Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
Traceerbaarheid
Traceerbaarheid
Traceerbaarheid in de voedingsindustrie
Traceerbaarheid in de voedingssector
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "traceerbaarheid een zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
traceerbaarheid in de voedingsindustrie | traceerbaarheid in de voedingssector

Rückverfolgbarkeit in der Lebensmittelindustrie


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]




traceerbaarheid (nom féminin)

Rückverfolgbarkeit (nom féminin)






verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung


micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde te garanderen dat de nodige regels voor een goede functionering van de identificatie, de registratie en de traceerbaarheid van runderen en rundvlees worden toegepast, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vereisten voor alternatieve identificatiemiddelen voor runderen, de bijzondere omstandigheden waarin lidstaten de termijnen voor het aanbrengen van identificatiemiddelen mogen verlengen, de gegevens die tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moeten ...[+++]

Um zu gewährleisten, dass die erforderlichen Vorschriften für das reibungslose Funktionieren der Kennzeichnung, Registrierung und Rückverfolgbarkeit von Rindern und Rindfleisch angewandt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen in Bezug auf die alternative Kennzeichnung von Rindern; die besonderen Umstände, unter denen den Mitgliedstaaten zu erlauben ist, die Höchstdauer für die Anwendung der Kennzeichnung zu verlängern; den Datenaustausch zwischen den Datenbanken der Mitgliedstaaten; die maximale Frist für die Berichterstattungspflichten; die Anforderungen an die Ken ...[+++]


Toch plaatst de rapporteur vraagtekens bij de aard van het risico zoals uitgedrukt in de tekst van de verordening: het blijft onduidelijk of de verplichtingen ten aanzien van traceerbaarheid zonder onderscheid van toepassing zijn op alle niet-geharmoniseerde producten of dat, om de evenredigheid te waarborgen, producten met een zeer laag risiconiveau of producten die al binnen de werkingssfeer van andere richtlijnen en verordeningen vallen hiervan moeten worden uitgesloten.

Allerdings hat die Verfasserin der Stellungnahme gewisse Zweifel hinsichtlich des Risikocharakters, um den es in der Verordnung geht: Aus dem Text geht nicht eindeutig hervor, ob die Rückverfolgungsanforderungen unterschiedslos für alle bisher nicht harmonisierten Produkte gelten sollen oder ob zwecks Sicherstellung der Verhältnismäßigkeit die Produkte ausgenommen werden sollen, bezüglich derer die Risiken sehr gering oder bereits durch andere Richtlinien oder Verordnungen abgedeckt sind.


(27) Teneinde te garanderen dat de nodige regels voor een goede functionering van de identificatie, de registratie en de traceerbaarheid van runderen en rundvlees worden toegepast, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vereisten voor alternatieve identificatiemiddelen voor runderen, de bijzondere omstandigheden waarin lidstaten de termijnen voor het aanbrengen van identificatiemiddelen mogen verlengen, de gegevens die tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moeten ...[+++]

(27) Um zu gewährleisten, dass die erforderlichen Vorschriften für das reibungslose Funktionieren der Kennzeichnung, Registrierung und Rückverfolgbarkeit von Rindern und Rindfleisch angewandt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen in Bezug auf die alternative Kennzeichnung von Rindern; die besonderen Umstände, unter denen den Mitgliedstaaten zu erlauben ist, die Höchstdauer für die Anwendung der Kennzeichnung zu verlängern; den Datenaustausch zwischen den Datenbanken der Mitgliedstaaten; die maximale Frist für die Berichterstattungspflichten; die Anforderungen an di ...[+++]


26. herinnert de Commissie eraan dat het lage salarisniveau en de beperkte milieubescherming nog altijd zeer belangrijke factoren zijn in het kader van de internationale mededinging en dat dringend moet worden gestreefd naar een harmonisering van de desbetreffende normen op het niveau van de strengste normen die gelden, om ervoor te zorgen dat de Unie werkelijk geherindustrialiseerd worden kan; verzoekt de Commissie bijgevolg er via onderhandelingen voor te zorgen dat bindende toezeggingen op het gebied van werknemersrechten en milieubescherming in de vrijhandelsakkoorden met derde landen worden opgenomen; verzoekt ...[+++]

26. weist die Kommission erneut darauf hin, dass niedrige Löhne und schlechter Umweltschutz nach wie vor sehr wichtige Elemente im internationalen Wettbewerb sind und dass es dringend geboten ist, sich für eine Anhebung der einschlägigen Normen einzusetzen, damit die Reindustrialisierung der Union wirklich erfolgreich betrieben werden kann; fordert deshalb die Kommission auf, in FHA mit Drittländern bindende Verpflichtungen in den Bereichen Arbeitnehmerrechte und Umweltschutz aufzunehmen; fordert die Kommission außerdem auf, Rückverfolgungssysteme auszuarbeiten, deren Nutzung v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissievertegenwoordiger, gesteund door Frankrijk, Italië en Spanje, stelde zeer duidelijk dat de in 2004 aangenomen maatregelen bedoeld waren om de traceerbaarheid te verbeteren en de verspreiding van epidemische dierziekten beter te voorkomen, en dat zij met ingang van 1 januari 2010 in werking treden.

Die Kommissionsvertreterin, die von Frankreich, Italien und Spanien unterstützt wurde, wies in aller Deutlichkeit darauf hin, dass die 2004 erlassenen Maßnahmen die Rückverfolgbarkeit und die Vorbeugung gegen die Ausbreitung von Tierseuchen verbessern sollten und am 1. Januar 2010 in Kraft treten.


De Commissievertegenwoordiger, gesteund door Italië, Frankrijk, Spanje en Nederland, stelde zeer duidelijk dat de in 2004 aangenomen maatregelen bedoeld waren om de traceerbaarheid te verbeteren en de verspreiding van epidemische dierziekten beter te voorkomen.

Das Kommissionsmitglied wies – mit Unterstützung Italiens, Frankreichs, Spaniens und der Nieder­lande – nachdrücklich darauf hin, dass mit den 2004 beschlossenen Maßnahmen die Rückverfolg­barkeit und die Vorbeugung gegen die Ausbreitung von Tierseuchen verbessert werden sollten.


Ten eerste vormt de traceerbaarheid een zeer belangrijk aspect, dat ons in staat stelt de hele weg die het wapen heeft afgelegd na te trekken.

Zuerst stellt die Rückverfolgbarkeit ein sehr wichtiges Element dar, das darin besteht, den ganzen von der Waffe zurückgelegten Weg nachzuzeichnen.


Aangezien er echter geen gelijkvormige nationale regels bestaan of een uniform kader om de traceerbaarheid en de etikettering te regelen is het zeer gevaarlijk voor producten van GGO's regels voor de traceerbaarheid en vervolgens etikettering in te voeren die niet kunnen worden toegepast bij de controle op producten uit derde landen.

Da es jedoch weder einheitliche internationale Regeln noch einen einheitlichen Rahmen für die Rückverfolgbarkeit und die Kennzeichnung gibt, ist es gefährlich, Regeln für die Rückverfolgbarkeit und daraus folgende Kennzeichnung von GVO-Produkten festlegen zu wollen, die nicht für die Kontrolle von Produkten aus Drittländern angewandt werden können.


Het Commissievoorstel betreffende traceerbaarheid en etikettering van GGO's wordt beschouwd als een zeer belangrijke aanvulling op de recentelijk aangenomen richtlijn betreffende de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (ter vervanging van Richtlijn 90/220) en wordt al enige maanden door de Raad ingewacht.

Der Vorschlag der Kommission über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von GVO wird als eine sehr wichtige Ergänzung der neuen Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (mit der die Richtlinie 90/220 ersetzt wird) angesehen, den der Rat seit einigen Monaten erwartet.


Zij stelde echter zeer duidelijk dat het beginsel individuele identificatie van schapen, waarover in 2004 overeenstemming is bereikt, essentieel is om de traceerbaarheid te waarborgen en de verspreiding van epidemische dierziekten beter te voorkomen, en dat in geen geval aan dat beginsel kan worden getornd.

Sie wies jedoch nachdrücklich darauf hin, dass der 2004 beschlossene Grundsatz der individuellen Kennzeichnung von Schafen unabdingbare Voraussetzung für die Rückverfolgbarkeit und eine bessere Vorbeugung gegen die Aus­breitung von Tierseuchen sei und keinesfalls in Frage gestellt werden dürfe.


w