Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot guinee-bissau aan dat brazilië steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

4. is van mening dat de maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij in de exclusieve economische zone van Guinee-Bissau moeten worden aangescherpt, onder meer door betere monitoring, controle en bewaking door middel van een extensief gebruik van het satellietvolgsysteem voor vaartuigen, logboeken, inspecteurs en de tenuitvoerlegging van de besluiten van de regionale visserijorganisaties;

4. ist der Ansicht, dass die Maßnahmen gegen illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischereitätigkeiten in der ausschließlichen Wirtschaftszone Guinea-Bissaus verstärkt werden und auch eine bessere Überwachung und Kontrolle einschließen sollten, wobei stark auf satellitengestützte Schiffsüberwachungssysteme, Logbücher und Inspektionen sowie auf die Umsetzung der Beschlüsse regionaler Fischereiorganisationen gesetzt werden sollte.


4. is van mening dat de maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij in de exclusieve economische zone van Guinee-Bissau moeten worden aangescherpt, onder meer door betere monitoring, controle en bewaking door middel van een extensief gebruik van het satellietvolgsysteem voor vaartuigen, logboeken, inspecteurs en de tenuitvoerlegging van de besluiten van de regionale visserijorganisaties;

4. ist der Ansicht, dass die Maßnahmen gegen illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischereitätigkeiten in der ausschließlichen Wirtschaftszone Guinea-Bissaus verstärkt werden und auch eine bessere Überwachung und Kontrolle einschließen sollten, wobei stark auf satellitengestützte Schiffsüberwachungssysteme, Logbücher und Inspektionen sowie auf die Umsetzung der Beschlüsse regionaler Fischereiorganisationen gesetzt werden sollte.


5. de maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij in de exclusieve economische zone van Guinee-Bissau moeten worden aangescherpt, onder meer door betere monitoring, controle en bewaking door middel van een extensief gebruik van het satellietvolgsysteem voor vaartuigen, logboeken, inspecteurs en de tenuitvoerlegging van de besluiten van de regionale visserijorganisaties;

5. Die Maßnahmen gegen illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischereitätigkeiten in der ausschließlichen Wirtschaftszone Guinea-Bissaus sollten verstärkt werden und auch eine bessere Überwachung und Kontrolle einschließen, wobei stark auf satellitengestützte Schiffsüberwachungssysteme, Logbücher und Inspektionen sowie auf die Umsetzung der Beschlüsse regionaler Fischereiorganisationen gesetzt werden sollte.


6. Op het niveau van de VN, tonen de Braziliaanse leiding van de vredeshandhavingsoperatie MINUSTAH in Haïti en de rol die het land speelt als coördinator van de Commissie voor vredesopbouw van de VN met betrekking tot Guinee-Bissau, aan dat Brazilië steeds meer bereid is om actief deel te nemen aan initiatieven van de VN.

6. Auf VN-Ebene verdeutlichen die Friedensmission MINUSTAH in Haiti unter brasilianischer Führung sowie die Rolle Brasiliens als Koordinator der VN-Kommission für Friedenskonsolidierung (PBC) für Guinea-Bissau die wachsende Bereitschaft Brasiliens, sich aktiv an Initiativen der VN zu beteiligen.


Aangezien Guinee-Bissau nog steeds voor heel wat politieke en sociaal-economische uitdagingen staat, willen wij u aanmoedigen de eenheid te bewaren en uw inspanningen voort te zetten om de democratische instellingen te versterken, de veiligheidssector daadwerkelijk te hervormen, de rechtsstaat te versterken, corruptie, straffeloosheid en drugssmokkel te bestrijden, en duurzame ontwikkelen te stimuleren.

Da Guinea-Bissau noch vor vielen politischen und sozioökonomischen Herausforderungen steht, möchten wir Sie ermutigen, geeint zu bleiben und sich auch weiterhin um die Stärkung der demokratischen Institutionen, eine grundlegende Reform des Sicherheitssektors, die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Bekämpfung der Korruption, der Straffreiheit und des Drogenhandels und die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung zu bemühen.


Echter, het verslag concludeert dat de overeenkomst geacht kan worden een aanzienlijk positief effect te hebben gehad op de duurzaamheid van de visserij in de exclusieve economische zone van Guinee-Bissau, maar benadrukt tegelijkertijd dat meer inspanningen nodig zijn om de beschikbare informatie te verbeteren met het oog op beter risicobeheer.

Abschließend wird in dem Bericht jedoch festgestellt, dass das Abkommen sich sehr positiv auf die Nachhaltigkeit der Fischerei in der ausschließlichen Wirtschaftszone Guinea-Bissaus auswirkt, wobei hervorgehoben wird, dass stärker auf eine Verbesserung der Datenlage hingearbeitet werden muss, damit das Risikomanagement verbessert werden kann.


De in artikel 9 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst genoemde essentiële elementen worden nog steeds geschonden en de huidige omstandigheden in Guinee-Bissau voorzien niet in een klimaat waarin de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat worden geëerbiedigd.

Die in Artikel 9 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens genannten wesentlichen Elemente werden nach wie vor verletzt, und die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaatsprinzips ist unter den derzeit in Guinea-Bissau herrschenden Bedingungen nicht gewährleistet.


Rekening houdend met het feit dat op 13 april 2014 en 18 mei 2014 vreedzame, vrije en geloofwaardige verkiezingen hebben plaatsgevonden, waarmee een belangrijke stap is gezet naar meer democratie en stabiliteit, en om samen te werken met en rechtstreekse steun te verlenen aan de democratisch verkozen autoriteiten bij hun inspanningen om de democratische instellingen te bestendigen, verzoening binnen de samenleving tot stand te brengen en de sociaaleconomische ontwikkeling van ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass am 13. April 2014 und am 18. Mai 2014 friedliche, freie und glaubwürdige Wahlen stattgefunden haben, die einen wesentlichen Schritt auf dem Weg zu mehr Demokratie und Stabilität darstellen, und um mit den demokratisch gewählten Organen zusammenarbeiten und sie direkt in ihren Bemühungen unterstützen zu können, die demokratischen Institutionen zu festigen, die Gesellschaft auszusöhnen und die sozioökonomische Entwicklung von Guinea-Bissau ...[+++]


Nu komen daar steeds meer open en expanderende economieën bij, vooral China en India, maar ook Brazilië, Rusland en andere.

Heute zählen auch eine Reihe boomender Volkswirtschaften dazu, die sich zunehmend dem Welthandel öffnen, insbesondere China und Indien, aber auch Brasilien, Russland und einige andere Länder.


1.2 // // // Land van tewerkstelling // Aanpassingscoëfficiënten // // // Bangladesh // 46,14 // Brazilië // 56,46 // Egypte // 46,53 // Gambia // 66,44 // Ghana // 47,85 // Guinee-Bissau // 65,70 // Joegoslavië // 44,38 // Libanon // 28,14 // Malawi // 52,84 // Mexico // 36,10 // Oeganda // 91,62 // Sierra Leone // 152,75 // Somalië // 52,30 // Soedan // 62,99 // Suriname // 171,90 // Tanzania // 33,43 // Turkije // 37,07 // Zaïre ...[+++]

1.2 // // // Land der dienstlichen Verwendung // Berichtigungsköffizienten // // // Ägypten // 46,53 // Bangladesch // 46,14 // Brasilien // 56,46 // Gambia // 66,44 // Ghana // 47,85 // Guinea-Bissau // 65,70 // Jugoslawien // 44,38 // Libanon // 28,14 // Malawi // 52,84 // Mexiko // 36,10 // Sierra Leone // 152,75 // Somalia // 52,30 // Sudan // 62,99 // Surinam // 171,90 // Tansania // 33,43 // Türkei // 37,07 // Uganda // 91,62 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot guinee-bissau aan dat brazilië steeds meer' ->

Date index: 2022-04-30
w