Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tonen in honderden succesvolle voorbeelden hoe » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor zei hierover: “Sociale ondernemingen tonen in honderden succesvolle voorbeelden hoe Europa zijn ondernemingsmodel kan verbeteren, met meer aandacht voor een verhoging van het welzijn van de mens en minder voor maximaal geldgewin.

Das für Beschäftigung, Soziales und Inklusion zuständige Kommissionsmitglied László Andor sagte: „Die Sozialunternehmen liefern Hunderte erfolgreiche Beispiele dafür, wie Europa sein Geschäftsmodell verbessern kann, indem es den Fokus stärker auf das Wohlergehen der Menschen und weniger auf finanzielle Gewinnmaximierung richtet.


Enkele succesvolle initiatieven zijn goede voorbeelden van hoe actoren op de arbeidsmarkt bij onderwijs en opleiding kunnen worden betrokken en jongeren kunnen helpen hun eerste stappen op de arbeidsmarkt te zetten.

Einige erfolgreiche Initiativen geben die Richtung vor, indem sie Arbeitsmarktakteure in die allgemeine und berufliche Bildung einbeziehen und junge Menschen bei der Suche nach einem ersten Arbeitsplatz unterstützen.


De awards moeten succesvolle activiteiten en initiatieven ter bevordering van ondernemingen en ondernemerschap opsporen en belonen, voorbeelden van beste beleidsmaatregelen en praktijken op het gebied van ondernemerschap tonen en delen, het bewustzijn van de rol van ondernemers in de Europese samenleving spelen versterken en potentiële ondernemers aanmoedigen en inspireren.

Ziel ist es, herausragende Leistungen und Initiativen zur Förderung von Unternehmen und Unternehmertum zu ermitteln und zu würdigen, vorbildliche Konzepte und Praktiken zur Förderung des Unternehmertums aufzuzeigen und zu verbreiten, die Öffentlichkeit stärker für die Rolle von Unternehmerinnen und Unternehmern in der Gesellschaft zu sensibilisieren und künftige Unternehmerinnen und Unternehmer zu ermutigen und zu inspirieren.


Doel is de aandacht op de Europese dimensie van de Open Monumentendagen te vestigen en met behulp van concrete voorbeelden aan te tonen hoe het culturele erfgoed op praktische wijze kan bijdragen aan het leven in multiculturele samenlevingen.

Damit soll auf die europäische Dimension der europäischen Tage des Denkmals aufmerksam gemacht und anhand konkreter Fallstudien gezeigt werden, wie unser kulturelles Erbe einen praktischen Beitrag zum Leben in einer multikulturellen Gesellschaft liefern kann.


Ik zou u twee recente voorbeelden willen geven om te tonen hoe vernieuwende ideeën de concurrentiekracht van een bedrijf kunnen doen toenemen.

Ich möchte Ihnen zwei Beispiele aus der jüngsten Zeit nennen, wie innovative Ideen die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen steigern können.


2. MERKT OP dat, op basis van de in 2005 goedgekeurde gezamenlijke verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid, het jaarverslag qua inhoud en structuur verder kan worden ontwikkeld als een instrument voor beheer en communicatie, en HERHAALT zijn verzoek aan de Commissie om het analytische deel van het jaarverslag verder te verbeteren door te tonen hoe de bijstand van de EG bijgedragen heeft tot het bewerkstelligen van de gereali ...[+++]

2. STELLT FEST, dass die Gemeinsame Erklärung zur Entwicklungspolitik von 2005 eine Grundlage für die Weiterentwicklung der Inhalte und der Struktur des Jahresberichts als Instrument für Verwaltung und Kommunikation bildet, und ERSUCHT die Kommission ERNEUT, den analytischen Teil des Jahresberichts weiter zu verbessern, indem sie aufzeigt, inwieweit die EG-Hilfe zur Verwirklichung der Ziele beiträgt und welche Auswirkungen sie hat, und hierfür konkrete Beispiele anzugeben;


De recente voorbeelden uit de Franse steden tonen aan hoe dramatisch de gevolgen van sociale uitsluiting kunnen zijn.

Die jüngsten Ereignisse in einzelnen französischen Städten haben gezeigt, dass die Folgen der sozialen Ausgrenzung katastrophal sein können.


Zich inspirerend op bestaande voorbeelden van onafhankelijke nationale instellingen die op een succesvolle manier toezicht houden op het economisch en begrotingsbeleid en adviezen publiceren over de tenuitvoerlegging ervan, dienen de lidstaten te bestuderen hoe dergelijke instellingen in hun nationale institutionele bestel kunnen worden ingepast.

Es gibt erfolgreiche Beispiele von unabhängige nationalen Einrichtungen, die die einzelstaatliche Haushalts- und Wirtschaftspolitik überwachen und sich öffentlich zu deren Umsetzung äußern.


Als voorbeeld bij uitstek om aan te tonen hoe succesvol het cohesiebeleid is ter bevordering van het concurrentievermogen en de groei, haalde hij Ierland aan.

Albert Bore unterstrich, dass Irland ein besonders überzeugendes Beispiel für den Erfolg der Kohäsionspolitik als Motor für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum sei.


De partnerschapsregelingen werken in het VK op een andere manier; in dit NAP worden voorbeelden van goede praktijken aangehaald om te tonen hoe de regelingen op lokaal niveau en op bedrijfsniveau werken, maar vaak bemoeilijkt dit de evaluatie van de voortgang.

Da sich die soziale Partnerschaft im Vereinigten Königreich grundlegend von der in den anderen EU-Ländern unterscheidet, greift der vorliegende NAP auf vorbildliche Verfahren zurück, um Arbeitsvereinbarungen auf lokaler und unternehmensinterner Ebene zu veranschaulichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen in honderden succesvolle voorbeelden hoe' ->

Date index: 2023-01-17
w