Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
« Geeft de toepassing van de wet van 10 juni 1998

Vertaling van "toepassing blijven hoewel " (Nederlands → Duits) :

Hoewel er verschillen blijven bestaan tussen de pensioenstelsels die van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden van de overheidssector, enerzijds, en op de werknemers en de contractuele personeelsleden van de overheid, anderzijds, kunnen die op zich niet verantwoorden dat de voorwaarden inzake leeftijd en loopbaanduur ten aanzien van die categorieën van werknemers niet kunnen worden geharmoniseerd wat de mogelijkheid om met rustpensioen te gaan betreft.

Obwohl es weiterhin Unterschiede gibt zwischen den Pensionssystemen, die auf die statutarischen Personalmitglieder des öffentlichen Sektors einerseits und auf die Arbeitnehmer und die Vertragsbediensteten des öffentlichen Sektors andererseits Anwendung finden, können sie es nicht rechtfertigen, dass die Bedingungen bezüglich des Alters und der Laufbahndauer in Bezug auf diese Kategorien von Arbeitnehmern nicht angeglichen werden können im Hinblick auf die Möglichkeit, eine Ruhestandspension anzutreten.


Hoewel het van belang is preventieve maatregelen te blijven toepassen om verontreiniging door ochratoxine A te vermijden en te verminderen, is het niet nodig jaarlijks verslag uit te brengen over de bevindingen en de resultaten van het uitgevoerde onderzoek en de voortgang van de toepassing van de preventieve maatregelen.

Zwar ist es wichtig, weiterhin Maßnahmen zur Verhütung und Verringerung der Ochratoxin-A-Kontamination durchzuführen; eine jährliche Berichterstattung über die Erkenntnisse, die Untersuchungsergebnisse und die Fortschritte bei der Umsetzung der Vorbeugungsmaßnahmen ist jedoch nicht erforderlich.


Dit streefcijfer - hoewel het toepassingsgebied en het ambitieniveau verschilt - draagt bij tot de verwezenlijking van het energie-efficiëntiestreefcijfer van de EU van 20 % tegen 2020 en moet daarom van toepassing blijven tot 2017.

Dieses Ziel hat zwar einen anderen Umfang und Anspruch, dennoch trägt es zur Verwirklichung des EU-Energieeffizienzziels von 20 % bis 2020 bei und sollte daher bis 2017 weiter gelten.


Aangezien Verordening (EG) 850/98 nog steeds van kracht is, zullen bepaalde technische maatregelen van toepassing blijven hoewel de Raad een politiek akkoord heeft bereikt over technische overgangsmaatregelen voor 2010, waarbij de in bijlage III bij de verordening betreffende TAC's en quota voor 2009 vervatte technische overgangsmaatregelen met 18 maanden worden verlengd ( 16360/09 ).

Da die Verordnung (EG) 850/98 noch in Kraft ist, gelten weiterhin einige technische Maßnahmen, denn der Rat ist zu einer politischen Einigung über technische Übergangsmaßnahmen für 2010 gelangt, indem er die technischen Übergangsmaßnahmen im Sinne des Anhangs III der Verordnung über die TACs und Quoten für 2009 um 18 Monate verlängert hat ( 16360/09 ).


Voor geregeld vervoer moet een vergunningstelsel van toepassing blijven, hoewel een aantal voorschriften daarvan dient te worden gewijzigd, met name wat betreft de procedure voor het verlenen van vergunningen.

Der Linienverkehr muss weiterhin genehmigungspflichtig bleiben, wobei jedoch bestimmte Regeln und insbesondere die Genehmigungsverfahren zu ändern sind.


Voor geregeld vervoer moet een vergunningstelsel van toepassing blijven, hoewel een aantal voorschriften daarvan dient te worden gewijzigd, met name wat betreft de procedure voor het verlenen van vergunningen.

Der Linienverkehr muss weiterhin genehmigungspflichtig bleiben, wobei jedoch bestimmte Regeln und insbesondere die Genehmigungsverfahren zu ändern sind.


Voor geregeld vervoer moet een vergunningstelsel van toepassing blijven, hoewel een aantal voorschriften daarvan dienen te worden gewijzigd, met name wat betreft de procedure voor het toekennen van vergunningen.

Der Linienverkehr muss weiterhin genehmigungspflichtig bleiben, wobei jedoch bestimmte Regeln und insbesondere die Genehmigungsverfahren zu ändern sind.


Hoewel CTP's in de allereerste plaats voor een zeer robuust risicobeheer moeten blijven zorgen, kunnen de kenmerken van dit risicobeheer worden aangepast aan de specifieke activiteiten en risicoprofielen van de cliënten van de clearingleden, en indien dit op basis van de door ESMA in de technische reguleringsnormen te specificeren criteria gepast wordt geacht, kunnen tot de zeer liquide activa die als zekerheden mogen worden aanvaard ten minste kasmiddelen, overheidsobligaties, obligaties met zekerheidsstelling overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG, na ...[+++]

Die Entwicklung eines äußerst soliden Risikomanagements sollte zwar das vorrangige Ziel einer CCP sein, doch darf sie ihre Eigenschaften an die spezifischen Aktivitäten und Risikoprofile der Kunden der Clearingmitglieder anpassen und, sofern dies aufgrund der Kriterien, die in den technischen Regulierungsstandards, die von der ESMA erarbeitet werden, festgelegt sind, angemessen erscheint, zumindest Barmittel, Staatsanleihen, gedeckte Schuldverschreibungen im Sinne der Richtlinie 2006/48/EG mit entsprechenden Risikosabschlägen, von einem ESZB-Mitglied gestellte Bürgschaften auf erste Anforderung, Bürgschaften von Geschäftsbanken unter str ...[+++]


« Geeft de toepassing van de wet van 10 juni 1998 [tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring] en meer bepaald van artikel 11 ervan, aanleiding tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij tot gevolg heeft dat artikel 2262 van het Burgerlijk Wetboek en de verjaringstermijn van dertig jaar waarin die bepaling voorziet, van toepassing blijven op de burgerlijke rechtsvordering volgend uit een misdrijf die, hoewel ze verjaard is, nie ...[+++]

« Gibt die Anwendung des Gesetzes vom 10. Juni 1998 [zur Abänderung einiger die Verjährung betreffender Bestimmungen], insbesondere des Artikels 11 dieses Gesetzes, Anlass zu einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie dazu führt, dass Artikel 2262 des Zivilgesetzbuches und die in dieser Bestimmung festgelegte dreissigjährige Verjährungsfrist, die auf die Zivilklage infolge einer Straftat, die, obwohl sie verjährt ist, nicht Gegenstand einer rechtskräftig gewordenen Entscheidung gewesen ist, anwendbar bleiben, während


« Geeft de toepassing van de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring en meer bepaald van artikel 11 ervan, aanleiding tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij tot gevolg heeft dat artikel 2262 van het Burgerlijk Wetboek en de verjaringstermijn van dertig jaar waarin die bepaling voorziet, van toepassing blijven op de burgerlijke rechtsvordering volgend uit een misdrijf die, hoewel ze verjaard is, nie ...[+++]

« Gibt die Anwendung des Gesetzes vom 10. Juni 1998 , insbesondere des Artikels 11 dieses Gesetzes, Anlass zu einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie dazu führt, dass Artikel 2262 des Zivilgesetzbuches und die in dieser Bestimmung festgelegte dreissigjährige Verjährungsfrist, die auf die Zivilklage infolge einer Straftat, die, obwohl sie verjährt ist, nicht Gegenstand einer rechtskräftig gewordenen Entscheidung gewesen ist, anwendbar bleiben, während




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing blijven hoewel' ->

Date index: 2023-06-30
w