Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toestand van elk habitattype vast " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten stellen drempelwaarden voor de toestand van elk habitattype vast, waarbij wordt gezorgd voor verenigbaarheid met de in het kader van de beschrijvende elementen 2, 5 en 8 vastgestelde gerelateerde waarden, door middel van regionale of subregionale samenwerking.

Die Mitgliedstaaten legen in regionaler oder subregionaler Zusammenarbeit Schwellenwerte für den Zustand der einzelnen Lebensraumtypen fest und gewährleisten Vereinbarkeit mit entsprechenden, im Rahmen der Deskriptoren 2, 5 und 8 festgelegten Werten.


De lidstaten stellen drempelwaarden voor de schadelijke effecten op de toestand van elk habitattype vast, waarbij wordt gezorgd voor verenigbaarheid met de in het kader van de beschrijvende elementen 2, 5, 6, 7 en 8 vastgestelde gerelateerde waarden, door middel van samenwerking op het niveau van de Unie, waarbij rekening wordt gehouden met de regionale of subregionale specifieke kenmerken.

Die Mitgliedstaaten legen durch Zusammenarbeit auf Ebene der Union und unter Berücksichtigung regionaler oder subregionaler Besonderheiten Schwellenwerte für die Beeinträchtigung des Zustands der einzelnen Lebensraumtypen fest und gewährleisten Vereinbarkeit mit ähnlichen Werten, wie sie im Rahmen der Deskriptoren 2, 5, 6, 7 und 8 festgelegt wurden.


De toestand van elk habitattype wordt indien mogelijk beoordeeld met behulp van beoordelingen (bijvoorbeeld van subtypen van de brede habitattypen) ingevolge Richtlijn 92/43/EEG en Richtlijn 2000/60/EG.

r die Bewertung des Zustands der einzelnen Lebensraumtypen ist wo immer möglich auf Bewertungen (z. B. von Untertypen von der Biotopklassen) im Rahmen der Richtlinien 92/43/EWG und 2000/60/EG zurückzugreifen.


Wat betreft het eerste lid, 1°, brengt het secretariaat het lid op de hoogte van deze feitelijke toestand bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van artikel D.15 van het Wetboek, en nodigt hem uit om de afwezigheid te rechtvaardigen.

In Bezug auf Absatz 1 Ziffer 1 informiert das Sekretariat das Mitglied über diese Sachlage durch jedes Mittel, das der Einsendung laut Artikel D.15 des Gesetzbuches ein sicheres Datum verleiht, und fordert es auf, die Gründe für sein Fernbleiben anzugeben.


Het comité stelt de toestand van elke belanghebbende in de vorm van individuele administratieve beslissingen vast en legt deze ten zetel neer, waar iedere belanghebbende er tijdens de gehele duur van de verrichtingen inzage kan van nemen op een aan de voorzitter of aan de secretaris gerichte aanvraag.

Der Ausschuss beschließt über die Situation jedes Interessenten in der Form von individuellen Verwaltungsbeschlüssen, die er an seinem Sitz hinterlegt, wo jeder Interessent sie auf an den Vorsitzenden oder den Sekretär gerichteten Antrag während der Dauer der Vorgänge zur Kenntnis nehmen kann.


Aandrijfmotoren met vast toerental voor binnenschepen met verstelbare-spoedschroef of elektrisch gekoppelde schroeven worden op een dynamometer getest volgens de onderstaande cyclus met vier stabiele toestanden (8) die door dezelfde belastings- en wegingsfactoren als de bovenstaande cyclus wordt gekenmerkt, maar met de motor die in elke toestand op nominaal toerental draait:

Antriebsmotoren für Binnenschiffe, die mit fester Drehzahl (Propeller mit variabler Blattsteigung oder elektrisch gekoppelte) Propeller antreiben, werden auf einem Leistungsprüfstand unter Verwendung des nachstehenden stationären 4-Phasen-Zyklus (8) geprüft, bei dem die gleichen Lastwerte und Wichtungsfaktoren gegeben sind wie bei dem vorstehenden Zyklus, jedoch mit einem Motor, der in jeder Phase auf Nenndrehzahl läuft:


« De rentevoeten die geldig zijn voor elke categorie bepaald in de tariefschaal opgenomen in bijlage 1, de subsidies die tot de verlaging van de maandelijkse last bijdragen, de eventuele rentevoetverlagingen toegestaan naar gelang van de aard van de verrichting, van de toestand van de woning en van de categorie waarin de aanvrager ingedeeld is, alsook de modaliteiten voor de aanpassing van de tariefschaal liggen vast in de regelgeving b ...[+++]

« Die auf jede der in der Tariftabelle bestimmten und in der Anlage 1 aufgeführten Kategorien angewandten Zinssätze, die zur Verringerung der monatlichen Lasten beitragenden Zuschüsse, die eventuellen, je nach der Art des Vorgangs, der Lage der Wohnung und der Kategorie, der der Antragsteller zugehört, gewährten Zinssatzverringerungen, sowie die Modalitäten für die Anpassung der Zinssatztabelle werden durch die in Artikel 16 des vorliegenden Erlasses erwähnte Regelung festgelegt».


10. stelt vast dat er wel enige verbetering te merken is op de terreinen die op het ogenblik het onderwerp van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Soedan vormen – meer in het bijzonder de rechten van de mens, democratie, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur – maar dat de toestand in elk van die opzichten allerminst bevredigend blijft;

10. stellt fest, dass zwar in den Bereichen, die zur Zeit von dem politischen Dialog EU-Sudan abgedeckt werden – vor allem Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaat und gute Regierungsführung – einige Fortschritte erreicht wurden, die in allen diesen Bereichen vorherrschende Situation jedoch alles andere als zufriedenstellend ist;


F. overwegende dat het begrip aquacultuur de kweek van zeer uiteenlopende soorten omvat, zowel uit het oogpunt van de huidige economische situatie als de ontwikkelingsperspectieven, zodat elke markt afzonderlijk geanalyseerd moet worden om de toestand en vooruitzichten voor elke soort nauwkeurig vast te stellen en de juiste maatregelen voor het bevorderen van de afzet te treffen,

F. in der Erwägung, dass unter der Bezeichnung Aquakultur Züchtungen von ganz unterschiedlichen Arten zusammengefasst werden, sowohl in ihrer derzeitigen wirtschaftlichen Situation als auch in ihren Entwicklungsperspektiven, was eine individuelle Analyse jedes Marktes unerlässlich macht, um korrekt die Situation und die Perspektiven jeder einzelnen Art zu diagnostizieren und die geeigneten Maßnahmen zu ihrer Förderung zu treffen,


11) "radioactief afval": elk radioactief materiaal in gasvormige, vloeibare of vaste toestand, waarvoor geen verder gebruik is gepland door de lidstaat of een natuurlijke of rechtspersoon waarvan het besluit door de lidstaat wordt aanvaard, en die als radioactief afval wordt gecontroleerd door een regelgevende instantie overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaat;

11) ,radioaktive Abfälle" radioaktives Material in gasförmiger, fluessiger oder fester Form, das von dem Mitgliedstaat oder von einer natürlichen oder juristischen Person, deren Entscheidung von dem Mitgliedstaat anerkannt wird, eine Weiterverwendung nicht vorgesehen ist und das von einer staatlichen Stelle im Rahmen von Gesetzgebung und Vollzug des Mitgliedstaates kontrolliert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestand van elk habitattype vast' ->

Date index: 2023-08-20
w