Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparantie werden gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

49. wijst op de bezorgdheid bij de Europese burgers, die blijkt uit hun verzoekschriften aan het Parlement, over het misbruik van de uitzonderingen voor onverdoofd slachten in de EU; maakt zich vooral zorgen over het feit dat in sommige lidstaten in hoge mate misbruik wordt gemaakt van de huidige uitzondering rond onverdoofd slachten, wat nadelig is voor het dierenwelzijn, de landbouwers en de consumenten; zet de Commissie ertoe aan haar evaluatie van de etikettering van vlees afkomstig van dieren die zonder verdoving werden geslacht te versnel ...[+++]

49. weist auf die in Petitionen an das Parlament zum Ausdruck kommende Besorgnis europäischer Bürger über den Missbrauch der Ausnahmeregelungen für das Schlachten ohne Betäubung in der EU hin; ist besonders darüber besorgt, dass die derzeitige Ausnahmeregel für das Schlachten ohne Betäubung in einigen Mitgliedstaaten weitgehend missbraucht wird, was zum Nachteil von Tierschutz, Landwirten und Konsumenten ist; drängt die Kommission dazu, ihre Bewertung der Etikettierung von Fleisch, das von Tieren stammt, die unbetäubt geschlachtet wurden, zu beschleunigen und entsprechend ihrer Ankündigung, diese Bewertung im Jahr 2011 vorzunehmen, noch im Jahr 2012 ihren Bericht vorzulegen; macht deutlich, dass die Frage von Verbrauchern, die nicht darüber in Kenntni ...[+++]


Vorderingen werden gemaakt met de hervorming van het penitentiair stelsel, op het gebied van transparantie en dat van de strijd tegen corruptie.

Fortschritte erzielte das Land bei der Reform des Strafvollzugs, der Transparenz und der Korruptionsbekämpfung.


2. Bij de invoering en het beheer van het register wordt voortgebouwd op de bestaande registratiesystemen die door het Europees Parlement in 1996 en de Europese Commissie in juni 2008 ingesteld en op touw werden gezet, en die een aanvulling hebben gekregen door de inspanningen van de gezamenlijke werkgroep van het Europees Parlement en de Europese Commissie en door de aanpassingen die zijn gemaakt ingevolge de opgedane ervaring en de verzamelde informatie van belanghebbenden, zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie ...[+++]

2. Für die Einrichtung und den Betrieb des Registers wird auf die bereits vorhandenen Registrierungssysteme zurückgegriffen, die das Europäische Parlament 1996 und die Europäische Kommission im Juni 2008 geschaffen und in Betrieb genommen haben und die durch die Arbeit der einschlägigen gemeinsamen Arbeitsgruppe des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission sowie durch die im Lichte der gewonnenen Erfahrungen und der Beiträge der Interessengruppen vorgenommenen Anpassungen, wie in der Mitteilung der Kommission vom 28. Oktober 2009 mit dem Titel „Europäische Transparenzinitiative: ein Jahr seit Eröffnung des Registers der I ...[+++]


32. is van mening dat er in 2001 een consolidatie dient plaats te vinden van de vorderingen die in voorgaande jaren met betrekking tot voorlichting en transparantie werden gemaakt; beveelt aan dat er positieve en negatieve prioriteiten worden gesteld om de via de begroting van de Unie beschikbaar gestelde subsidies optimaal aan te wenden;

32. ist der Ansicht, daß die Fortschritte, die in früheren Jahren in bezug auf Information und Transparenz erzielt wurden, im Jahr 2001 konsolidiert werden sollten, und empfiehlt, daß positive und negative Prioritäten gesetzt werden, um den von der Europäischen Union gewährten Zuschuß zu optimieren;


Ik wil hem vragen of hij het met mij eens is dat de druk die door de grotere fracties is uitgeoefend om te bewerkstelligen dat er handtekeningen voor de motie van afkeuring werden ingetrokken, een belediging was van de democratie en transparantie, waardoor dit Parlement te schande is gemaakt?

Ist er wie ich der Meinung, dass der Druck, der seitens der größeren Fraktionen auf die Unterzeichner ausgeübt wurde, damit sie ihre Unterschriften wieder von dem Misstrauensantrag zurücknehmen, einen Affront gegen Demokratie und Transparenz darstellt sowie Schande über dieses Parlament gebracht und seinem Ruf geschadet hat?


Dus werd er een aanvang gemaakt met het onderhandelen over één thema en werden de drie andere thema’s terzijde gelaten (investeringen, concurrentie en transparantie in overheidsopdrachten), gezien de enorme afkeer van vele ontwikkelingslanden, en ondanks het feit dat de EU er steeds voor heeft geijverd dat er over deze thema's wordt onderhandeld.

Auf diese Weise wird die Aufnahme von Verhandlungen über eines der Themen sichergestellt, wobei die drei anderen Themen (Investitionen, Wettbewerb und Transparenz im Beschaffungswesen) nicht in die Verhandlungsagenda einbezogen werden, und zwar aufgrund des enormen Widerstands zahlreicher Entwicklungsländer und trotz der Tatsache, dass die EU stets für Verhandlungen über diese Themen eingetreten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparantie werden gemaakt' ->

Date index: 2022-11-25
w