Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Raster
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Traduction de «tot dusverre binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. verwelkomt de steun van de Commissie voor het initiatief van de onderwijsministers van de lidstaten (op 17 maart in Parijs) inzake het delen van goede praktijken voor onderwijs, burgerschap en de preventie van radicalisering; dringt bij de Commissie aan op een follow-up en vraagt dat zij de nodige stappen onderneemt om deze verklaring te implementeren door het monitoren van de acties die op lidstaatniveau worden ondernomen, met bijzondere aandacht voor de Europese schoolprojecten van Erasmus+, die tot dusverre te weinig aandacht hebben gekregen binnen het nieuwe kader;

31. begrüßt, dass die Kommission die Initiative der Bildungsminister der Mitgliedstaaten (Paris, 17. März 2015) zum Austausch bewährter Vorgehensweisen in den Bereichen Bildung, Bürgerschaft und Verhütung von Radikalisierung unterstützt; legt der Kommission nahe, Folgemaßnahmen zu ergreifen und die notwendigen Schritte zur Umsetzung dieser Erklärung einzuleiten, indem die auf der Ebene der Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen überwacht werden und den europäischen Schulprojekten im Rahmen von Erasmus+, das im neuen Rahmen bislang vernachlässigt wurde, besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird;


2. een bescheiden financiële bijdrage van de EU, die op een - binnen de grenzen van de redelijkheid blijvend - hoger niveau zou moeten liggen dan tot dusverre bij de proefprojecten en voorbereidende acties het geval was, met als doel de opties verder te onderzoeken en het GMB, naarmate zich dat ontwikkelt, gestaag ten uitvoer te leggen.

2. bescheidener Finanzbeitrag der EU, gegenüber den bisherigen vorbereitenden Maßnahmen und Pilotprojekten etwas höher veranschlagt, um Möglichkeiten weiter sondieren und die IMP in ihrer jeweils nächsten Phase umsetzen zu können.


(a) inhoudelijke amendementen indienen om de problemen aan te pakken die tot dusverre bij de toepassing van de verordening zijn vastgesteld, b) het technische voorstel van de Commissie aanvaarden zonder wijzigingen voor te stellen, c) een beperkt aantal amendementen indienen, i.e. een "herzieningsclausule", waarin de Commissie wordt verzocht de effectiviteit en operationele mechanismen van de verordening te beoordelen en binnen een redelijke termijn met een voorstel te komen dat is gericht op een grondiger herziening van de huidige ve ...[+++]

(a) Vorschlag wesentlicher Änderungen zur Lösung der bislang festgestellten Probleme bei der Anwendung der Verordnung (b) Annahme des technischen Vorschlags der Kommission ohne Änderungen (c) Vorschlag einer begrenzten Anzahl von Änderungen, z. B. eine Überprüfungsklausel, mit der die Kommission aufgefordert wird, eine Bewertung der Effizienz und der operativen Mechanismen der Verordnung vorzunehmen und innerhalb eines angemessenen Zeitraums einen Legislativvorschlag vorzulegen, der auf eine umfangreichere Änderung der aktuellen Verordnung abzielt, wozu auch die Ausdehnung ihres Geltungsbereiches zählt.


D. overwegende dat de tot dusverre verwezenlijkte coördinatie van begrotingsbeleid en van maatregelen voor crisisbestrijding binnen de G-20, de EU en de lidstaten heeft bijdragen aan het voorkomen van een verdere neergang,

D. in der Erwägung, dass die zeitliche Koordinierung der Finanzpolitik und der Maßnahmen zur Bewältigung der Krise in der G20, der EU und den Mitgliedstaaten dazu beigetragen hat, eine weitere Verschlechterung zu vermeiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de tot dusverre verwezenlijkte coördinatie van begrotingsbeleid en van maatregelen voor crisisbestrijding binnen de G-20, de EU en de lidstaten heeft bijdragen aan het voorkomen van een verdere neergang,

D. in der Erwägung, dass die zeitliche Koordinierung der Finanzpolitik und der Maßnahmen zur Bewältigung der Krise in der G20, der EU und den Mitgliedstaaten dazu beigetragen hat, eine weitere Verschlechterung zu vermeiden,


Het komt dienstig voor, om de met de toekenning van genoemde steun nagestreefde doeleinden te bereiken, deze steun slechts toe te kennen aan die binnen de Gemeenschap gevestigde natuurlijke personen of rechtspersonen die door hun tot dusverre verrichte werkzaamheden en hun beroepservaring in staat zijn te waarborgen dat de opslag op bevredigende wijze geschiedt en die binnen de Gemeenschap over voldoende gekoelde opslagruimte beschikken.

Um die mit diesen Beihilfen verfolgten Ziele zu erreichen, erscheint es zweckmäßig, die Beihilfen nur in der Gemeinschaft niedergelassenen natürlichen oder juristischen Personen zu gewähren, die durch ihre bisherige Tätigkeit und fachliche Erfahrung die Gewähr für eine sachgerechte Durchführung der Lagerhaltung bieten und denen innerhalb der Gemeinschaft eine ausreichende Kühlkapazität zur Verfügung steht.


2. een bescheiden financiële bijdrage van de EU, die op een - binnen de grenzen van de redelijkheid blijvend - hoger niveau zou moeten liggen dan tot dusverre bij de proefprojecten en voorbereidende acties het geval was, met als doel de opties verder te onderzoeken en het GMB, naarmate zich dat ontwikkelt, gestaag ten uitvoer te leggen;

2. bescheidener Finanzbeitrag der EU, gegenüber den bisherigen vorbereitenden Maßnahmen und Pilotprojekten etwas höher veranschlagt, um Möglichkeiten weiter sondieren und die IMP in ihrer jeweils nächsten Phase umsetzen zu können;


I. overwegende dat er een urgente behoefte bestaat aan een intensievere schuldenverlichting of aanvullende financiële steun voor de arme landen met zeer hoge schulden en de overige arme landen met schulden, aangezien de maatregelen die tot dusverre binnen het HIPC-initiatief werden genomen onvoldoende zullen blijken als gevolg van de teruglopende prijzen van grondstoffen en de sterk stijgende olieprijzen in 2000,

I. in der Erwägung, dass eine verstärkte Verringerung der Schuldenlast oder zusätzliche finanzielle Unterstützung für die hoch verschuldeten armen Länder (HIPC) und andere arme Schuldnerländer dringend erforderlich ist, da die bisher im Rahmen der HIPC-Initiative getroffenen Maßnahmen infolge sinkender Rohstoffpreise und steil ansteigender Ölpreise im Jahre 2000 unzureichend sein werden,


Tot dusverre is voor het hoger onderwijs binnen «Onderwijs opleiding 2010» nog niet de plaats ingeruimd die het toekomt.

Die Hochschulbildung hat in ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010" bisher noch keinen angemessenen Platz gefunden.


De aanpassingscoëfficiënt voor de eerste helft van 1998 is tot dusverre alleen gebaseerd op de gegevens voor vier landen (Nederland (met uitzondering van vervoer binnen de Benelux), Verenigd Koninkrijk, Noorwegen en Finland).

Der Anpassungsfaktor für das 1. Halbjahr 1998 basiert bislang nur auf den Daten für 4 Staaten (Niederlande (mit Ausnahme der Kabotage innerhalb des Benelux), Vereinigtes Königreich, Norwegen und Finnland).


w