Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezicht en crisisbeheer moeten dringend " (Nederlands → Duits) :

Ook de grensoverschrijdende regelingen voor financieel toezicht en crisisbeheer moeten dringend worden uitgebreid gezien de verwarring op de financiële markten en de toenemende instabiliteit.

Weiterhin ist es dringend erforderlich, grenzüberschreitende Vereinbarungen im Bereich Finanzaufsicht und Krisenmanagement auszubauen, um den zunehmenden Turbulenzen und der wachsenden Instabilität auf den Finanzmärkten Rechnung zu tragen.


- de EU heeft met succes het voortouw genomen bij de internationale inspanningen ter bestrijding van piraterij via EU NAVFOR Somalië (operatie Atalanta), maar de kwestie van de gerechtelijke aanpak van de piraten moet dringend worden opgelost, met name op basis van het verslag-Lang dat onlangs aan de VN-Veiligheidsraad is voorgelegd; operatie Atalanta gaat gebukt onder de afwezigheid van de tenuitvoerlegging van een duidelijke regionale strategie voor het bestrijden van de basisoorzaken van het verschijnsel van piraterij en voor het effectief aanpakken van de chronische instabiliteit in de Hoorn van Afrika; er ...[+++]

– die EU hat bei den internationalen Bemühungen um Bekämpfung der Piraterie durch EUNAVFOR Somalia (Operation Atalanta) erfolgreich eine Vorreiterrolle übernommen, allerdings bedarf die rechtliche Behandlung von Piraten einer dringenden Regelung, insbesondere basierend auf dem Bericht Lang, der dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen vor kurzem übermittelt wurde; in Bezug auf die Operation Atalanta mangelt es an der Umsetzung ei ...[+++]


de EU heeft met succes het voortouw genomen bij de internationale inspanningen ter bestrijding van piraterij via EU NAVFOR Somalië (operatie Atalanta), maar de kwestie van de gerechtelijke aanpak van de piraten moet dringend worden opgelost, met name op basis van het verslag-Lang dat onlangs aan de VN-Veiligheidsraad is voorgelegd; operatie Atalanta gaat gebukt onder de afwezigheid van de tenuitvoerlegging van een duidelijke regionale strategie voor het bestrijden van de basisoorzaken van het verschijnsel van piraterij en voor het effectief aanpakken van de chronische instabiliteit in de Hoorn van Afrika; er ...[+++]

die EU hat bei den internationalen Bemühungen um Bekämpfung der Piraterie durch EUNAVFOR Somalia (Operation Atalanta) erfolgreich eine Vorreiterrolle übernommen, allerdings bedarf die rechtliche Behandlung von Piraten einer dringenden Regelung, insbesondere basierend auf dem Bericht Lang, der dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen vor kurzem übermittelt wurde; in Bezug auf die Operation Atalanta mangelt es an der Umsetzung eine ...[+++]


Het Europees Parlement dringt daarom aan op een stelsel van toezicht en regelgeving waarin geen enkele financiële markt, geen enkel financieel instrument en geen enkele financiële instelling buiten de boeken blijft. Om dat te bereiken, moeten dringend de volgende maatregelen worden genomen:

Deshalb fordert das Europäische Parlament ein Aufsichts- und Regulierungssystem, in dem kein Finanzmarkt, kein Finanzinstrument und kein Finanzinstitut der Erfassung entgeht. Um dieses Ziel zu erreichen, müssen die folgenden Dringlichkeitsmaßnahmen ergriffen werden:


acht het van het allergrootste belang dat alle transacties met hoog-risico-CBRN-materiaal in de EU nauwlettend in het oog worden gehouden en dat in plaats van het „dringend verzoeken” van de industrie om alle transacties te melden, de Commissie en de lidstaten moeten werken aan een adequaat wetgevingskader om transacties te reguleren en te controleren, waardoor de veiligheid wordt verbeterd en een behoorlijke en snelle melding van alle verdachte transacties, alsmede van verlies of diefstal van CBRN-materiaal wordt gewaarborgd; onders ...[+++]

ist der Auffassung, dass es von überragender Bedeutung ist, alle Transaktionen im Zusammenhang mit hochriskanten CBRN-Stoffen in der EU genau zu beobachten und, anstatt die Industrie nur „eindringlich aufzufordern“, Handlungen zu melden, die Kommission und die Mitgliedstaaten an einem ordentlichen Rechtsrahmen zur Regulierung und Überwachung von Transaktionen arbeiten sollten, wodurch das Sicherheitsniveau angehoben und eine ordnungsgemäße und rasche Berichterstattung über alle verdächtigen Transaktionen sowie den Verlust oder Diebsta ...[+++]


komt tot de slotsom dat wij meer Europa nodig hebben; is van mening dat er dringend behoefte is aan politieke en intellectuele leiding om het project Europa weer op de rails te krijgen; is van mening dat de Commissie ten volle gebruik moet maken van haar initiatiefrechten in de sectoren gedeelde bevoegdheden, met name in de sector energiebeleid, om te EU in staat te stellen de problemen die voor haar liggen aan te pakken; is van mening dat het klimaat- en maatschappijvriendelijke internemarktproject dat de Unie schraagt moet worden afgerond; dringt erop aan de mechanismen voor economische sturing binnen de Unie uit te breiden, met na ...[+++]

gelangt zu dem Schluss, dass wir mehr Europa benötigen; ist der Ansicht, dass dringend eine politische und intellektuelle Führung benötigt wird, um dem europäischen Projekt neue Impulse zu verleihen; ist der Auffassung, dass die Kommission ihre Initiativrechte in vollem Umfange in den Bereichen geteilter Zuständigkeiten ausüben muss, insbesondere in der Energiepolitik, um die EU für die bevorstehenden Herausforderungen zu rüsten; vertritt die Auffassung, dass die Union untermauernde Projekt des ökologisch-sozialen Binnenmarkts vollendet werden muss; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Mechanismen für eine ...[+++]


De lidstaten moeten dringend worden verzocht om beter toezicht te houden op bedrijven die hun werknemers verplichten om buiten de normale, in de wet vastgelegde werktijden te werken en er zouden hoge boetes op moeten staan.

Ferner muss den Mitgliedstaaten empfohlen werden, die Unternehmen stärker zu kontrollieren, die ihre Beschäftigten zwingen, über die gesetzlich festgelegte Arbeitszeit hinaus zu arbeiten, und diese müssen noch härter bestraft werden.


Daarnaast moet ook dringend worden nagedacht over een adequaat systeem voor regelgeving, toezicht en crisisbeheer om financiële concerns en conglomeraten die op pan-Europees niveau willen opereren in staat te stellen economische synergie-effecten te bewerkstelligen zonder dat de stabiliteit of de soliditeit van het financieel bestel in gevaar komt.

Überlegungen über einen angemessenen Rahmen für Regulierung, Aufsicht und Krisenmanagement, mit dem Finanzkonzerne und Konglomerate, die bereit sind, auf europaweiter Ebene tätig zu werden, die Möglichkeit erhielten, Wirtschaftssynergien ohne Bedrohung der Stabilität und der Nachhaltigkeit des Finanzsystems zu verwirklichen, erscheinen ebenfalls dringend geboten.


41. Voor de algemene geïntegreerde grensbeheerstrategie, en meer bepaald voor operaties van crisisbeheer, moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid tot medefinanciering via het Buitengrenzenfonds van ondersteunende diensten aan bepaalde lidstaten die met kennelijke noodsituaties worden geconfronteerd waartegen dringend maatregelen aan al hun buitengrenzen moeten worden getroffen. Meer bepaald impliceert dit een gedetailleer ...[+++]

41. Die Möglichkeit, in ausreichend begründeten Notsituationen , die Sofortmaßnahmen an den Außengrenzen bestimmter Mitgliedstaaten erfordern, Hilfsmaßnahmen für diese Mitgliedstaaten aus dem Außengrenzenfonds mitzufinanzieren, sollte bei der integrierten Grenzschutzstrategie und insbesondere beim konkreten Krisenmanagement berücksichtigt werden, wobei genau zu planen ist, wie diese Mittel im Falle einer Krise, die die normalen Einsatz- und Überwachungskapazitäten der jeweiligen Regionen übersteigt, zu verwenden sind.


De Europese Unie moedigt de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en de eerste minister van Somalië aan, zo snel als haalbaar is een vergadering op hoog niveau van het comité voor coördinatie en toezicht bijeen te roepen waaraan de hoogste institutionele vertegenwoordigers van de federale overgangsinstellingen zouden moeten deelnemen om gezamenlijk politieke vraagstukken en de uitvoering van de meest dringende prioriteiten van de ...[+++]

Die Europäische Union ruft den Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs und den somalischen Ministerpräsident dazu auf, so bald wie möglich eine hochrangige Tagung des Koordinierungs- und Begleitausschusses einzuberufen, an der auch die höchsten institutionellen Vertreter der Übergangs-Bundesbehörden teilnehmen sollten, um gemeinsam die politischen Fragen und die Umsetzung der unmittelbaren Prioritäten der Übergangs-Bundesbehörden im Rahmen des Sofor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht en crisisbeheer moeten dringend' ->

Date index: 2023-05-10
w