C. overwegende dat de overdracht van toezichttaken een aanzienlijke verantwoordelijkheid voor de ECB inhoudt om bij te dragen aan de financiële stabiliteit in de Unie, door op de meest doeltreffende en evenredige wijze gebruik te maken van haar toezichtbevoegdheden;
C. in der Erwägung, dass die Übertragung von Aufsichtsaufgaben mit einer erheblichen Verantwortung der EZB, einen Beitrag zur Finanzstabilität in der Union zu leisten, und mit der Verpflichtung einhergeht, die Aufsichtsbefugnisse auf möglichst wirksame und verhältnismäßige Weise auszuüben;