Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Bepaald
DDSS
De uitlevering toestaan
SURE
SURE-programma
Toestaan
Verblijf toestaan
Voor een bepaalde duur

Traduction de «toestaan bepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken




Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lidstaten die overeenkomstig lid 1 andere partijen toestaan bepaalde in afdeling A van de bijlage vermelde kerndiensten te verrichten, stellen in hun nationaal recht de in dat geval toepasselijke voorschriften vast.

2. Mitgliedstaaten, die anderen Parteien gemäß Absatz 1 gestatten, bestimmte Kerndienstleistungen nach Abschnitt A des Anhangs zu erbringen, legen in ihrem nationalen Recht fest, welche Anforderungen in einem solchen Fall gelten.


3. Lidstaten die overeenkomstig lid 1 andere partijen toestaan bepaalde in afdeling A van de bijlage vermelde kerndiensten te verrichten, verstrekken de ESMA alle relevante informatie betreffende het verrichten van deze diensten, met inbegrip van hun desbetreffende nationale wetgeving.

3. Mitgliedstaaten, die anderen Parteien gemäß Absatz 1 gestatten, Kerndienstleistungen nach Abschnitt A des Anhangs zu erbringen, teilen der ESMA sämtliche relevanten Informationen in Bezug auf die Erbringung dieser Dienstleistungen, einschließlich ihrer einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften, mit.


De lidstaten mogen de in artikel 32 bedoelde bevoegde autoriteit toestaan bepaalde taken te delegeren aan andere bij wet aangewezen autoriteiten of organen.

Die Mitgliedstaaten können der in Artikel 32 genannten zuständigen Behörde gestatten, bestimmte Aufgaben an andere Behörden oder durch Gesetz bestimmte Stellen zu übertragen.


De WCO voorziet in de mogelijkheid voor de schuldenaar om, via een verzoekschrift ingediend bij de rechtbank van koophandel en onder bepaalde voorwaarden, een opschorting van betaling van de schuldvorderingen van zijn schuldeisers te verkrijgen, met het oog op, ofwel, het bewerkstelligen van een minnelijk akkoord (artikel 43), ofwel, het verkrijgen van het akkoord van de schuldeisers over een reorganisatieplan (hierna : collectief akkoord) (artikelen 44 tot 58), ofwel, het toestaan van de overdracht onder gerechtelijk gezag, aan een o ...[+++]

Das Gesetz über die Kontinuität der Unternehmen sieht die Möglichkeit für den Schuldner vor, durch einen bei dem Handelsgericht eingereichten Antrag und unter bestimmten Bedingungen einen Aufschub der Zahlung der Forderungen seiner Gläubiger zu erreichen, und zwar mit dem Ziel, entweder eine gütliche Einigung abzuschließen (Artikel 43), oder eine Einigung der Gläubiger über einen Reorganisationsplan zu erzielen (nachstehend: kollektive Einigung) (Artikel 44 bis 58), oder die Übertragung - unter der Autorität des Gerichts - der Gesamtheit oder eines Teils des Unternehmens oder seiner Tätigkeit an einen oder mehrere Dritte zu erlauben (Art ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval onderzoekt de Commissie of dit soort steun verenigbaar kan worden verklaard met de gemeenschappelijke EU-regels die bepaalde categorieën steun toestaan, zoals de richtsnoeren van 2004 inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (zie MEMO/04/172).

In diesem Fall prüft die Kommission, ob die betreffende Förderung mit den EU-Vorschriften (z. B. den Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten von 2004), nach denen bestimmte Arten von Beihilfen zulässig sind, im Einklang steht (siehe MEMO/04/172).


Op grond van de richtlijn kan een lidstaat toestaan dat een werkgever een werknemer verzoekt meer dan de maximale 48 uur te werken ("opt-out"), maar alleen als aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

Ein Mitgliedstaat kann es einem Arbeitgeber erlauben, Arbeitszeiten von mehr als 48 Wochenstunden von seinen Beschäftigten zu verlangen („Opt-out“), jedoch nur unter bestimmten Voraussetzungen.


Het Parlement wordt geraadpleegd over de procedure krachtens welke de Gemeenschap Denemarken kan toestaan bepaalde internationale overeenkomsten te sluiten op het vlak van het Europees civiel recht.

Das Parlament wird zu dem Verfahren konsultiert, welches die Gemeinschaft anwenden kann, um Dänemark zu gestatten, bestimmte völkerrechtliche Übereinkommen im Bereich des Europäischen Zivilrechts abzuschließen.


De vrijstellingen van de verplichte controle die de lidstaten aan bepaalde voertuigen kunnen toestaan, bv. landbouwvoertuigen of voertuigen met een ontwerpsnelheid van minder dan 40 km/u die alleen in eigen land worden gebruikt, worden in het voorstel afgebakend.

Zudem legt der Vorschlag fest, in welchem Umfang Mitgliedstaaten bestimmte Fahrzeuge, z. B. landwirtschaftliche Fahrzeuge und bestimmte nicht im innergemeinschaftlichen Verkehr verwendete Fahrzeuge mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von bis zu 40 km/h, von der Überwachung befreien können.


8. De lidstaten kunnen het personeel van slachthuizen toestaan bepaalde taken te verrichten in verband met het nemen van monsters en het verrichten van proeven overeenkomstig Bijlage I, hoofdstuk 2, afdeling III.

(8) Die Mitgliedstaaten können dem Schlachthofpersonal gestatten, bestimmte Aufgaben im Zusammenhang mit der Entnahme von Stichproben und der Durchführung von Tests gemäß Anhang I Kapitel 2 Abschnitt III auszuführen.


Betrekkingen met de geassocieerde LMOE De Raad nam de richtsnoeren aan die de Commissie toestaan onderhandelingen te voeren, over de aanpassing van de Europa-Overeenkomsten met de LMOE, van de Vrijhandelsovereenkomsten met de Baltische landen en van de Overeenkomsten betreffende tariefcontingenten voor bepaalde wijnen ingevolge uitbreiding.

Beziehungen zu den assoziierten MOEL Der Rat verabschiedete den Beschluß zur Ermächtigung der Kommission, die Anpassung der Europa-Abkommen mit den MOEL, der Freihandelsabkommen mit den baltischen Ländern sowie der Abkommen über Zollkontingente für bestimmte Weine im Anschluß an die Erweiterung auszuhandeln.




D'autres ont cherché : sure-programma     bepaald     de uitlevering toestaan     toestaan     verblijf toestaan     voor een bepaalde duur     toestaan bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaan bepaalde' ->

Date index: 2024-12-13
w