Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Hoofd reisorganisatie
Manager van een reisorganisatie
Onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid
Reisorganisator
Touroperator
Touroperator manager
Zo laag als redelijkerwijs mogelijk

Traduction de «touroperator redelijkerwijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid

nach vernünftigem Ermessen vorhersehbare Bedingung




zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]

so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar | ALARA [Abbr.]


redelijkerwijs te verwachten ongunstige (vluchtuitvoerings)omstandigheden

zu erwartende ungünstige Betriebsbedingungen


reisorganisator | touroperator

Reiseunternehmen | Reiseveranstalter


hoofd reisorganisatie | manager van een reisorganisatie | touroperator manager

Reisevermittlungsmanager | Reisevermittlungsmanagerin | Reisevermittlungsleiter | Reisevermittlungsleiter/Reisevermittlungsleiterin


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

ein Kontaktnetz mit Reisedienstleistern errichten | ein Kontaktnetzwerk mit Reisedienstleistern aufbauen | Kontakte mit Reisedienstleistern knüpfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer een luchtvaartmaatschappij of touroperator redelijkerwijs mag verwachten dat de vertraging van een vlucht tot meer dan twee uur na de vertrektijd volgens dienstregeling zal oplopen, biedt zij onmiddellijk de bijstand aan die in het geval van instapweigering als omschreven in artikel 9 wordt aangeboden aan een gehandicapte passagier en een begeleider of een blindengeleidehond, aan een anderszins mindervalide passagier of aan een kind zonder begeleider, alsook iedere andere bijstand die redelijkerwijs moet worden geboden om aan de bijzondere behoeften van die passagiers te voldoen.

2. Falls für ein Luftfahrt- oder Reiseunternehmen absehbar wird, dass die Abflugzeit sich um 2 Stunden oder mehr nach der planmäßigen Abflugzeit verzögert, so sind behinderten Fluggästen und ihren Begleitpersonen oder ihren anerkannten Begleithunden, anderweitig in ihrer Mobilität beeinträchtigten Fluggästen und Kindern ohne Begleitung unverzüglich die im Falle der Nichtbeförderung gemäß Artikel 9 zu gewährenden Betreuungsleistungen sowie jegliche sonstige Unterstützung anzubieten, die aufgrund der besonderen Bedürfnisse dieser Fluggäste angezeigt ist.


2. Wanneer een luchtvaartmaatschappij of touroperator redelijkerwijs mag verwachten dat de vertraging van een vlucht tot meer dan twee uur na de vertrektijd volgens dienstregeling zal oplopen, biedt zij onmiddellijk de bijstand aan die in het geval van instapweigering als omschreven in artikel 9 wordt aangeboden aan een gehandicapte passagier en een begeleider, aan een anderszins mindervalide passagier of aan een kind zonder begeleider, alsook iedere andere bijstand die redelijkerwijs moet worden geboden om aan de bijzondere behoeften van die passagiers te voldoen.

2. Falls für ein Luftfahrt- oder Reiseunternehmen absehbar wird, dass die Abflugzeit sich um 2 Stunden oder mehr nach der planmäßigen Abflugzeit verzögert, so sind behinderten Fluggästen und ihren Begleitpersonen, anderweitig in ihrer Mobilität beeinträchtigten Fluggästen und Kindern ohne Begleitung unverzüglich die im Falle der Nichtbeförderung gemäß Artikel 9 zu gewährenden Betreuungsleistungen sowie jegliche sonstige Unterstützung anzubieten, die aufgrund der besonderen Bedürfnisse dieser Fluggäste angezeigt ist.


1. Wanneer een luchtvaartmaatschappij of touroperator redelijkerwijs kan verwachten dat een vlucht een vertraging tot na de vertrektijd volgens dienstregeling oploopt van twee uur of langer bij vluchten van minder dan 3.500 km en van vier uur of langer bij vluchten van 3.500 km en meer, krijgen de passagiers dezelfde bijstand aangeboden als in het geval van instapweigering, als omschreven in artikel 8.

1. Falls für ein Luftfahrt- oder Reiseunternehmen absehbar wird, dass die Abflugzeit bei einem Flug über eine Entfernung von weniger als 3 500 km sich um 2 Stunden oder mehr und bei einem Flug über eine Entfernung von mindestens 3 500 um 4 Stunden oder mehr nach der planmäßigen Abflugzeit verzögert, so sind den Fluggästen die im Falle der Nichtbeförderung gemäß Artikel 8 zu gewährenden Betreuungsleistungen anzubieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'touroperator redelijkerwijs' ->

Date index: 2024-03-09
w