Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend voordeel
Gift in natura
Haags Totstandkomingsverdrag
Hulp in natura
In natura
Totstandbrenging van infrastructuurvoorzieningen
Totstandkoming van een adoptie
Totstandkoming van infrastructuurvoorzieningen
Voordeel in natura

Traduction de «totstandkoming van natura » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandkoming van een adoptie

Zustandekommen einer Adoption


totstandbrenging van infrastructuurvoorzieningen | totstandkoming van infrastructuurvoorzieningen

Durchführung von Infrastrukturvorhaben


het voor de totstandkoming van een koopovereenkomst toepasselijke recht

für das Zustandekommen eines Kaufvertrags maßgebendes Recht


Haags Totstandkomingsverdrag | Verdrag houdende een eenvormige wet inzake de totstandkoming van internationale koopovereenkomsten betreffende roerende lichamelijke zaken

Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen




bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De totstandkoming van de lijst met gebieden in het kader van Natura 2000 blijft de Commissie als een prioriteit beschouwen.

r die Kommission hat die Erstellung der Gemeinschaftsliste der Natura-2000-Gebiete weiterhin Vorrang.


c)in voorkomend geval, de specifieke behoeften van de Natura 2000-gebieden, zoals vastgesteld bij Richtlijn 92/43/EEG en de bijdrage van het programma aan de totstandkoming van een coherent netwerk van gebieden voor herstel van de bestanden als voorzien in artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.

c)gegebenenfalls die besonderen Erfordernisse der mit der Richtlinie 92/43/EWG des Rates eingerichteten Natura-2000-Gebiete und den Beitrag, den das Programm zur Einrichtung eines kohärenten Netzes von Bestandsauffüllungsgebieten nach Artikel 8 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 leistet.


c)in voorkomend geval, de specifieke behoeften van de Natura 2000-gebieden, zoals vastgesteld bij Richtlijn 92/43/EEG en de bijdrage van het programma aan de totstandkoming van een coherent netwerk van gebieden voor herstel van de bestanden als voorzien in artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.

c)gegebenenfalls die besonderen Erfordernisse der mit der Richtlinie 92/43/EWG des Rates eingerichteten Natura-2000-Gebiete und den Beitrag, den das Programm zur Einrichtung eines kohärenten Netzes von Bestandsauffüllungsgebieten nach Artikel 8 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 leistet.


in voorkomend geval, de specifieke behoeften van de Natura 2000-gebieden, zoals vastgesteld bij Richtlijn 92/43/EEG en de bijdrage van het programma aan de totstandkoming van een coherent netwerk van gebieden voor herstel van de bestanden als voorzien in artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.

gegebenenfalls die besonderen Erfordernisse der mit der Richtlinie 92/43/EWG des Rates eingerichteten Natura-2000-Gebiete und den Beitrag, den das Programm zur Einrichtung eines kohärenten Netzes von Bestandsauffüllungsgebieten nach Artikel 8 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 leistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vastlegging van een zonering die de totstandkoming van de uitgravingsgrenzen mogelijk maakt met waarborg voor een vlotte ontsluiting van de ontginning met vrijwaring van het naburige Natura 2000-gebied;

- Festlegung einer Zoneneinteilung, um die Entwicklung von Abbaugrenzen zu ermöglichen, zwecks einer einfachen Bewirtschaftung und der Erhaltung des benachbarten Natura 2000-Gebiets;


De verzoekende partijen voeren in het tweede onderdeel van het eerste, van het tweede en van het derde middel aan dat de artikelen 40 tot 43, 45 tot 48 en 78 van het decreet van 9 mei 2014 in strijd zouden zijn met artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en met de artikelen 7 en 8 van het Verdrag van Aarhus, doordat niet in voorafgaande inspraak wordt voorzien voor het publiek bij de totstandkoming van het Vlaamse Natura 2000-programma, de ...[+++]

Die klagenden Parteien führen im zweiten Teil des ersten, des zweiten und des dritten Klagegrunds an, dass die Artikel 40 bis 43, 45 bis 48 und 78 des Dekrets vom 9. Mai 2014 gegen Artikel 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme und mit den Artikeln 7 und 8 des Aarhus-Übereinkommens verstießen, weil keine vorherige Öffentlichkeitsbeteiligung an der Ausarbeitung des flämischen Natura-2000-Programms, der programmatischen Vorgehensweise zur Verringerung der Umweltdrucke, der Man ...[+++]


In het eerste onderdeel van het tweede middel voeren de verzoekende partijen dezelfde grieven aan tegen de artikelen 45 tot 48 en tegen artikel 78 van het decreet van 9 mei 2014, die de totstandkoming en implementatie regelen van de managementplannen Natura 2000.

Im ersten Teil des zweiten Klagegrunds führen die klagenden Parteien dieselben Beschwerdegründe gegen die Artikel 45 bis 48 und gegen Artikel 78 des Dekrets vom 9. Mai 2014 an, mit denen die Erarbeitung und Umsetzung der Managementpläne Natura 2000 geregelt werden.


Projecten onder deze noemer dragen bij aan de tenuitvoerlegging van de Vogel- en de Habitatrichtlijn, de totstandkoming van het Natura 2000‑netwerk en de verwezenlijking van de EU‑doelstelling in verband met de beperking van het biodiversiteitverlies.

Projekte unter dieser Überschrift tragen zur Durchführung der EU-Vogelschutzrichtlinie und der Habitat-Richtlinie sowie zum Natura-2000-Netz und zum Ziel der EU, den Verlust der biologischen Vielfalt einzudämmen, bei.


Daarmee wordt een nieuwe bijdrage geleverd aan de totstandkoming van het EU-brede Natura 2000-netwerk van beschermde gebieden.

Sie tragen so weiter zum Aufbau des EU-weiten Netzes geschützter Gebiete „Natura 2000“ bei.


Doordat de indiening van voorstellen voor gebieden door de lidstaten (dit moest oorspronkelijk uiterlijk in juni 1995 gebeuren) vertraging heeft opgelopen, is de totstandkoming van Natura 2000 achtergeraakt op het schema.

Da die Mitgliedstaaten ihre Vorschläge für Schutzgebiete nicht fristgerecht eingereicht haben (d.h. bis Juni 1995), verzögert sich die Einrichtung von Natura 2000.




D'autres ont cherché : bijkomend voordeel     gift in natura     hulp in natura     in natura     totstandkoming van een adoptie     voordeel in natura     totstandkoming van natura     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totstandkoming van natura' ->

Date index: 2023-07-23
w