Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een duidelijke taakverdeling binnen " (Nederlands → Duits) :

Er moeten nog heel wat kwesties opgelost worden, bijvoorbeeld met betrekking tot een duidelijke taakverdeling binnen de EDEO en binnen de verantwoordelijke eenheden van de Europese Commissie – we kennen immers de samenstelling van de toekomstige Commissie nog niet – en de relatie tussen de hoge vertegenwoordiger en de verschillende vertegenwoordigers van de Unie in het buitenland, maar met deze resolutie neemt het Europees Parlement over dit onderwerp voor het eerst stelling en op basis daarvan zullen verdere stappen volgen.

Es gibt viele zu behandelnde Fragen, zum Beispiel die klare Aufgabenteilung innerhalb des EAD und den verantwortlichen Abteilungen der Europäischen Kommission. Wobei zu berücksichtigen ist, dass wir die Struktur der künftigen Kommission und die Beziehung zwischen dem Hohen Vertreter und den verschiedenen Unionsvertretern im Ausland noch nicht kennen. Aber dieser Beschluss wird die erste Position des Europäischen Parlaments sein, von der aus weitere Schritte folgen.


Er moeten nog heel wat kwesties opgelost worden, bijvoorbeeld met betrekking tot een duidelijke taakverdeling binnen de EDEO en binnen de verantwoordelijke eenheden van de Europese Commissie – we kennen immers de samenstelling van de toekomstige Commissie nog niet – en de relatie tussen de hoge vertegenwoordiger en de verschillende vertegenwoordigers van de Unie in het buitenland, maar met deze resolutie neemt het Europees Parlement over dit onderwerp voor het eerst stelling en op basis daarvan zullen verdere stappen volgen.

Es gibt viele zu behandelnde Fragen, zum Beispiel die klare Aufgabenteilung innerhalb des EAD und den verantwortlichen Abteilungen der Europäischen Kommission. Wobei zu berücksichtigen ist, dass wir die Struktur der künftigen Kommission und die Beziehung zwischen dem Hohen Vertreter und den verschiedenen Unionsvertretern im Ausland noch nicht kennen. Aber dieser Beschluss wird die erste Position des Europäischen Parlaments sein, von der aus weitere Schritte folgen.


(b) vraagt om een sterkere integratie tussen de werkmethoden voor civiele bescherming en humanitaire hulp binnen DG ECHO, waarbij echter hun specifieke kenmerken gehandhaafd blijven door het behoud van een duidelijk onderscheid en een duidelijke taakverdeling tussen beide, teneinde zoveel mogelijk synergie en complementariteit tot stand te brengen en de doeltreffendheid te vergroten; vraagt ook dat militair en civiel personeel en humanitaire werkers die bij rampen of humanitaire operaties worden ingezet, overeenkomstig de beginselen ...[+++]

(b) fordert eine stärkere Integration der Arbeitsmethoden von Katastrophenschutz und humanitärer Hilfe innerhalb der GD ECHO bei gleichzeitiger Wahrung ihrer jeweiligen Besonderheiten durch die Beibehaltung einer klaren Unterscheidung und Abgrenzung ihrer jeweiligen Rollen, damit die Synergieeffekte maximiert, größte Komplementarität gewährleistet und die Effizienz verbessert werden; fordert ferner, dass das militärische und zivile Personal sowie die Mitarbeiter der Hilfsorganisationen, die bei humanitären Katastrophen und Operationen eingreifen, nach den Grundsätzen der Neutralität, Unabhängigk ...[+++]


vraagt om een sterkere integratie tussen de werkmethoden voor civiele bescherming en humanitaire hulp binnen DG ECHO, waarbij echter hun specifieke kenmerken gehandhaafd blijven door het behoud van een duidelijk onderscheid en een duidelijke taakverdeling tussen beide, teneinde zoveel mogelijk synergie en complementariteit tot stand te brengen en de doeltreffendheid te vergroten; vraagt ook dat militair en civiel personeel en humanitaire werkers die bij rampen of humanitaire operaties worden ingezet, overeenkomstig de beginselen van ...[+++]

fordert eine stärkere Integration der Arbeitsmethoden von Katastrophenschutz und humanitärer Hilfe innerhalb der GD ECHO bei gleichzeitiger Wahrung ihrer jeweiligen Besonderheiten durch die Beibehaltung einer klaren Unterscheidung und Abgrenzung ihrer jeweiligen Rollen, damit die Synergieeffekte maximiert, größte Komplementarität gewährleistet und die Effizienz verbessert werden; fordert ferner, dass das militärische und zivile Personal sowie die Mitarbeiter der Hilfsorganisationen, die bei humanitären Katastrophen und Operationen eingreifen, nach den Grundsätzen der Neutralität, Unabhängigkeit und Unparteilichkeit ...[+++]


vraagt om een sterkere integratie tussen de werkmethoden voor civiele bescherming en humanitaire hulp binnen DG ECHO, waarbij echter hun specifieke kenmerken gehandhaafd blijven door het behoud van een duidelijk onderscheid en een duidelijke taakverdeling tussen beide, teneinde zoveel mogelijk synergie en complementariteit tot stand te brengen en de doeltreffendheid te vergroten; vraagt ook dat militair en civiel personeel en humanitaire werkers die bij rampen of humanitaire operaties worden ingezet, overeenkomstig de beginselen van ...[+++]

fordert eine stärkere Integration der Arbeitsmethoden von Katastrophenschutz und humanitärer Hilfe innerhalb der GD ECHO bei gleichzeitiger Wahrung ihrer jeweiligen Besonderheiten durch die Beibehaltung einer klaren Unterscheidung und Abgrenzung ihrer jeweiligen Rollen, damit die Synergieeffekte maximiert, größte Komplementarität gewährleistet und die Effizienz verbessert werden; fordert ferner, dass das militärische und zivile Personal sowie die Mitarbeiter der Hilfsorganisationen, die bei humanitären Katastrophen und Operationen eingreifen, nach den Grundsätzen der Neutralität, Unabhängigkeit und Unparteilichkeit ...[+++]


Keulen toont sinds 2004 een grote politieke inzet voor een betere toegankelijkheid. Er is een duidelijke taakverdeling voor verschillende gemeentelijke diensten en een goede coördinatie, met speciale opleidingen voor ontwerpers in dienst van de stad en bouwopzichters;

Köln verfolgt seit 2004 ein ehrgeiziges politisches Handlungskonzept für die Verbesserung der Zugänglichkeit, in das zahlreiche städtische Behörden mit klar abgegrenzten Zuständigkeiten, deren Maßnahmen umfassend koordiniert werden, eingebunden sind, und das spezielle Fortbildungsmaßnahmen für die mit Gestaltungsaufgaben betrauten Mitarbeiter in städtischen Behörden und für die im Bereich der Bauaufsicht tätigen Personen einschließt.


De beginselen hebben betrekking op zaken als grondrechten, evenredigheid en gericht risicobeheer. Ook een duidelijke taakverdeling, kosteneffectiviteit en evaluatieclausules zijn belangrijke uitgangspunten.

Sie beinhalten Aspekte wie Grundrechte, Verhältnismäßigkeit, sorgfältiges Risikomanagement sowie klare Zuständigkeiten, Kostenwirksamkeit und Überprüfungsklauseln.


De Raad pleit in dat verband voor een zo spoedig mogelijke EU-brede respons voor rehabilitatie, herstel en wederopbouw in de fase na de noodsituatie, met het oog op de ontwikkelingsbehoeften van Haïti op lange termijn; daarbij moeten alle in de EU en de lidstaten beschikbare middelen, deskundigheid en fondsen worden ingezet, moet rekening worden gehouden met de bijdragen van de lidstaten aan multilaterale organisaties, en moet er naar een duidelijke taakverdeling tussen de EU-instellingen en de lidstaten worden gestreefd, waarbij de ...[+++]

In dieser Hinsicht wünscht der Rat die möglichst baldige Vorlage eines Konzepts für eine Reaktion der gesamten EU auf die Bedürfnisse Haitis nach der Katastrophe in Bezug auf Rehabilitation, Sanierung und Wiederaufbau im Hinblick auf langfristige Entwicklung, welches die gesamten Ressourcen, Fachkenntnisse und finanziellen Mittel in vollem Umfang nutzt, die seitens der EU und der Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, den Bei­trägen der Mitgliedstaaten zu multilateralen Gremien Rechnung trägt und eine klare Arbeitsteilung zwischen den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten vorgibt, bei der Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (SR ...[+++]


Conclusies Bij de evaluatie van de ontplooide activiteiten moet rekening worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel, dat zorgt voor een duidelijke taakverdeling tussen het communautaire niveau en de nationale en regionale niveaus.

Schlußfolgerungen Bei der Bewertung der durchgeführten Maßnahmen ist das Subsidiaritäts- prinzip zu berücksichtigen, wonach die Aufgaben ganz deutlich auf die Gemeinschaftsebene und die nationalen und regionalen Ebenen verteilt sind.


De Vice-voorzitter heeft er prijs op gesteld het belang van een goed beheer van het mededingingsbeleid en de voordelen van een taakverdeling binnen de Gemeenschap op grond van het subsidiariteitsbeginsel te onderstrepen.

Vizepräsident Van Miert unterstrich die Bedeutung einer korrekten Anwendung der Wettbewerbspolitik und die Vorteile einer Aufgabenteilung in der Gemeinschaft nach dem Subsidiaritätsprinzip.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een duidelijke taakverdeling binnen' ->

Date index: 2021-01-21
w