Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag

Vertaling van "tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag

Betrag,der beim Entlastungsverfahren zugrunde zu legen ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. herhaalt dat het Parlement, zonder de samenwerking van de Raad zoals hierboven gesteld, niet in staat is om met kennis van zaken een besluit te nemen over het verlenen van kwijting;

24. bekräftigt, dass das Parlament ohne die oben geschilderte Zusammenarbeit mit dem Rat nicht in der Lage ist, sachkundig über die Erteilung der Entlastung zu entscheiden;


B. overwegende dat het Parlement, bij gebrek aan antwoorden op zijn vragen en voldoende informatie, niet in staat is met kennis van zaken een besluit te nemen over het verlenen van kwijting;

B. in der Erwägung, dass das Parlament mangels Antworten auf seine Fragen und ausreichender Informationen nicht in der Lage ist, sachkundig über die Erteilung der Entlastung zu entscheiden;


C. overwegende dat volgens de gebruikelijke procedure een vragenlijst aan de administratie van het Parlement is gezonden en dat de meeste antwoorden door de Commissie begrotingscontrole zijn besproken in aanwezigheid van de voor begrotingsaangelegenheden verantwoordelijke ondervoorzitters, de secretaris-generaal en de interne controleur; overwegende dat voor het eerst een aantal vragen van leden niet is beantwoord, noch schriftelijk, noch mondeling, waardoor het Parlement niet over de benodigde informatie beschikt om een gefundeerd besluit ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Parlamentsverwaltung entsprechend dem üblichen Verfahren ein Fragebogen übersandt wurde, auf den Antworten eingingen, die vom Haushaltskontrollausschuss mehrheitlich in Anwesenheit der für den Haushalt zuständigen Vizepräsidenten, des Generalsekretärs und des Internen Prüfers erörtert wurden; in der Erwägung, dass erstmals eine Reihe von Fragen der Mitglieder weder schriftlich noch mündlich beantwortet wurden, wodurch das Parlament über keine sachdienlichen Informationen verfügte und nicht in der Lage war, eine fundierte Entscheidung über bestimmte wichtige Aspekte im Zusammenhang mit der Erteilung der Entl ...[+++]


B. overwegende dat het Parlement, bij gebrek aan antwoorden op zijn vragen en voldoende informatie, niet in staat is met kennis van zaken een besluit te nemen over het verlenen van kwijting;

B. in der Erwägung, dass das Parlament mangels Antworten auf seine Fragen und ausreichender Informationen nicht in der Lage ist, sachkundig über die Erteilung der Entlastung zu entscheiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) het Europees Parlement tot taak heeft een besluit te nemen over het verlenen van kwijting aan alle instellingen en organen van de Unie,

ii) die Aufgabe des Europäischen Parlaments ist, über die Entlastung aller Organe und Stellen der Union zu befinden,


het Europees Parlement tot taak heeft een besluit te nemen over het verlenen van kwijting aan alle instellingen en organen van de Unie,

die Aufgabe des Europäischen Parlaments ist, über die Entlastung aller Organe und Stellen der Union zu befinden,


Het is één van de elementen die het Parlement en de Raad in aanmerking nemen om kwijting te verlenen.

Sie ist eines der Elemente, die vom Europäischen Parlament und Rat geprüft werden, wenn sie über die Erteilung der Entlastung beschließen.




Anderen hebben gezocht naar : tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag' ->

Date index: 2021-05-14
w