Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot algemene verzoening zullen leiden " (Nederlands → Duits) :

35. wijst erop dat de mondiale epidemiologische onderzoekscapaciteit moet worden versterkt, dat "snelle tests" moeten worden ontwikkeld en dat de toegang tot vaccins moet worden gewaarborgd; is in dit kader ingenomen met het feit dat tal van EU-onderzoeksfondsen middelen beschikbaar hebben gesteld voor de bestrijding van het ebolavirus, onder meer het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen, het Horizon 2020-programma en het EDCTP-programma (Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden); benadrukt dat vaccins weliswaar zeer welkom zijn, maar waarschijnlijk niet ...[+++]

35. weist darauf hin, dass Forschungskapazitäten im Bereich globale Epidemiologie aufgebaut und Schnelltests entwickelt werden müssen und dass Impfstoffe allgemein zugänglich zu machen sind; begrüßt diesbezüglich, dass zur Bekämpfung des Ebola-Virus zahlreiche europäische Forschungsfonds in Anspruch genommen wurden, insbesondere auch über die Initiative für innovative Arzneimittel, das Programm Horizont 2020 und das Programm für eine Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer im Bereich der klinischen Versuche ...[+++]


34. wijst erop dat de mondiale epidemiologische onderzoekscapaciteit moet worden versterkt, dat "snelle tests" moeten worden ontwikkeld en dat de toegang tot vaccins moet worden gewaarborgd; is in dit kader ingenomen met het feit dat tal van EU-onderzoeksfondsen middelen beschikbaar hebben gesteld voor de bestrijding van het ebolavirus, onder meer het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen, het Horizon 2020-programma en het EDCTP-programma (Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden); benadrukt dat vaccins weliswaar zeer welkom zijn, maar waarschijnlijk niet ...[+++]

34. weist darauf hin, dass Forschungskapazitäten im Bereich globale Epidemiologie aufgebaut und Schnelltests entwickelt werden müssen und dass Impfstoffe allgemein zugänglich zu machen sind; begrüßt diesbezüglich, dass zur Bekämpfung des Ebola-Virus zahlreiche europäische Forschungsfonds in Anspruch genommen wurden, insbesondere auch über die Initiative für innovative Arzneimittel, das Programm Horizont 2020 und das Programm für eine Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer im Bereich der klinischen Versuche ...[+++]


Er moet een evenwicht worden gevonden tussen strategische doelstellingen die de algemene doeltreffendheid van de hulpverlening zullen verbeteren en het bevorderen van specifieke praktische maatregelen die leiden tot gezamenlijke vorderingen op bijzondere terreinen van de humanitaire hulp.

Es muss ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den strategischen Zielen zur Verbesserung der Wirksamkeit der Hilfe insgesamt und den einzelnen praktischen Maßnahmen zur Verwirklichung der kollektiven Bemühungen in bestimmten Bereichen der humanitären Hilfe hergestellt werden.


Als die initiatieven in de bredere context van algemene hulpbronnenefficiëntie ten uitvoer worden gelegd, zullen ze nog sneller tot kostenbesparingen leiden.

Werden sie im breiteren Rahmen eines allgemeinen effizienten Einsatzes von Ressourcen umgesetzt, lassen sich kosteneffiziente Ergebnisse sogar schneller erzielen.


Algemene, overkoepelende betalingswetgeving kan contraproductief zijn, en leiden tot onnodige complexiteit en onevenredig hoge nalevingskosten, die in het algemeen onvermijdelijk zullen worden afgewenteld op de individuele gebruiker van betalingsdiensten of op de gebruikers als geheel.

Weitreichende, alles übergreifende Rechtsvorschriften für den Zahlungsverkehr könnten kontraproduktiv sein und zu unnötiger Komplexität und unverhältnismäßig hohen Gesetzesfolgekosten führen, die in der Regel unweigerlich an einzelne oder alle Zahlungsdienstleistungsnutzer weitergegeben werden.


Voor dergelijke systemen moet de Commissie dus in overeenstemming met de VN/ECE-reglementen voorschriften vaststellen voor de categorieën van voertuigen waarin de toepassing ervan wenselijk is en waarvoor is aangetoond dat deze voorschriften zullen leiden tot een algemene verhoging van de veiligheid.

Deshalb sollten Anforderungen an solche Systeme von der Kommission im Einklang mit den UN/ECE-Regelungen für diejenigen Fahrzeugklassen festgelegt werden, bei denen ihre Anwendung zweckmäßig ist und bei denen erwiesen ist, dass sie das allgemeine Sicherheitsniveau anheben.


Voor dergelijke systemen moet de Commissie dus in overeenstemming met de VN/ECE-reglementen voorschriften vaststellen voor die categorieën van voertuigen waarvoor de toepassing ervan wenselijk is en waarvoor is aangetoond dat deze regels zullen leiden tot een algemene verhoging van de veiligheid.

Deshalb sollten Anforderungen an solche Systeme von der Kommission im Einklang mit den UN/ECE-Regelungen für diejenigen Fahrzeugklassen festgelegt werden, bei denen ihre Anwendung zielführend ist und bei denen erwiesen ist, dass sie das allgemeine Sicherheitsniveau anheben.


28. merkt op dat er geen bindende doelen voor hernieuwbare energiebronnen per sector zijn gesteld; wijst erop dat deze tot werkelijke verlaging van BG-emissies zullen leiden om de klimaatverandering aan te pakken; verzoekt de Commissie met klem, naast het algemene doel, voor te stellen dat de lidstaten sectoriële doelen voor hernieuwbare energie, met name voor elektriciteitsopwekking, verwarming en koeling, indienen met inachtneming van hun verschillende situaties, zoals ...[+++]

28. stellt fest, dass keine verbindlichen sektorspezifischen Zielvorgaben für die erneuerbaren Energien gesetzt werden; weist, darauf hin, dass sich die Treibhausgasesmissionen im Hinblick auf den Klimaschutz mit solchen Zielvorgaben tatsächlich verringern ließen; legt der Kommission nahe, neben der allgemeinen Zielvorgabe vorzuschlagen, dass die Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen Ausgangssituation auch sektorspezifische Zielvorgaben für erneuerbare Energien, insbesondere für Stromerzeugung, Heizung und K ...[+++]


"Zijn de in het kader van het programma Douane 2002 gevoerde acties doelmatig, doeltreffend, relevant en zinvol geweest, en zijn er verwachtingen dat zij tot duurzame resultaten zullen leiden wat betreft de algemene doelstellingen van het programma?"

"Waren die im Rahmen des Programms "Zoll 2002" durchgeführten Maßnahmen wirksam, effizient, zweckmäßig oder nützlich, und gibt es Veranlassung zu der Annahme, dass sie - bezogen auf die allgemeinen Zielsetzungen des Programms - zu nachhaltigen Ergebnissen führen werden?"


Mijn fractie hoopt tenslotte dat deze richtsnoeren zullen leiden tot meer budgettaire zorgvuldigheid, tot een effectievere controle op de begrotingen, tot een beter gebruik van middelen en tot een algemene verbetering van diensten en beheer. Ik roep alle andere instellingen op om deze principes in praktijk te brengen en de verbeteringen rigoureus door te voeren.

Abschließend möchte ich noch darauf verweisen, daß unsere Fraktion vor allem dafür eintritt, daß diese Leitlinien für Sparsamkeit stehen, die Leistungsfähigkeit verbessern, zu einer wirksameren Haushaltskontrolle und einer besseren Mittelverwendung führen und die Dienste und die Verwaltung generell verbessert werden. Daher rufe ich alle anderen Institutionen auf, sie anzunehmen und die genannten Verbesserungen tatkräftig umzusetzen.


w