Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut
Andere schrijvers bekritiseren
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
Hevige aardkorstbeweging
Hevige maandstonden
Hevige twist
Kloppartij
Kritiek geven op andere schrijvers
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kritieke nationale infrastructuur
Kritieke zorgpatiënt
Menorragie
Plotseling en hevig
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden

Vertaling van "tot hevige kritiek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






menorragie | hevige maandstonden

Menorrhagie | verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung


geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren




kritieke nationale infrastructuur

nationale kritische Infrastruktur


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

Werke anderer Autoren kritisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de ex post evaluatie van de eerste fase van het Leonardo-programma waren de verspreiding en de benutting van projectresultaten onderwerp van hevige kritiek.

Die Verbreitung und Verwertung von Projektergebnissen war bei der Ex-post-Evaluierung der ersten Phase des Leonardo-Programms ein Hauptkritikpunkt.


B. overwegende dat de Franse autoriteiten hebben gesteld dat er "vrijwillige" en "humanitaire" repatriëring werd uitgevoerd in ruil voor een vergoeding van 300 euro per volwassene en 100 euro per kind, terwijl volgens persberichten en de VN-commissie voor rassendiscriminatie niet alle betrokkenen vrijwillig en volledig akkoord gingen of hun rechten hadden begrepen, en dat sommige Roma hebben verklaard te zijn bedreigd met arrestatie of gedwongen uitzetting, als zij "vrijwillige" repatriëring zouden weigeren, terwijl de handelwijze van de autoriteiten, die de mannen van de vrouwen en de kinderen scheidden, hevige kritiek h ...[+++]eeft geoogst; overwegende dat de ontvangers van de repatriëringspremie een formulier moesten ondertekenen en vingerafdrukken moesten afgeven om te voorkomen dat zij naar Frankrijk zouden terugkeren; overwegende dat de betrokkenen voor de uitkering van 300 euro in geen geval hun rechten uit hoofde van de Europese wetgeving hoeven op te geven,

B. in der Erwägung, dass die französischen Behörden behauptet haben, dass eine „freiwillige“ und „humanitäre“ Rückführung durchgeführt und dabei eine Entschädigung von 300 Euro pro Erwachsenem und 100 Euro pro Kind ausgezahlt wurde, wohingegen Presseberichten zufolge und nach Angaben des Ausschusses der Vereinten Nationen zur Beseitigung rassistischer Diskriminierung nicht „alle Personen ihre freiwillige und uneingeschränkte Einwilligung gegeben“ oder die ihnen zustehenden Rechte verstanden haben, wobei einige Roma erklärt haben, dass ihnen die Inhaftierung oder die Zwangsrückführung angedroht wurde, sollten sie die „freiwillige“ Rückführung ablehnen, während das Vorgehen der Behörden, die Männer von Frauen und Kindern getrennt haben, eben ...[+++]


O. overwegende dat er alom hevige kritiek wordt geuit op de voortgaande mijnbouwactiviteiten met behulp van cyanide her en der in Europa, niet alleen door individuele burgers, lagere overheden en ngo's, maar ook door nationale overheidslichamen, regeringen en politici,

O. in der Erwägung, dass es heftige Proteste in der Öffentlichkeit gegen den fortgesetzten Zyanid-Bergbau überall in Europa gibt, an denen nicht nur einzelne Bürger, lokale Gemeinschaften und nichtstaatliche Organisationen, sondern auch staatliche Organisationen, Regierungen und Politiker beteiligt sind,


P. overwegende dat er alom hevige kritiek wordt geuit op de voortgaande mijnbouwactiviteiten met behulp van cyanide her en der in Europa, niet alleen door individuele burgers, lagere overheden en ngo's, maar ook door nationale overheidslichamen, regeringen en politici,

P. in der Erwägung, dass es in ganz Europa heftige öffentliche Proteste gegen fortgesetzte Bergbauvorhaben, bei denen Zyanid eingesetzt wird, gibt, und zwar nicht nur von einzelnen Bürgern, lokalen Gebietskörperschaften und nichtstaatlichen Organisationen, sondern auch von staatlichen Organisationen, Regierungen und Politikern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de ex post evaluatie van de eerste fase van het Leonardo-programma waren de verspreiding en de benutting van projectresultaten onderwerp van hevige kritiek.

Die Verbreitung und Verwertung von Projektergebnissen war bei der Ex-post-Evaluierung der ersten Phase des Leonardo-Programms ein Hauptkritikpunkt.


12. is ingenomen met het verbod op onflexibele koeienvangers op nieuwe auto's, waar het Europees Parlement in de afgelopen jaren hevige kritiek op geleverd heeft, maar wijst erop dat de latere uitrusting van auto's met als accessoire gekochte koeienvangers slechts via de wetgeving kan worden verboden; verzoekt de Commissie derhalve een wetsvoorstel in te dienen om koeienvangers waarmee auto's achteraf kunnen worden uitgerust, te bannen van de markt voor accessoires;

12. begrüßt das Verbot der vom Europäischen Parlament in den vergangenen Jahren scharf kritisierten starren Frontschutzbügel bei Neufahrzeugen; betont jedoch, dass die Ausstattung von Fahrzeugen mit starren Frontschutzbügeln, die gesondert als Fahrzeug-Zubehörteile gekauft wurden, nur im Wege einer Rechtsvorschrift verboten werden kann; fordert die Kommission daher auf, Rechtsvorschriften im Hinblick auf ein Verbot von starren Fr ...[+++]


Zijn opponent, de leider van de Hongaarse socialistische partij, heeft hevige kritiek uitgebracht op het regeringsbeleid, dat niet vrij was van corruptieschandalen en op het onvermogen van de regering om van de economische stabiliteit gebruik te maken voor het doorvoeren van de langverwachte hervormingen op het gebied van gezondheidszorg en belastingspolitiek.

Sein Gegenspieler, der Führer der Sozialistischen Partei Ungarns, hat die Regierungsführung heftig kritisiert, die durch Korruptionsskandale und die Unfähigkeit der Regierung negativ gekennzeichnet war, sich die wirtschaftliche Stabilität zunutze zu machen, um besonders dringend erwartete Reformen in den Bereichen Gesundheit und Steuer umzusetzen.


Men stelt ook een sterke vraag om informatie en communicatie over Europa vast, alsook hevige kritiek over het feit dat de overheid "ver van de burgers staat".

Auch die Forderung nach einem die Menschen inspirierenden europäischen Projekt wurde vorgebracht. Weiter gibt es Forderungen nach Informationen und Kommunikation zum Thema Europa, zudem starke Kritik angesichts „fehlender Bürgernähe".


Wanneer het van deze vrijheid gebruikmaakt, kan het hevige kritiek verwachten, hoe de beslissing ook uitvalt.

Wie auch immer sie ihr Ermessen ausübt, ist zu erwarten, daß sie heftig kritisiert werden wird.


Wanneer het van deze vrijheid gebruikmaakt, kan het hevige kritiek verwachten, hoe de beslissing ook uitvalt.

Wie auch immer sie ihr Ermessen ausübt, ist zu erwarten, daß sie heftig kritisiert werden wird.


w