4. BENADRUKT dat Europa, dankzij zijn grote diversiteit aan bestemmingen, 's werelds voornaamste toeristische bestemming is, en dat het toerisme praktisch alle Europese regio's raakt en bijdraagt aan de regionale ontwikkeling en de versterking van het culturele en natuurlijke erfgoed en kapitaal; ONDERSTREEPT dat Europa veel kwetsbare gebieden telt waar bijzondere inspanningen ten gunste van een duurzaam toerisme geboden zijn;
4. BETONT, dass Europa aufgrund der großen Vielfalt von Reisezielen das weltweit führende Fremdenverkehrsziel ist und dass der Tourismus eine für nahezu alle Regionen Europas relevante Wirtschaftstätigkeit darstellt, die zur regionalen Entwicklung und zur Förderung des Kultur- und Naturerbes und der kulturellen und natürlichen Ressourcen beiträgt; HEBT HERVOR dass es in Europa zahlreiche sensible Gebiete gibt, für die besondere Anstrengungen in Bezug auf einen nachhaltigen Tourismus notwendig sind;