen Vertrag anwendbaren Gesetze oder die auf die Parteien anwendbaren Ausfall-, Insolvenz- oder Konkursvorschriften) sind zu berücksichtigen, wenn es darum geht, sich zu vergewissern, dass der Rechtsanspruch auf Saldierung im Falle eines normalen Geschäftsverlaufs, eines Ausfalls, einer Insolvenz oder eines Konkurses des Unternehmens und sämtlicher Gegenparteien (wie in Paragraph AG38B(b) erläutert) rechtlich durchsetzbar ist.


1. De lidstaten verstrekken de Commissie (Eurostat) in principe aan het begin van elk decennium gevalideerde gegevens en metagegevens zoals gespecificeerd in deze verordening.

(1) Die Mitgliedstaaten liefern der Kommission (Eurostat) die in dieser Verordnung genannten vorgesehenen Daten und Metadaten grundsätzlich zu Beginn eines jeden Jahrzehnts.


Uitgangspunt bij de te verstrekken gegevens is het begrip "institutionele eenheid die de zeggenschap uiteindelijke heeft", met een geografische indeling op niveau 2-IN in combinatie met indeling op niveau 3 voor de economische activiteit, zoals gespecificeerd in bijlage III, en een geografische indeling op niveau 3 in combinatie met de totale activiteit .

Daten sind nach dem Konzept der "institutionellen Einheit, die letztlich die Kontrolle ausübt", für die geografische Gliederungsebene 2-IN kombiniert mit der Ebene 3 der Wirtschaftszweigaufgliederung gemäß Anhang III sowie für die geografische Gliederungsebene 3 kombiniert mit der Position "alle Wirtschaftszweige" zu liefern.


Uitgangspunt bij de te verstrekken gegevens is het begrip "institutionele eenheid die de zeggenschap uiteindelijke heeft", met een geografische indeling op niveau 2-IN in combinatie met indeling op niveau 3 voor de economische activiteit, zoals gespecificeerd in bijlage III, en een geografische indeling op niveau 3 in combinatie met de totale activiteit .

Daten sind nach dem Konzept der "institutionellen Einheit, die letztlich die Kontrolle ausübt", für die geografische Gliederungsebene 2-IN kombiniert mit der Ebene 3 der Wirtschaftszweigaufgliederung gemäß Anhang III sowie für die geografische Gliederungsebene 3 kombiniert mit der Position "alle Wirtschaftszweige" zu liefern.


Uitgangspunt bij de te verstrekken gegevens is het begrip "institutionele eenheid die de zeggenschap uiteindelijke heeft", met een geografische indeling op niveau 2-IN in combinatie met indeling op niveau 3 voor de economische activiteit, zoals gespecificeerd in bijlage III, en een geografische indeling op niveau 3 in combinatie met de economische activiteit van de bedrijven .

Daten sind nach dem Konzept der "institutionellen Einheit, die letztlich die Kontrolle ausübt", für die geografische Gliederungsebene 2-IN kombiniert mit der Ebene 3 der Wirtschaftszweigaufgliederung gemäß Anhang III sowie für die geografische Gliederungsebene 3 kombiniert mit der Position "gewerbliche Wirtschaft" zu liefern.


2. De overeenstemmingsbeoordelingsprocedures worden in de uitvoeringsmaatregelen gespecificeerd en laten de fabrikanten de keuze tussen de in bijlage IV beschreven interne ontwerpcontrole en het in bijlage V beschreven beheersysteem. Wanneer dit naar behoren gerechtvaardigd en evenredig met het risico is, wordt de overeenstemmingsbeoordelingsprocedure gekozen uit de toepasselijke modules zoals beschreven in Besluit 93/465/EEG.

(2) Die Konformitätsbewertungsverfahren werden in den Durchführungsmaßnahmen festgelegt und lassen dem Hersteller die Wahl zwischen der in Anhang IV beschriebenen internen Entwurfskontrolle und dem in Anhang V beschriebenen Managementsystem. In begründeten Fällen wird für das Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend der vom Produkt ausgehenden Gefahr eines der in dem Beschluss 93/465/EWG beschriebenen einschlägigen Module gewählt.


w