Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot gebieden waar etnische conflicten " (Nederlands → Duits) :

Gemeenschappen die leven in een gemengde wijk waar zij een minderheid vormen, verplaatsen zich naar gebieden waar de betrokken etnische of religieuze groep in de meerderheid is.

Menschen, die in ethnisch oder religiös gemischten Gemeinden in der Minderheit sind, ziehen weg in Gebiete, in denen ihre ethnische oder religiöse Gemeinschaft in der Mehrheit ist.


Kleine wapens vinden gemakkelijk hun weg naar de gebieden waar conflicten zich vaak afspelen en die het kwetsbaarst zijn voor hun impact.

Leicht finden sie den Weg in Gebiete, die Konflikten am stärksten ausgesetzt und durch ihre Auswirkungen am meisten gefährdet sind.


De Raad beklemtoont het belang van een betere toegang voor humanitaire doeleinden, met name tot gebieden waar etnische conflicten gaande zijn.

Er be­tont, dass der Zugang von humanitärer Hilfe, vor allem zu den von ethnischen Konflikten betroffenen Gebieten, erleichtert werden muss.


Volgens UNICEF woont één kind op tien ter wereld in gebieden waar gewapende conflicten voorkomen. Dit bedreigt hun overleving, ontwikkeling en kansen.

Laut Unicef lebt eines von zehn Kindern weltweit in Gebieten, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind. Das Überleben, die Entwicklung und die Lebensmöglichkeiten dieser Kinder sind dadurch bedroht.


13. meent dat onvoldoende steun en geringe investeringen in gebieden waar zich conflicten hebben voorgedaan, het weer oplaaien van conflicten in veel landen in de hand heeft gewerkt, een blijvende terugkeer van vluchtelingen heeft belemmerd en nieuwe vluchtelingenstromen op gang heeft gebracht;

13. geht davon aus, dass durch unzureichende Hilfe und geringe Investitionen in Situationen nach Konflikten in vielen Ländern das erneute Aufkommen von Konflikten begünstigt wurde, was die dauerhafte Rückkehr von Flüchtlingen verhinderte und neue Flüchtlingsströme auslöste;


12. meent dat onvoldoende steun en geringe investeringen in gebieden waar zich conflicten hebben voorgedaan, het weer oplaaien van conflicten in veel landen in de hand heeft gewerkt, een blijvende terugkeer van vluchtelingen heeft belemmerd en nieuwe vluchtelingenstromen op gang heeft gebracht;

12. geht davon aus, dass durch unzureichende Hilfe und geringe Investitionen in Situationen nach Konflikten in vielen Ländern das erneute Aufkommen von Konflikten begünstigt wurde, was die dauerhafte Rückkehr von Flüchtlingen verhinderte und neue Flüchtlingsströme auslöste;


de schendingen van mensenrechten waar vooral leden van etnische minderheden, vrouwen en kinderen het slachtoffer van worden, in het bijzonder in gebieden waar geen staakt-het-vuren van kracht is;

die Verletzung der Menschenrechte, denen insbesondere Angehörige ethnischer Minderheiten, Frauen und Kinder, insbesondere in Gebieten, in denen keine Waffenruhe herrscht, ausgesetzt sind;


In dit verband zal de Commissie de nationale en regionale instanties helpen om die gebieden aan te pakken waar onvoldoende wordt voorzien in de behoeften van vrouwelijke ondernemers, met name de toegang tot financiering en ondernemingsnetwerken, en beleidsmaatregelen definiëren en evalueren met het doel goede praktijken voor het verlenen van bijstand aan ondernemers uit etnische minderheden vast te stellen.

In diesem Zusammenhang sieht die Kommission vor, die nationalen und regionalen Behörden in den Bereichen zu unterstützen, in denen den Bedürfnissen der Unternehmerinnen noch immer nicht ausreichend entsprochen wird, insbesondere beim Zugang zu Finanzmitteln und Unternehmernetzen; außerdem will sie politische Maßnahmen erfassen und bewerten, um bewährte Verfahren zur Unterstützung von Unternehmern aus ethnischen Minderheiten zu ermitteln.


-recht om eigen educatieve, culturele en religieuze instellingen, organisaties of verenigingen op te richten en in stand te houden ; -passende mogelijkheden voor minderheden om hun eigen taal te gebruiken bij rechtbanken en overheidsinstanties ; -afdoende bescherming van de vluchtelingen en ontheemden die terugkeren naar gebieden waar zij een etnische minderheid vormen.

-Recht der Minderheiten, eigene Bildungs-, Kultur- und Religionseinrichtungen sowie Organisationen oder Verbände zu gründen und aufrechtzuerhalten -angemessene Möglichkeiten für die Benutzung der Sprache der Minderheiten vor Gericht und bei Behörden -angemessener Schutz von Flüchtlingen und Vertriebenen, die in Gebiete zurückkehren, in denen sie eine ethnische Minderheit sind


Onder voorbehoud van administratieve beslissingen kan dit project worden uitgevoerd door het Hoge Commissariaat voor vluchtelingen van de Verenigde Naties. 2. Droogte, en etnische en politieke conflicten met de buurlanden hebben veel Mauretaniërs naar het kleine stadje Nouakchott gedreven, waar momenteel een kwart van de totale bevolking woont.

Vorbehaltlich entsprechender verwaltungstechnischer Beschlüsse könnte die Hilfe vom Hochkommissariat für Flüchtlinge der Vereinten Nationen durchgeführt werden. 2. Die Dürre sowie die ethnischen und politischen Auseinandersetzungen mit den Nachbarländern haben zahlreiche Mauretanier in die kleine Stadt Nouakchott getrieben, in der zur Zeit ein Viertel der Gesamtbevölkerung lebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot gebieden waar etnische conflicten' ->

Date index: 2021-04-14
w