Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Eis tot schadevergoeding
Op grond van visumvrijstelling
Recht op schadevergoeding
Schadeloosstelling
Schadevergoeding
Vrijgesteld
Vrijgesteld inkomen
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie

Traduction de «tot schadevergoeding vrijgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

steuerfreier Umsatz


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

gezahlte Freistellung


recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

Entschädigungsrecht


vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

sichtvermerksfrei | von der Sichtvermerkspflicht befreit




belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

Steuer auf die zeitweilig vom Immobiliensteuervorabzug befreiten Güter




schadevergoeding | schadeloosstelling

Schadenersatz | Schadensersatz




eis tot schadevergoeding

Schadenersatzklage | Schadensersatzklage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(30) In een situatie waarbij de prijsverhoging werd doorberekend aan personen voor wie het wettelijk onmogelijk is om een schadevergoeding te vorderen, is het niet passend dat de inbreukmakende onderneming het doorberekeningsverweer kan aanvoeren, omdat zij hierdoor wordt vrijgesteld van haar aansprakelijkheid voor de veroorzaakte schade.

(30) Wenn der Preisaufschlag jedoch an Personen weitergegeben wurde, die rechtlich nicht in der Lage sind, Schadensersatz zu verlangen, ist es nicht angebracht, dem zuwiderhandelnden Unternehmen zu gestatten, den Einwand der Schadensabwälzung geltend zu machen, da es dadurch von der Haftung für den von ihm verursachten Schaden befreit würde.


(30) In een situatie waarbij de prijsverhoging werd doorberekend aan personen voor wie het wettelijk onmogelijk is om een schadevergoeding te vorderen, is het niet passend dat de inbreukmakende onderneming het doorberekeningsverweer kan aanvoeren, omdat zij hierdoor wordt vrijgesteld van haar aansprakelijkheid voor de veroorzaakte schade.

(30) Wenn der Preisaufschlag jedoch an Personen weitergegeben wurde, die rechtlich nicht in der Lage sind, Schadensersatz zu verlangen, ist es nicht angebracht, dem zuwiderhandelnden Unternehmen zu gestatten, den Einwand der Schadensabwälzung geltend zu machen, da es dadurch von der Haftung für den von ihm verursachten Schaden befreit würde.


Voorts dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de lijst met van verplichte verzekering vrijgestelde personen en van de instanties of organen die verantwoordelijk zijn voor de schadevergoeding aan de slachtoffers van door deze voertuigen veroorzaakte ongevallen ter publicatie aan de Commissie wordt toegestuurd.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Liste der von der Versicherungspflicht befreiten Personen und der Stellen oder Einrichtungen, die den Opfern von durch solche Fahrzeuge verursachten Unfällen den Schaden zu ersetzen haben, der Kommission zur Veröffentlichung übermittelt wird.


Naar analogie met de aansprakelijkheidsregels betreffende letsel moet de onderneming ook in dit geval van het betalen van schadevergoeding worden vrijgesteld wanneer het verlies of de schade het gevolg is van overmacht.

Entsprechend den Haftungsvorschriften bei Personen- und Körperschäden sollte auch hier die Ersatzpflicht entfallen, wenn der Verlust oder die Beschädigung durch höhere Gewalt verursacht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. onderstreept dat degenen die onder Amerikaanse verantwoordelijkheid onrechtmatig zijn gearresteerd en/of gefolterd dan wel mishandeld conform artikel 14 van de Verdrag tegen foltering, ongeacht hun verblijfplaats volledig schadeloos worden gesteld, inclusief rechtsherstel, schadevergoeding, rehabilitatie en de garantie van verdere vervolging te worden vrijgesteld;

11. betont, dass diejenigen, die rechtswidrig festgenommen und/oder gefoltert oder misshandelt wurden, während sie sich in US-Gewahrsam befanden, im Einklang mit Artikel 14 des Übereinkommens gegen Folter eine vollständige Entschädigung erhalten sollten, einschließlich Wiederherstellung, Schadensersatz, Rehabilitation und Garantien, dass keine Wiederholung vorkommt, unabhängig von ihrem Aufenthaltsort;


Voorts dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de lijst met van verplichte verzekering vrijgestelde personen en van de instanties of lichamen die verantwoordelijk zijn voor de schadevergoeding aan de slachtoffers van door deze voertuigen veroorzaakte ongevallen ter publicatie aan de Commissie wordt toegestuurd.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Liste der von der Versicherungspflicht befreiten Personen und der Stellen oder Einrichtungen, die den Opfern von durch solche Fahrzeuge verursachten Unfällen den Schaden zu ersetzen haben, der Kommission zur Veröffentlichung übermittelt wird.


Voorts dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de lijst met van verplichte verzekering vrijgestelde personen en van de instanties of lichamen die verantwoordelijk zijn voor de schadevergoeding aan de slachtoffers van door deze voertuigen veroorzaakte ongevallen ter publicatie aan de Commissie wordt toegestuurd.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Liste der von der Versicherungspflicht befreiten Personen und der Stellen oder Einrichtungen, die den Opfern von durch solche Fahrzeuge verursachten Unfällen den Schaden zu ersetzen haben, der Kommission zur Veröffentlichung übermittelt wird.


Voorts dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de lijst met van verplichte verzekering vrijgestelde personen en van de instanties of lichamen die verantwoordelijk zijn voor de schadevergoeding aan de slachtoffers van door deze voertuigen veroorzaakte ongevallen ter publicatie aan de Commissie wordt toegestuurd.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Liste der von der Versicherungspflicht befreiten Personen und der Stellen oder Einrichtungen, die den Opfern von durch solche Fahrzeuge verursachten Unfällen den Schaden zu ersetzen haben, der Kommission zur Veröffentlichung übermittelt wird.


De coördinator is van elke verplichting tot schadevergoeding vrijgesteld.

Der Koordinator ist von jeder Schadensersatzverpflichtung befreit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot schadevergoeding vrijgesteld' ->

Date index: 2020-12-10
w