Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Europees Systeem voor financieel toezicht
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financieel toezicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Milieu-evenwicht
Prudentieel toezicht
Scheikundig evenwicht
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Toezicht op financiële instellingen
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «toezicht en evenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]




Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat het Constitutioneel Hof van Oekraïne op 1 oktober 2010 de grondwet van 1996 opnieuw heeft ingevoerd; overwegende dat de totstandbrenging van een democratisch, efficiënt en duurzaam systeem van wederzijds toezicht en evenwicht een prioriteit moet blijven en dat het proces om dit te verwezenlijken open, inclusief en toegankelijk moet zijn voor alle politieke partijen en actoren in Oekraïne,

G. in der Erwägung, dass das Verfassungsgericht der Ukraine in seinem Urteil vom 1. Oktober 2010 die Verfassung von 1996 wieder in Kraft gesetzt hat, und in der Erwägung, dass die Schaffung eines demokratischen, wirksamen und dauerhaften Systems der gegenseitigen Kontrollen eine Priorität bleiben sollte und der Prozess zur Verwirklichung dieses Ziels offen, integrativ und für alle politischen Parteien und Akteure in der Ukraine zugänglich sein sollte,


14. onderstreept de noodzaak van versterking van de geloofwaardigheid, de stabiliteit, de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de instellingen, om zo de democratie en de rechtsstaat te waarborgen en een op consensus gebaseerd constitutioneel hervormingsproces te bevorderen, uitgaande van een duidelijke scheiding der machten en doeltreffend wederzijds toezicht en evenwicht tussen de overheidsinstellingen; beklemtoont dat samenwerking met de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht (Venetië-commissie) van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat de wetgevingshervormingen die op dit moment worden voorbereid vo ...[+++]

14. betont, dass die Glaubwürdigkeit und Stabilität sowie die Unabhängigkeit und Effizienz der Institutionen dadurch gestärkt werden muss, dass Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gewährleistet werden und ein einvernehmlicher Verfassungsreformprozess gefördert wird, der sich auf eine klare Gewaltenteilung und systemwirksame gegenseitige Kontrollen der Organe des Staates gründet; betont, dass die Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission für Demokratie durch Recht (Venedig-Kommission) entscheidend dazu beiträgt, dass die derzeit e ...[+++]


Voor de ziekenhuizen afhangend van een vereniging wordt het toezicht altijd beperkt tot het algemeen administratief toezicht en niet enkel, zoals thans het geval is, wanneer de beheersrekeningen in evenwicht zijn » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, nr. 856/1, p. 10).

Für die Krankenhäuser, die einer Vereinigung unterstehen, wird die Aufsicht immer auf die allgemeine Verwaltungsaufsicht begrenzt und nicht nur, wie es derzeit der Fall ist, wenn die Buchführung im Gleichgewicht ist » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1997-1998, Nr. 856/1, S. 10).


« Voor de ziekenhuizen die afhangen van een vereniging wordt het administratief toezicht evenwel beperkt tot de toepassing van de artikelen 111, § 1 en 3, 112 en 113, zolang de rekeningen aantonen dat de exploitatie in evenwicht is ».

« Für die Krankenhäuser, die einer Vereinigung unterstehen, wird die Verwaltungsaufsicht jedoch auf die Anwendung der Artikel 111 §§ 1 und 3, 112 und 113 begrenzt, solange aus der Buchführung hervorgeht, dass der Betrieb ausgeglichen ist ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat zorgt voor evenwicht: evenwicht tussen de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het toezicht op de instellingen en een nieuwe Europese autoriteit die een gemeenschappelijk rule-book opstelt, waarbij een volgende stap wordt gezet als het gaat om de gemeenschappelijke markt voor financiële diensten en de rol van wederzijdse controle wordt versterkt; evenwicht tussen veiligheid in het systeem waarop toezicht wordt gehouden door het nieuwe ECSR en de noodzaak voor financiële bedrijven om risico’s te nemen; evenwicht t ...[+++]

Das Resultat ist mehr Gleichgewicht: Gleichgewicht zwischen der Verantwortung von Mitgliedstaaten für die Aufsicht über Finanzinstitute und einer neuen europäischen Behörde, die ein einheitliches Regelwerk festlegt, wobei der Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen weiterentwickelt und die Bedeutung der Peer-Beaufsichtigung angehoben wird; Gleichgewicht zwischen der Sicherheit im System, die von dem neuen Europäischen Ausschuss für Systemrisiken (ESRB) überwacht wird, und der Notwendigkeit, dass Finanzgesellschaften Risiken eingehen; Gleichgewicht zwischen dem größtmöglichen Schutz des Steuerzahlers und der Bereitstellung von Kapital zu ...[+++]


De theoretische opleiding (klassikaal onderricht en demonstraties) en de praktijktraining (werkervaring, al dan niet onder toezicht rijden op afgesloten baanvakken voor opleidingsdoeleinden) moeten met elkaar in evenwicht zijn.

Die Ausbildung sollte eine ausgewogene Aufteilung in theoretische Aspekte (Unterricht und Vorführungen) und praktische Aspekte (Ausbildung am Arbeitsplatz, Fahrten unter Aufsicht und ohne Aufsicht auf Gleisen, die zu Ausbildungszwecken gesperrt sind) aufweisen.


18. verzoekt de ECB haar standpunt kenbaar te maken over het financiële bedrijfseconomische toezicht in Europa en over mogelijk één enkele autoriteit; meent dat er een tweeledige toezichtsregeling moet komen met het juiste evenwicht tussen binnenlands toezicht en toezicht als gastheer, waarbij kleinere, binnenlands gevestigde financiële instellingen op nationaal niveau worden gecontroleerd en grote paneuropese instellingen rechtstreeks door de ECB;

18. fordert die EZB auf, ihren Standpunkt zur Finanzaufsicht in Europa und der Möglichkeit einer einzigen entsprechenden Behörde darzulegen; vertritt die Auffassung, dass eine duale aufsichtsrechtliche Regelung mit einer angemessenen Ausgewogenheit zwischen Heimatland-Aufsicht und Gastland-Aufsicht erzielt werden sollte, wobei kleinere auf den nationalen Markt ausgerichtete Finanzinstitutionen weiterhin auf nationaler Ebene und große paneuropäische Unternehmen direkt von der EZB überwacht werden sollten;


20. verzoekt de ECB haar standpunt kenbaar te maken over het financiële bedrijfseconomische toezicht in Europa en over mogelijk één enkele autoriteit; meent dat er een tweeledige toezichtsregeling moet komen met het juiste evenwicht tussen binnenlands toezicht en toezicht als gastheer, waarbij kleinere, binnenlands gevestigde financiële instellingen op nationaal niveau worden gecontroleerd en grote paneuropese instellingen rechtstreeks door de ECB;

20. fordert die EZB auf, ihren Standpunkt zur Finanzaufsicht in Europa und der Möglichkeit einer einzigen entsprechenden Behörde darzulegen; vertritt die Auffassung, dass eine duale aufsichtsrechtliche Regelung mit einer angemessenen Ausgewogenheit zwischen Heimatland-Aufsicht und Gastland-Aufsicht erzielt werden sollte, wobei kleinere auf den nationalen Markt ausgerichtete Finanzinstitutionen weiterhin auf nationaler Ebene und große paneuropäische Unternehmen direkt von der EZB überwacht werden sollten;


(3) Overwegende dat het stabiliteits- en groeipact, bestaat uit deze verordening, uit Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad (3), die strekt tot versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en uit de resolutie van de Europese Raad van 17 juni 1997 betreffende het stabiliteits- en groeipact (4), waarin, overeenkomstig artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie, krachtige politieke beleidslijnen worden gegeven om het pact voor stabiliteit en groei strikt en tijdig ten uitvoer te leggen en inzonderheid om de middellangetermijndoelstelling in acht te nemen va ...[+++]

(3) Der Stabilitäts- und Wachstumspakt besteht aus dieser Verordnung, der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates (3) über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und der Entschließung des Europäischen Rates vom 17. Juni 1997 über den Stabilitäts- und Wachstumspakt (4), in der im Einklang mit Artikel D des Vertrags über die Europäische Union feste politische Vorgaben gemacht werden, damit der Stabilitäts- und Wachstumspakt strikt und fristgerecht umgesetzt werden kann und insbesondere das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden ...[+++]


(2) Overwegende dat het stabiliteits- en groeipact bestaat uit deze verordening, die strekt tot versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid, uit Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad (3), over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten, en uit de resolutie van de Europese Raad van 17 juni 1997 inzake het stabiliteits- en groeipact (4), waarin, overeenkomstig artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie, krachtige politieke richtsnoeren worden gegeven om het stabiliteits- en groeipact strikt en t ...[+++]

(2) Der Stabilitäts- und Wachstumspakt besteht aus dieser Verordnung mit dem Ziel des Ausbaus der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken, der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 des Rates (3), mit dem Ziel einer Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit und der Entschließung des Europäischen Rates vom 17. Juni 1997 über den Stabilitäts- und Wachstumspakt (4), in der im Einklang mit Artikel D des Vertrags über die Europäische Union feste politische Vorgaben gemacht werden, damit der Stabilitäts- und Wachstumspakt strikt und fristgerecht umgesetzt werden kann u ...[+++]


w