Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan
Niet-traditionele ACS-banaan
Traditionele ACS-banaan

Traduction de «traditionele acs-producenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan | niet-traditionele ACS-banaan

nichttraditionelle AKP-Banane


niet-traditionele ACS-banaan

nicht traditionelle AKP-Banane


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de gewijzigde regeling kregen de traditionele ACS-producenten nog steeds vrije toegang tot de markt, maar dan wel voor een totale ACS-hoeveelheid van 857.500 ton.

Die geänderte Regelung sah weiterhin zollfreien Zugang für traditionelle AKP-Erzeuger vor, allerdings nur bis zu einer Hoechstmenge von 857.500 Tonnen für alle AKP-Länder insgesamt.


Volgens de gewijzigde regeling kregen de traditionele ACS-producenten nog steeds vrije toegang tot de markt, maar dan wel voor een totale ACS-hoeveelheid van 857.500 ton.

Die geänderte Regelung sah weiterhin zollfreien Zugang für traditionelle AKP-Erzeuger vor, allerdings nur bis zu einer Hoechstmenge von 857.500 Tonnen für alle AKP-Länder insgesamt.


Maar met deze beide amendementen zegt het Europees Parlement ondubbelzinnig dat we een globale benadering wensen. Want het is waar dat kleine producenten die zich voorbeeldig gedragen niet alleen in de traditionele ACS-landen en de EU zijn te vinden, maar ook in Latijns Amerika en in niet-traditionele ACS-landen.

Aber mit diesen beiden Anträgen sagt das Europäische Parlament eindeutig, daß wir auch einen globalen Ansatz wünschen, und es ist richtig, daß es Kleinerzeuger, die sich vorbildlich verhalten, eben nicht nur in den traditionellen AKP-Staaten und in der EU gibt, sondern auch in Lateinamerika und in den nicht traditionellen AKP-Staaten.


Na een eerste gedachtewisseling, die met name draaide om de vraag in hoeverre het voorstel verenigbaar is met de conclusies van het WTO-panel, enerzijds, en met de verplichtingen jegens de traditionele communautaire en ACS-producenten, anderzijds, droeg de Raad het Speciaal Comité Landbouw op zich, gezien de complexe aard van deze vragen, te buigen over de technische aspecten van de tekst, opdat hij zijn besprekingen kan afronden wanneer het advies van het Europees Parlement beschikbaar zal zijn.

Im Anschluß an einen ersten Gedankenaustausch insbesondere über die Frage, ob der Vorschlag mit den Schlußfolgerungen des WTO-Panels einerseits und mit den Verpflichtungen gegenüber den traditionellen Gemeinschafts- und AKP-Erzeugern andererseits vereinbar ist, beauftragte der Rat den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Text unter Berücksichtigung der Vielschichtigkeit dieser Fragen einer technischen Prüfung zu unterziehen, damit der Rat seine Beratungen nach Vorlage der Stellungnahme des Europäischen Parlaments abschließen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschap en de ACS-Staten komen de volgende bijzondere maatregelen overeen om de traditionele rund- en kalfsvleesexporterende ACS-Staten in staat te stellen hun positie op de markt van de Gemeenschap te behouden en hun producenten aldus een bepaald inkomensniveau te garanderen.

Die Gemeinschaft und die AKP-Staaten vereinbaren die nachstehenden besonderen Maßnahmen, um den traditionellen Rindfleischexporteuren unter den AKP-Staaten die Aufrechterhaltung ihrer Position auf dem Gemeinschaftsmarkt zu ermöglichen und damit ihren Erzeugern ein gewisses Einkommensniveau zu sichern.


Hetzelfde geldt voor veel producenten uit de ACS-landen, dat wil zeggen de traditionele leveranciers.

Gleiches trifft auf zahlreiche AKP-Staaten zu, die zu den traditionellen Lieferländern zählen.


3. De betaalde inkomstensteun wordt ten voordele van de door het inkomensverlies getroffen producenten gebruikt om de economische levensvatbaarheid van de produktie te vergroten, overeenkomstig het in elk afzonderlijk geval door de betrokken traditionele ACS-leverancier en de Commissie in overleg vast te stellen raam van wederzijdse verplichtingen.

(3) Einkommensstützungszahlungen werden entsprechend einem zwischen dem betreffenden traditionellen AKP-Lieferanten und der Kommission für jeden Einzelfall vereinbarten Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen zugunsten der durch den Einkommensverlust beeinträchtigten Erzeuger zur Stärkung der volkswirtschaftlichen Rentabilität der Erzeugung verwendet.


Overwegende dat deze gemeenschappelijke marktordening het mogelijk moet maken om, zonder te tornen aan de communautaire preferentie en de internationale verplichtingen van de Gemeenschap, op de markt van de Gemeenschap tegen voor zowel de telers als de consumenten redelijke prijzen bananen af te zetten uit de Gemeenschap en uit de ACS-Staten, die traditionele leveranciers zijn van de Gemeenschap, waarbij de invoer uit de andere aan de Gemeenschap leverende derde landen niet mag worden geschaad, terwijl de producenten een behoorlijk inko ...[+++]

Im Rahmen dieser gemeinsamen Marktorganisation soll es unter Einhaltung der Gemeinschaftspräferenz und der verschiedenen internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft möglich sein, Bananen aus der Gemeinschaft und aus den AKP-Staaten, den traditionellen Bananenlieferanten der Gemeinschaft, zu Preisen auf dem Gemeinschaftsmarkt abzusetzen, die sowohl den Erzeugern angemessene Erlöse gewährleisten als auch für die Verbraucher angemessen sind, ohne jedoch die Einfuhren von Bananen aus den anderen Bananen erzeugenden Drittländern zu behindern.


Daarentegen acht de Commissie het, gezien het belang van de produktie van zogenaamde traditionele rum voor de economie van de betrokken communautaire regio's, absoluut noodzakelijk om, tijdens een overgangsperiode waarin de communautaire producenten zich aan de nieuwe stand van zaken op de markt kunnen aanpassen, een tariefcontingent voor de zogenaamde traditionele ACS-rum te handhaven.

Allerdings ist es laut Meinung der Kommission angesichts der Bedeutung der Herstellung von traditionellem Rum für die Wirtschaft der betreffenden Gemeinschaftsregionen unbedingt notwendig, ein Zollkontingent für sogenannten traditionellen AKP-Rum während einer Übergangszeit aufrechtzuerhalten, was den Gemeinschaftsherstellern die Möglichkeit bietet, sich an die neue Marktsituation anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditionele acs-producenten' ->

Date index: 2022-10-19
w