Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Overdracht van het communautaire recht
Termijn voor omzetting
Totale omzet
Vereiste grondkoers
Vereiste koers
Vereiste kwalificaties
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening

Vertaling van "tot omzetting vereist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten


vereiste grondkoers | vereiste koers

erforderliche Route


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

kontextuell-erforderliche Zuordnungsmarkierung


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

Patentierbarkeitserfordernis


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]




over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]


omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden gedeeltelijk omgezet door het decreet van 10 juli 2003 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek, Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen en het decreet van 12 juli 2001 betreffende de beroepsopleiding in de landbouw een aanvullende akte tot omzetting vereist;

In der Erwägung, dass die Richtlinie 2009/128/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden, teilweise umgesetzt durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches I des Umweltgesetzbuches, des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nichtschiffbaren Wasserläufe und des Dekrets vom 12. Juli 2001 über die berufliche Ausbildung in der Landwirtschaft, einen ergänzenden Umsetzungsakt erfordert; ...[+++]


De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te ...[+++]

Generell wird ein gemeinsamer weltweiter Umsatz von 2 Mrd. EUR und ein gemeinschaftsweiter Umsatz von zwei beteiligten Unternehmen von 100 Mio. EUR vorgeschlagen (Keiner der Befragten hat diese Schwellenwerte in irgendeiner Weise "wissenschaftlich" begründet. Doch wird häufig auf die Bemerkung der Kommission in Bekanntmachungen zur Fusionskontrollverordnung anläßlich ihrer Annahme im Jahr 1989 verwiesen, als die Kommission eine Herabsetzung auf 2 Mrd. EUR für angebracht hielt.) Viele der Befragten, die diesen Vorschlag gemacht haben, haben darauf hingewiesen, daß durch diese Änderung Artikel 1 Absatz 3, den sie für kompliziert und für ni ...[+++]


Bij de omzetting als vermeld in artikel [390] is evenwel voldaan aan artikel 36ter, § 3 van het decreet van 19 juli 2002 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu indien door de exploitant wel een passende beoordeling werd uitgevoerd of een advies van de administratie bevoegd voor natuurbehoud is verleend waaruit blijkt dat het uitvoeren van een passende beoordeling niet vereist was.

Bei der Umwandlung im Sinne von Artikel [390] sind jedoch die Anforderungen von Artikel 36ter § 3 des Dekrets vom 19. Juli 2002 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume erfüllt, wenn durch den Betreiber wohl eine angemessene Beurteilung durchgeführt oder eine Stellungnahme der für die Naturerhaltung zuständigen Verwaltung erteilt wurde, aus der hervorgeht, dass die Durchführung einer angemessenen Beurteilung nicht erforderlich war.


Indien in het kader van de milieuvergunning waarvan de omzetting krachtens artikel 390 van het voormeld decreet wordt gevraagd, een passende beoordeling werd uitgevoerd of een advies van de administratie bevoegd voor natuurbehoud is verleend waaruit blijkt dat het uitvoeren van een passende beoordeling niet vereist was, is voldaan aan de verplichtingen van artikel 36ter, § 3'.

Wenn im Rahmen der Umweltgenehmigung, deren Umwandlung aufgrund von Artikel 390 des vorerwähnten Dekrets beantragt wird, eine angemessene Beurteilung vorgenommen oder eine Stellungnahme der für den Naturerhaltung zuständigen Verwaltung erteilt wurde, aus der hervorgeht, dass die Durchführung einer angemessenen Beurteilung nicht erforderlich war, sind die Verpflichtungen von Artikel 36ter § 3 erfüllt'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien de bevoegde autoriteit van die instelling de uit hoofde van lid 4 vereiste beoordeling op de datum van toepassing van het instrument van bail-in of de omzetting van kapitaalinstrumenten niet heeft voltooid, geldt artikel 38, lid 9, voor alle verwervingen of verhogingen van een gekwalificeerde deelneming door een verwerver die het resultaat is van de toepassing van het instrument van bail-in of de omzetting van kapitaalinstrum ...[+++]

5. Hat die für dieses Institut zuständige Behörde die Bewertung nach Maßgabe des Absatzes 4 zum Zeitpunkt der Anwendung des Bail-in-Instruments oder der Umwandlung der Kapitalinstrumente nicht abgeschlossen, findet Artikel 38 Absatz 9 auf jeglichen Erwerb und jegliche Erhöhung einer qualifizierten Beteiligung durch einen Erwerber, die sich aufgrund der Anwendung des Bail-in-Instruments oder der Umwandlung der Kapitalinstrumente ergeben, Anwendung.


61. verzoekt om een omzetting -met beperkte uitzonderingen- van de stemmingsprocedures in de Raad waarvoor eenparigheid van stemmen is vereist in stemmingsprocedures waarvoor een gekwalificeerde meerderheid is vereist, alsmede om een omzetting van de bestaande bijzondere wetgevingsprocedures in gewone wetgevingsprocedures;

61. fordert – mit begrenzten Ausnahmen – eine Änderung der Abstimmungsverfahren im Rat, nach der statt der Einstimmigkeit die qualifizierte Mehrheit erforderlich ist, und eine Umwandlung der bestehenden besonderen Gesetzgebungsverfahren in ordentliche Gesetzgebungsverfahren;


67. verzoekt om een omzetting -met beperkte uitzonderingen- van de stemmingsprocedures in de Raad waarvoor eenparigheid van stemmen is vereist in stemmingsprocedures waarvoor een gekwalificeerde meerderheid is vereist, alsmede om een omzetting van de bestaande bijzondere wetgevingsprocedures in gewone wetgevingsprocedures;

67. fordert – mit begrenzten Ausnahmen – eine Änderung der Abstimmungsverfahren im Rat, nach der statt der Einstimmigkeit die qualifizierte Mehrheit erforderlich ist, und eine Umwandlung der bestehenden besonderen Gesetzgebungsverfahren in ordentliche Gesetzgebungsverfahren;


Wat de opties 4 and 5 (keuze van het juridisch instrument) betreft, is de Commissie van mening dat een verordening een geschikter instrument is dan een richtlijn, en wel om de volgende redenen: een verordening is rechtstreeks toepasselijk voor de bevoegde instanties van de lidstaten, de aardgasondernemingen en de consument; er is geen omslachtige omzetting vereist; een verordening waarborgt de duidelijkheid en samenhang van de normen en verplichtingen in de hele Gemeenschap en de betrokkenheid van de communautaire instellingen wordt hierdoor duidelijk omschreven.

Ferner werden die für die Gewährleistung der Versorgungssicherheit notwendigen zusätzlichen Kapazitäten nicht unbedingt durch die Marktkräfte bereitgestellt. Hinsichtlich der Optionen 4 und 5 (Wahl des Rechtsinstruments) ist die Kommission der Auffassung, dass eine Verordnung besser geeignet ist als eine Richtlinie und zwar aus folgenden Gründen: Eine Verordnung ist von den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten, der Erdgaswirtschaft und den Kunden unmittelbar anzuwenden. Sie muss keinen langwierigen Umsetzungsprozess durchlaufen, sie gewährleistet klare und einheitliche Standards und Verpflichtungen für die gesamte Gemeinschaft und ...[+++]


L. overwegende dat aangaande richtlijnen de lidstaten een bepaalde beoordelingsvrijheid hebben om bepalingen om te zetten in nationale wetgeving, wat inhoudt dat om te voldoen aan het lex certa-vereiste, niet alleen de EU-wetgeving zelf, maar ook de omzetting in nationale wetgeving van de hoogste kwaliteit dient te zijn;

L. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bei Richtlinien über einen gewissen Ermessensspielraum dahingehend verfügen, wie die Bestimmungen in nationale Gesetzgebung umgesetzt werden, was bedeutet, dass zur Erfüllung des Bestimmtheitsgebots (lex certa ) nicht nur die EU-Rechtsvorschriften selbst, sondern auch deren Umsetzung in nationale Gesetzgebung von höchster Qualität sein muss;


L. overwegende dat aangaande richtlijnen de lidstaten een bepaalde beoordelingsvrijheid hebben om bepalingen om te zetten in nationale wetgeving, wat inhoudt dat om te voldoen aan het lex certa-vereiste, niet alleen de EU-wetgeving zelf, maar ook de omzetting in nationale wetgeving van de hoogste kwaliteit dient te zijn;

L. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bei Richtlinien über einen gewissen Ermessensspielraum dahingehend verfügen, wie die Bestimmungen in nationale Gesetzgebung umgesetzt werden, was bedeutet, dass zur Erfüllung des Bestimmtheitsgebots (lex certa) nicht nur die EU-Rechtsvorschriften selbst, sondern auch deren Umsetzung in nationale Gesetzgebung von höchster Qualität sein muss;


w