E. overwegende dat het Lamfalussy-proces tot doel heeft zorg te dragen voor een hoog niveau van kwaliteit en flexibiliteit van de wetgeving, consistente tenuitvoerlegging en controle, institutionele transparantie en hoge normen ten aanzien van raadpleging; overwegende dat de verwezenlijking van deze doelstellingen, de politieke en democratische verantwoordingsplicht voor het algehele proces en de rol van niet-legislatieve belanghebbende partijen zorgvuldig moeten worden beoordeeld,
E. in der Erwägung, dass der Lamfalussy-Prozess darauf abzielt, ein hohes Maß an Qualität und Flexibilität der Rechtsvorschriften, die Konsistenz der Umsetzung und Überwachung sowie eine institutionelle Transparenz und hohe Konsultationsstandards zu gewährleisten; in der Erwägung ferner, dass die Verwirklichung dieser Ziele, die politische und demokratische Verantwortlichkeit des gesamten Prozesses und die Einbeziehung der nichtlegislativen Kreise umfassend geprüft werden sollten,