Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ton rundvlees hebben ingevoerd buiten " (Nederlands → Duits) :

Om kleine exploitanten echter niet uit te sluiten, moet vijf procent van de totale kwantitatieve limiet worden gereserveerd voor invoerders en producenten die in de referentieperiode niet meer dan 1 ton gefluoreerde broeikasgassen hebben ingevoerd of geproduceerd.

Damit kleine Betreiber nicht ausgeschlossen werden, sollten jedoch fünf Prozent der erlaubten Gesamtmenge jenen Einführern und Herstellern vorbehalten sein, die im Referenzzeitraum weniger als 1 Tonne fluorierte Treibhausgase eingeführt oder hergestellt haben.


kunnen aantonen dat zij in de 12 maanden voorafgaand aan de maand november van het vorige contingentjaar in ten minste 4 transacties ten minste 100 ton melk en zuivelproducten van hoofdstuk 04 van de gecombineerde nomenclatuur in de Gemeenschap hebben ingevoerd en/of uit de Gemeenschap hebben uitgevoerd.

die nachweisen können, dass sie in dem Zwölfmonatszeitraum vor dem Monat November, der dem Kontingentsjahr vorausgeht, mindestens 100 Tonnen Milch oder Milcherzeugnisse des Kapitels 04 der Kombinierten Nomenklatur in mindestens vier getrennten Geschäftsvorgängen in die Gemeinschaft eingeführt und/oder aus der Gemeinschaft ausgeführt haben.


In afwijking van artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moet erkenning worden verleend aan aanvragers die daartoe vóór 1 april van elk jaar een aanvraag indienen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar zij zijn gevestigd en waar zij voor btw-doeleinden zijn geregistreerd, welke aanvraag vergezeld gaat van het bewijs dat zij gedurende de beide voorgaande kalenderjaren ten minste 25 ton zuivelproducten van hoofdstuk 04 van de gecombineerde nomenclatuur naar de Gemeenschap hebben uitgevoerd of uit de Gemeenschap h ...[+++]

Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 erhält die Zulassung jeder Teilnehmer, der vor dem 1. April jedes Jahres bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem er ansässig und mehrwertsteuerpflichtig ist, einen Antrag einreicht zusammen mit dem Beleg dafür, dass er in jedem der beiden vorangegangenen Kalenderjahre mindestens 25 Tonnen Milcherzeugnisse des Kapitels 4 der Kombinierten Nomenklatur in die Gemeinschaft eingeführt bzw. aus der Gemeinschaft ausgeführt hat.“


- in de periode van 1 april 1996 tot en met 31 maart 1998 ten minste 160 ton rundvlees hebben ingevoerd buiten het in de Verordeningen (EG) nr. 1151/95, (EG) nr. 1141/96 en (EG) nr. 1042/97 bedoelde contingent; of

- vom 1. April 1996 bis zum 31. März 1998 außerhalb der im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 1151/95, (EG) Nr. 1141/96 und (EG) Nr. 1042/97 eingeführten Mengen mindestens 160 Tonnen Rindfleisch eingeführt oder


Volgens de jongste gegevens is in 2004 en 2005 respectievelijk 168 004 en 175 833 ton rundvlees uit Brazilië in de Europese Unie (EU25) ingevoerd.

Die jüngsten Zahlen, die den Umfang der Einfuhren von Rindfleisch aus Brasilien in die Europäische Union (EU 25) belegen, belaufen sich auf 168.004 t im Jahr 2004 bzw. 175.833 t im Jahr 2005.


Vandaag zegt de Deense minister van Economie en Financiën, de heer Pedersen, in de Deense pers dat in Denemarken, een land dat buiten de eurozone ligt, de prijsstijgingen die zich in bepaalde sectoren van de dienstverlening – cafés, restaurants, sommige andere vormen van directe service aan de klant – hebben voorgedaan in januari of februari 2002, praktisch gelijk waren aan de geregistreerde prijsstijgingen in de landen die de euro hebben ingevoerd.

Heute erklärt der dänische Finanzminister, Herr Pedersen, in der dänischen Presse, dass in Dänemark, einem Land, das nicht zur Eurozone gehört, die Preiserhöhungen für bestimmte Dienstleistungen – Bars, Restaurants und einige direkte Dienstleistungen für die Bürger – im Januar und Februar 2002 mit den Preissteigerungen in den Ländern, die den Euro einführten, praktisch identisch waren.


2. Artikel 5, artikel 6, artikel 7, lid 1, en artikel 21 zijn tot .** niet van toepassing op geleidelijk geïntegreerde stoffen die na .* als buitengewoon toxisch voor waterorganismen zijn geclassificeerd en langdurige nadelige gevolgen voor het aquatisch milieu (R50-53) in de zin van richtlijn 67/548/EEG kunnen hebben en die in de Gemeenschap worden vervaardigd dan wel worden ingevoerd in hoeveelheden tot 1 ton of meer per jaar per ...[+++]

2. Bis zum .** gelten die Artikel 5 und 6, Artikel 7 Absatz 1 und Artikel 21 nicht für Phase-in-Stoffe, wenn sie nach der Richtlinie 67/548/EWG als „sehr giftig für Wasserorganismen; kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben“ (R50/53) eingestuft sind und in einer Menge von mindestens 1 Tonne pro Jahr und Hersteller oder Importeur in der Gemeinschaft hergestellt oder eingeführt werden; und für Phase-in-Stoffe, die mindestens einmal nach dem.* in einer Menge von 100 Tonnen oder mehr pro Jahr und pro Hersteller oder Importeur in der Gemeinschaft hergestellt oder dorthin eingeführt werden.


2. Artikel 21 is tot . niet van toepassing op geleidelijk geïntegreerde stoffen die als buitengewoon toxisch voor waterorganismen zijn geclassificeerd en langdurige nadelige gevolgen voor het aquatisch milieu (R50-53) overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG kunnen hebben en die in de Gemeenschap worden vervaardigd dan wel worden ingevoerd in hoeveelheden tot 1 ton of meer per jaar per fabrikant of per importeur, en evenmin op geleideli ...[+++]

(2) Bis zum . gilt Artikel 21 nicht für Phase-in-Stoffe, wenn sie nach der Richtlinie 67/548/EWG als "sehr giftig für Wasserorganismen; kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben" (R50/53) eingestuft sind und in einer Menge von mindestens 100 Tonnen pro Jahr und Hersteller oder pro Importeur in der Gemeinschaft hergestellt oder eingeführt werden, oder für Phase-in-Stoffe, wenn sie mindestens einmal nach Inkrafttreten dieser Verordnung in einer Menge von mindestens 100 Tonnen pro Jahr und Hersteller oder Importeur in der Gemeinschaft hergestellt oder eingeführt werden.


- in dezelfde periode ten minste 300 ton rundvlees hebben uitgevoerd.

- im selben Zeitraum mindestens 300 Tonnen Rindfleisch ausgeführt haben.


2. In afwijking van artikel 15, lid 1, wordt voor niet-traditionele ACS-bananen die worden ingevoerd buiten het in lid 1 bedoelde contingent, een douanerecht per ton geheven dat gelijk is aan het in artikel 15, lid 1, bedoelde recht, verminderd met 100 ecu.

(2) Abweichend von Artikel 15 Absatz 1 unterliegen die nichttraditionellen Einfuhren von AKP-Bananen, die ausserhalb des Kontingents gemäß Absatz 1 erfolgen, einer Abgabe, deren Höhe pro Tonne gleich dem in Artikel 15 Absatz 1 genannten Zollsatz, gemindert um 100 ECU, ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton rundvlees hebben ingevoerd buiten' ->

Date index: 2023-03-22
w