Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toonde het voorzitterschap zich vastbesloten " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie toonde zich vastbesloten tijdige, doelgerichte en gecoördineerde actie te ondernemen om de landen die het zwaarst getroffen waren, met name de armste en kwetsbaarste, te steunen.

Die Europäische Union hat sich entschlossen gezeigt, rechtzeitige, gezielte und koordinierte Maßnahmen zu ergreifen, um die am stärksten betroffenen Länder, insbesondere die ärmsten und schwächsten Länder, zu unterstützen.


Ik had dan ook graag gehad dat het Oostenrijkse voorzitterschap zich vastbeslotener, ambitieuzer en concreter had uitgedrukt over de vooruitgang die het op dit gebied van de volgende Europese Raad verwacht.

Deshalb hätte ich gern vom österreichischen Ratsvorsitz energischere, ambitiösere und konkretere Worte über die Fortschritte gehört, die Sie vom nächsten Europäischen Rat in diesem Bereich erwarten.


Met name wat de maatregelen betreft die naar aanleiding van het ongeval met de Prestige genomen moeten worden, toonde het voorzitterschap zich vastbesloten alles in het werk te stellen om de conclusies van de Raad Vervoer en de Raad Milieu van december 2002 uit te voeren.

Was die im Anschluss an die Havarie der "Prestige" zu ergreifenden Maßnahmen betrifft, so bekundete der Vorsitz seine Entschlossenheit, sich mit ganzer Kraft für die Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr und Umwelt) vom Dezember 2002 einzusetzen.


Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.

Besonders enttäuscht zeigte sich Christine Chapman darüber, dass die Kommission gerade in diesem Bereich wenig ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat: "Jetzt muss gehandelt werden, nicht erst 2012 oder noch später - die Kommission hätte mehr Entschlossenheit zeigen und schon dieses Jahr eine Empfehlung aussprechen sollen, wurde die Vorarbeit dafür doch schon vom belgischen EU-Ratsvorsitz geleistet".


Het Belgische voorzitterschap is in ieder geval vastbesloten om zich op dezelfde wijze in te zetten.

Der belgische Ratsvorsitz jedenfalls ist fest entschlossen, sich in derselben Weise einzubringen.


Desalniettemin voegt het voorzitterschap hieraan toe dat de Raad zich ten zeerste bewust is van de nood in de Irakese gezondheidszorg en vastbesloten is deze te ondersteunen.

Gleichwohl möchte der Vorsitz hinzufügen, dass sich der Rat des Bedarfs im irakischen Gesundheitswesen durchaus bewusst ist und bestrebt ist, es zu unterstützen.


U zult zich nog wel herinneren van het uitvoerig debat dat wij tijdens de vorige vergaderperiode over de strategie van Lissabon hebben gevoerd dat het Ierse voorzitterschap vastbesloten is om, overeenkomstig het besluit van Lissabon en Götenborg, tijdens de Voorjaarstop de aandacht hoofdzakelijk te richten op de voortzetting van de strategie van Lissabon. Daarbij zullen wij sterk de nadruk leggen op de tenuitvoerlegging en nagaan op welke specifieke gebieden gecoördineerd optreden van de Unie nodig is.

Wie Sie unseren ausführlichen Diskussionen über die Lissabonner Strategie bei der letzten Plenartagung entnehmen konnten, wird sich der irische Ratsvorsitz dafür einsetzen, dass bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates – wie in Lissabon und Göteborg festgelegt – das Follow-up der Lissabonner Strategie den Hauptschwerpunkt bilden wird. Besonderes Augenmerk gilt dabei der Umsetzung und notwendigen Auswahl spezifischer Bereiche für konzertierte Aktionen der EU.


Aan de hand van de conclusies van het debat zal de Raad onder het Spaanse voorzitterschap de werkzaamheden voortzetten. In dit verband toonde hij zich ingenomen met de duidelijke verbintenis van het toekomstige voorzitterschap om een definitief verslag op te stellen.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der Aussprache wird der Rat seine Beratungen unter spanischem Vorsitz fortsetzen; er brachte in diesem Zusammenhang seine Befriedigung darüber zum Ausdruck, dass der künftige Vorsitz zugesagt hat, sich nachdrücklich für die Ausarbeitung des Abschlussberichts einzusetzen.


De Raad nam nota van het verslag van het voorzitterschap en toonde zich verheugd over de positieve balans van het forum, dat de spelers op de interne markt - de Europese instellingen, de lidstaten en de vertegenwoordigers van consumenten en bedrijven - de mogelijkheid geboden heeft van gedachten te wisselen over het belang van een doeltreffende interne markt voor de burger/consument en het midden- en kleinbedrijf.

Der Rat nahm den Bericht des Vorsitzes zur Kenntnis und begrüßte die positive Bilanz des Forums, das den Binnenmarktakteuren - Gemeinschaftsorganen, Mitgliedstaaten und Vertretern von Verbrauchern und Unternehmen - Gelegenheit zu einem Meinungsaustausch über die Frage bot, welch großen Nutzen ein funktionstüchtiger Binnenmarkt für den Bürger/Verbraucher und die kleinen und mittleren Unternehmen mit sich bringt.


De Raad toonde zich vastbesloten de bevolking van Birma/Myanmar verder bij te staan op haar weg naar democratie, veiligheid en welvaart.

Der Rat hat seine Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, die Bevölkerung von Birma/Myanmar weiterhin auf ihrem Weg zu Demokratie, Sicherheit und Wohlstand zu unterstützen.


w