Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendige toestand
Comateus
Conditie
In volkomen bewusteloosheid
Integriteit
Ongeschonden toestand
Pathologische toestand
Permanente toestand
Ruwheid van de zee
Stationaire toestand
Statutaire toestand
Stoffelijke toestand
Toestand van de zee
Toestand van gehospitaliseerde dieren controleren
Toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren
Toestand van het zeeoppervlak
Toestand waarin iemand verkeert
Toestand waarin stof verkeert
Volkomen uitwerking hebben

Vertaling van "toestand van volkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volkomen uitwerking hebben

voll und ganz wirksam werden


bestendige toestand | permanente toestand | stationaire toestand

eingeschwungener Zustand


comateus | in volkomen bewusteloosheid

komatös | in tiefer Bewußtlosigkeit


toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden

Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen


ruwheid van de zee | toestand van de zee | toestand van het zeeoppervlak

Seegang


stoffelijke toestand | toestand waarin stof verkeert

Aggregatzustand


integriteit | ongeschonden toestand

Integrität | körperliche Unversehrtheit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de definitie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) is gezondheid een toestand van volkomen lichamelijk, geestelijk en sociaal welzijn en niet alleen de afwezigheid van ziekte of beperkingen.

Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) definiert den Begriff "Gesundheit" als einen Zustand des völligen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur des Freiseins von Krankheit oder Gebrechen.


(3) Volgens de definitie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) is gezondheid een toestand van volkomen lichamelijk, geestelijk en sociaal welzijn en niet alleen de afwezigheid van ziekte of beperkingen.

(3) Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) definiert den Begriff „Gesundheit“ als einen Zustand des völligen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur des Freiseins von Krankheit oder Gebrechen.


Bovendien wordt er in het verslag in het geheel niet stilgestaan bij de kritieke toestand van de publieke financiën van ten minste vijf EU-lidstaten en ook lijkt het erop dat de pijlsnelle stijging van de werkloosheid de auteurs van het verslag volkomen koud laat.

Der Bericht befasst sich überhaupt nicht mit dem kritischen Zustand der Finanzen von mindestens fünf EU-Staaten, und es scheint, dass die Verfasser des Berichts dem kometenhaften Anstieg der Arbeitslosigkeit gleichgültig gegenüberstehen.


De reactie op de toestand in Griekenland is een heel belangrijke kwestie, vooral omdat alles wat er in dat verband gebeurt, volkomen haaks staat op de propaganda over de verdiensten van de euro en de voordelen van het behoren tot de eurozone: je zou dan deel uitmaken van het “koppeloton” van een sterke munt voor rijke landen.

Die Antwort auf die Lage in Griechenland ist ein wichtiges Thema, besonders weil das, was dort geschieht, allem widerspricht, was über die Vorzüge des Euro und die Segnungen der Zugehörigkeit zum Euroraum hinausposaunt wurde: zur Avantgarde der starken Währung reicher Länder zu gehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Het is volkomen begrijpelijk dat de Europese Commissie en de regeringen van de lidstaten zich zorgen maken over de kritieke toestand van de kabeljauwbestanden in de zeeën van de Europese Unie.

– (PL) Es ist sehr vernünftig, wenn die Europäische Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten sich Sorgen wegen des kritischen Zustands der Kabeljaubestände in den Meeren der Mitgliedstaaten machen.


Het is daarom volkomen terecht dat het Europees Parlement - uiteindelijk de belangrijkste democratische instelling binnen de Europese Unie - de aandacht op deze toestand vestigt en corrigerende maatregelen voorstelt.

Daher ist es richtig und korrekt, dass das Europäische Parlament als höchstes demokratisches Organ der Europäischen Union darauf aufmerksam macht und mögliche Maßnahmen auf den Tisch bringt.


Gezondheid wordt gedefinieerd als een toestand van volkomen fysiek, psychisch en sociaal welbevinden, en niet enkel de afwezigheid van ziekte of gebrek.

Gesundheit ist definiert als Zustand eines vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens, d.h. Gesundheit ist nicht auf die Abwesenheit von Krankheiten oder Behinderungen beschränkt.


Bij de beschrijving van de ernstige gevolgen van dit geweld wordt in de tekst de definitie overgenomen van het begrip "gezondheid" van de Wereldgezondheidsorganisatie, te weten een toestand van volkomen lichamelijk, geestelijk en sociaal welzijn en niet alleen de afwezigheid van ziekte of handicap.

Die Beschreibung der schwerwiegenden Auswirkungen dieser Gewalttaten stützt sich auf die Definition des Begriffs "Gesundheit" durch die Weltgesundheitsorganisation als einen Zustand des vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur des Freiseins von Krankheit oder Gebrechen.


(3) Volgens de definitie van de Wereldgezondheidsorganisatie is gezondheid een toestand van volkomen lichamelijk, geestelijk en sociaal welzijn en niet alleen de afwezigheid van ziekte of handicap. Overeenkomstig artikel 3, onder p), van het Verdrag omvat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot het verwezenlijken van een hoog niveau van bescherming van de gezondheid.

(3) Die Weltgesundheitsorganisation definiert den Begriff Gesundheit als einen Zustand des vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur des Freiseins von Krankheit oder Gebrechen. Gemäß Artikel 3 Buchstabe p) des Vertrags umfaßt die Tätigkeit der Gemeinschaft einen Beitrag zur Erreichung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus.


Van meetaf aan valt evenwel op te merken dat, in de context die resulteert uit de bepalingen van het decreet en waarin de partijen financieel onafhankelijk zijn van elkaar, het beheerscontract een volkomen specifieke draagwijdte zal hebben in vergelijking met de toestand in een traditioneel autonoom openbaar bedrijf.

Es ist jedoch angebracht, bereits bei der Einleitung zu unterstreichen, dass in dem Kontext, der sich aus den Bestimmungen besagten Dekrets ergibt und in dem die Parteien nicht finanziell voneinander abhängen, dem Geschäftsführungsvertrag eine vollkommen spezifische Tragweite gegeben wird im Verhältnis zu derjenigen, die man in einem üblichen autonomen staatlichen Unternehmen kennt.


w