Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Btw-richtlijn

Vertaling van "tot 2006 negen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden


Groep Industriële eigendom / Herziening van het Unieverdrag van Parijs (coördinatie van de Negen in de WIPO)

Gruppe Gewerblicher Rechtsschutz / Revision der Pariser Verbandsuebereinkunft (Koordinierung der Neun im Rahmen der WIPO)


btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

Mehrwertsteuerrichtlinie | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Umsatzsteuerrichtlinie | MwSt-Richtlinie [Abbr.]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door artikel 73 van de programmawet (I) van 27 december 2006 (B.S. 28 december 2006, derde uitgave)), in werking vanaf 1 juli 2007, ten overstaan van de huurders die na 15 juni 2007 een woning huren als hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een mondelinge huurovereenkomst tot stand gekomen is, de artikelen 10, 11 en/of 23 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat in geval er na 15 juni 2007 een mondelinge woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand gekomen i ...[+++]

- « Verstösst Artikel 3 § 5 Absatz 3 des Wohnungsmietgesetzes - eingefügt durch Artikel 73 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 (Belgisches Staatsblatt vom 28. Dezember 2006, dritte Ausgabe) -, wirksam mit 1. Juli 2007, den Mietern gegenüber, die nach dem 15. Juni 2007 eine Wohnung als Hauptwohnort mieten und mit denen diesbezüglich ein mündlicher Mietvertrag zustande gekommen ist, gegen die Artikel 10, 11 und/oder 23 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass in dem Fall, wo nach dem 15. Juni 2007 ein mündlicher Wohnungmie ...[+++]


- « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door artikel 73 van de programmawet (I) van 27 december 2006 (B.S. 28 december 2006, derde uitgave)), in werking vanaf 1 juli 2007, ten overstaan van de huurders die vóór 15 juni 2007 een woning huren als hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een mondelinge huurovereenkomst tot stand gekomen is, de artikelen 10, 11 en/of 23 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat in geval er vóór 15 juni 2007 een mondelinge woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand gekom ...[+++]

- « Verstösst Artikel 3 § 5 Absatz 3 des Wohnungsmietgesetzes - eingefügt durch Artikel 73 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 (Belgisches Staatsblatt vom 28. Dezember 2006, dritte Ausgabe) -, wirksam mit 1. Juli 2007, den Mietern gegenüber, die vor dem 15. Juni 2007 eine Wohnung als Hauptwohnort mieten und mit denen diesbezüglich ein mündlicher Mietvertrag zustande gekommen ist, gegen die Artikel 10, 11 und/oder 23 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass in dem Fall, wo vor dem 15. Juni 2007 ein mündlicher Wohnungmietv ...[+++]


- « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door artikel 73 van de programmawet (I) van 27 december 2006 (B.S. 28 december 2006, derde uitgave)), in werking vanaf 1 juli 2007, ten overstaan van de huurders die na 15 juni 2007 een woning huren als hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een mondelinge huurovereenkomst tot stand gekomen is, de artikelen 10, 11 en/of 23 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat in geval er na 15 juni 2007 een mondelinge woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand gekomen i ...[+++]

- « Verstösst Artikel 3 § 5 Absatz 3 des Wohnungsmietgesetzes - eingefügt durch Artikel 73 des Programmgesetzes (I) vom 27hhhhqDezember 2006 (Belgisches Staatsblatt vom 28hhhhqDezember 2006, dritte Ausgabe) -, wirksam mit 1hhhhqJuli 2007, den Mietern gegenüber, die nach dem 15hhhhqJuni 2007 eine Wohnung als Hauptwohnort mieten und mit denen diesbezüglich ein mündlicher Mietvertrag zustande gekommen ist, gegen die Artikel 10, 11 und/oder 23 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass in dem Fall, wo nach dem 15hhhhqJuni 2007 ein mündli ...[+++]


- « Schendt artikel 3, § 5, derde lid, Woninghuurwet (ingevoegd door artikel 73 van de programmawet (I) van 27 december 2006 (B.S. 28 december 2006, derde uitgave)), in werking vanaf 1 juli 2007, ten overstaan van de huurders die vóór 15 juni 2007 een woning huren als hoofdverblijfplaats en met wie daaromtrent een mondelinge huurovereenkomst tot stand gekomen is, de artikelen 10, 11 en/of 23 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat in geval er voor 15 juni 2007 een mondelinge woninghuurovereenkomst van negen jaar tot stand gekom ...[+++]

- « Verstösst Artikel 3 § 5 Absatz 3 des Wohnungsmietgesetzes - eingefügt durch Artikel 73 des Programmgesetzes (I) vom 27hhhhqDezember 2006 (Belgisches Staatsblatt vom 28hhhhqDezember 2006, dritte Ausgabe) -, wirksam mit 1hhhhqJuli 2007, den Mietern gegenüber, die vor dem 15hhhhqJuni 2007 eine Wohnung als Hauptwohnort mieten und mit denen diesbezüglich ein mündlicher Mietvertrag zustande gekommen ist, gegen die Artikel 10, 11 und/oder 23 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass in dem Fall, wo vor dem 15hhhhqJuni 2007 ein mündlich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. acht het onaanvaardbaar dat de EPA sinds haar oprichting als agentschap in 2006 moeite heeft om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen; benadrukt het feit dat sinds 2006 diverse controles problemen aan het licht hebben gebracht met betrekking tot de eerbiediging door de Academie van het Financieel Reglement, het statuut van de ambtenaren en het boekhoudsysteem, alsmede tekortkomingen op het gebied van begrotingsbeheer, personeel, aanbestedingsprocedures en de regels inzake de uitgaven voor cursussen; is zich ervan bewust dat de verbeteringen van de Academie naar ...[+++]

1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts der Europäischen Union sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, ...[+++]


Alhoewel er verbetering constateerbaar is, is er bij de door de Commissie beheerde interne beleidsterreinen, waaraan in 2006 negen miljard euro is besteed, opnieuw sprake van een wezenlijk foutenpercentage.

Wiewohl Verbesserungen feststellbar sind, weisen beispielsweise die von der Kommission verwalteten internen Politikbereiche, auf die im Jahr 2006 neun Milliarden Euro entfielen, erneut eine wesentliche Fehlerquote auf.


« Is artikel 73 van de programmawet van 27 december 2006 - Belgisch Staatsblad van 28 december 2006, derde editie - een bron van discriminatie en schendt het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het door de invoeging tussen het tweede en derde lid van artikel 3, § 5, van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling II, van het Burgerlijk Wetboek de sanctie van de niet-toepasselijkheid van een opzeggingstermijn en van iedere vergoeding zolang de huurovereenkomst niet is geregistreerd, enkel tot de huurovereenkomsten met een hoofdduur van negen jaar bepe ...[+++]

« Führt Artikel 73 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2006 (Belgisches Staatsblatt vom 28. Dezember 2006, dritte Ausgabe) zu einer Diskriminierung und verstösst er gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er durch die Einfügung zwischen den Absätzen 2 und 3 von Artikel 3 § 5 von Buch III Titel VIII Kapitel II Abschnitt II des Zivilgesetzbuches die Sanktion der Nichtanwendung einer Kündigungsfrist und einer Entschädigung, solange der Mietvertrag nicht registriert worden ist, lediglich auf die Mietverträge mit einer Hauptdau ...[+++]


Tijdens het debat over “Forest Focus” heeft dit Parlement van de Europese Commissie tot 2006 negen miljoen euro losgekregen, hetgeen belachelijk weinig is.

Als dieses Parlament Forest Focus diskutierte, gelang es ihm, die lächerliche Summe von 9. Mio EUR von der Europäischen Kommission bis 2006 aufrechtzuerhalten.


64. is verheugd over de instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap na de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006; steunt de Commissie in haar inspanningen om deze gelden te besteden; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te ondernemen om zonder onnodige vertraging tot een overeenkomst te komen over een regeling voor de bevordering van het handelsverkeer met betrekking tot het noordelijke deel van Cyprus, met inbegrip van verdere aandacht voor een eventueel gezamenlijk toezicht op de haven van Famagusta onder auspiciën van de Europese Unie ...[+++]

64. begrüßt die Schaffung eines finanziellen Beistandsinstruments zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Anschluss an die Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 27. Februar 2006; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, diese Mittel einzusetzen; fordert den Rat auf, erneut Anstrengungen zu unternehmen, um im Einklang mit dem einstimmigen Beschluss des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 27. Februar 2006, auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 26. April 2004 und unter Berücksichtigung der Konsultationen unter luxemburgischem Vorsitz sowie auf der Grundlage ...[+++]


16. benadrukt dat de streefwaarde van 9 % in negen jaar die in Richtlijn 2006/32/EG louter een minimale streefwaarde kan zijn; benadrukt ook dat het besparingsstreefdoel in elk land, ondanks uiteenlopende ontwikkelingen, duidelijk meer dan een procent per jaar bedraagt; acht het noodzakelijk grotere energiebesparingen te eisen als het energieverbruik, zoals verwacht, blijft stijgen;

16. betont, dass das in der Richtlinie 2006/32/EG gesetzte Ziel von 9 % in neun Jahren nur ein Mindestziel sein kann; betont, dass das Einsparziel in jedem Land trotz unterschiedlicher Entwicklungen deutlich über jährlich einem Prozent liegt; sieht es als notwendig an, bei einem weiterhin zu erwartenden steigenden Energieverbrauch eine höhere Energieeinsparung zu verlangen;




Anderen hebben gezocht naar : btw-richtlijn     tot 2006 negen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 2006 negen' ->

Date index: 2021-10-24
w